
В настоящее время магазин тушеных продуктов «Юй» считался совместным предприятием двух семей.
Она предоставляла капитал и ингредиенты, а семья её старшей тёти по отцовской линии управляла предприятием.
Редактируется Читателями!
В конце года они разделили дивиденды поровну.
В прошлом году, в конце года, Сяоцао была весьма удивлена суммой денег, которую получила, когда её старший двоюродный брат Лю Цзюньпин пришёл разделить деньги.
Она даже спросила его об этом, опасаясь, что семья её старшей тёти по отцовской линии дала ей большую долю, чем они договорились.
Теперь, лично увидев процветающий бизнес, она поверила заверениям своей старшей кузины.
Судя по тому, как хорошо шли дела, вполне вероятно, что в конце этого года её доля будет ещё более щедрой!
Юй Сяоцао и Лю Сяоянь довольно улыбнулись, увидев длинную и стройную очередь покупателей, ожидающих оптовых закупок.
Внезапно в очереди они увидели знакомую фигуру.
У этой женщины были седые волосы, старческое лицо, опущенные глаза, выглядевшие немного жестоко, и глубокие морщины вокруг рта.
Всё это придавало ей ещё более суровый и злобный вид – разве не была эта мачеха Сяоцао, мадам Чжан?
Мадам Чжан не появлялась в окрестностях Сяоцао уже больше двух лет, и Сяоцао почти забыла о существовании этой женщины.
Спустя два года мадам Чжан выглядела гораздо старше.
Её прежде прямая спина сгорбилась, а на лице появилось ещё больше морщин.
Более того, больше половины её волос уже поседели.
Взгляд на неё напомнил Сяоцао её дедушку.
Старик Юй ел лечебные блюда, которые лично приготовила для него Сяоцао, и пил воду из мистического камня.
Его прежде слабое тело снова стало здоровым.
Её старший брат написал ей письмо, в котором рассказал о ферме, и в письме упоминалось, что энергия их деда по отцовской линии в поле была выше, чем у некоторых молодых людей.
Возможно, это потому, что он немного располнел, но морщины на его лице, казалось, в последнее время разгладились.
Если бы он сейчас стоял рядом с госпожой Чжан, то, несмотря на то, что госпожа Чжан была моложе его на семь-восемь лет, он выглядел бы так, будто стоял рядом со своей старшей сестрой!
Лю Сяоянь слегка вздохнула и сказала: «С тех пор, как госпожа Чжан переехала из деревни Дуншань, она закупала у нас оптом, чтобы продавать на одном из овощных рынков к югу от города.
Раньше ей приходилось только командовать людьми».
Теперь, чтобы заработать денег на учёбу младшего дяди и прокормить семью, даже в штормовую погоду, она всё равно открывает свою лавку.
К счастью, наша тушеная еда пользуется большим спросом.
Я слышала, как мама упоминала, что в молодости госпожа Чжан тоже не была ленивой, поэтому её лавка процветает.
Ходят слухи, что она уже арендовала несколько небольших лавок на овощном рынке.
Помимо продажи тушеной еды, она также покупает овощи у соседних фермеров.
А как насчёт младшего дяди?
Я слышала, что он сдал экзамены уездного уровня.
Так что, похоже, она трудилась не напрасно, правда?
Вспомнив, каково было её семье, когда она впервые переселилась, где все были измотаны до такой степени, что перестали быть похожими на людей, Юй Сяоцао не испытывала ни капли сочувствия к старушке.
Лю Сяоянь кивнула: «Хотя мама искренне ненавидит госпожу Чжан за её жестокость, она, похоже, не может позволить себе ненавидеть и младшего дядю, который является нашим родственником по линии дедушки.
Примерно раз в несколько дней она будет ходить в академию младшего дяди и приносить ему еду.
Дедушка по материнской линии также время от времени даёт ему карманные деньги».
<<
Лю Сяоянь на мгновение замолчала, прежде чем продолжить: «С тех пор, как все узнали о преступлении, совершённом госпожой Чжан, и она уехала из деревни Дуншань, похоже, Младший дядя тоже заметно повзрослел.
Его прежний эгоизм и стремление экономить на всем ушли в прошлое.
Теперь он проводит всё своё время в академии, усердно занимаясь.
После двух-трёх лет упорных занятий он наконец сдал экзамены уездного уровня и стал уездным чиновником.
Однако его результаты были не слишком впечатляющими, поскольку он был лишь в хвосте.
Не то что наш Маленький Шитоу, который смог набрать высокие баллы и стать чиновником зернохранилища, получая ежегодное пособие от государства зерном».
Моя мама поговорила с одним из преподавателей академии, и он сказал, что, учитывая таланты моего младшего дяди, сдача экзаменов префектурного уровня будет для него наилучшим результатом.
Что касается сдачи императорских экзаменов, то это ему, скорее всего, не по силам!
Если бы их младший дядя смог сдать экзамены на уровне префектуры, он бы ежегодно получал от правительства пособие на зерно и смог бы уменьшить размер налогов, которые платила его семья.
Если бы госпожа Чжан продолжила заниматься бизнесом ещё несколько лет и накопила немного денег, они, вероятно, смогли бы купить землю для обработки.
Даже если бы она не могла сама ухаживать за землёй, она всё равно могла бы получать доход, сдавая её в аренду.
Тогда разве её дедушке не пришлось бы больше беспокоиться о своём младшем сыне?
В этот момент госпожа Чжан заметила Сяоцао, и выражение её лица тут же изменилось, и она отвела взгляд, чтобы избежать встречи с Сяоцао.
Она поспешила спрятаться за другую женщину в очереди своим худым и костлявым телом.
Весть о том, что Сяоцао получила титул принцессы, распространилась и по городу-префектуре.
Её старшие тётя и дядя по отцовской линии посчитали это большой честью, поэтому они не только купили самую длинную гирлянду фейерверков, какую только смогли найти, но и три дня предлагали двадцатипроцентную скидку на все товары в своих магазинах.
Предыдущий префект префектуры Цзиньвэй уже закончил там свою службу и вернулся в столицу.
Теперь у магазина тушеных продуктов «Юй» появился ещё более весомый спонсор.
Помимо наследного принца Яна, их поддерживала и наследная принцесса, которой сам император дал титул.
Это также было причиной того, что никто никогда не пытался помешать этому бизнесу, несмотря на то, что он становился всё популярнее с каждым днём.
В то время госпожа Чжан была в толпе, ожидая возможности купить товары оптом.
Увидев гордое и радостное выражение лица старшей тёти по отцовской линии Сяоцао, она почувствовала такое сожаление, что позеленела.
Если бы она раньше лучше относилась к семье Сяоцао и не была столь предвзятой, то, возможно, именно она оказалась бы в первых рядах и наслаждалась бы славой.
Возможно, она смогла бы всё ещё быть со стариком и стать благородной главой семьи.
Более того, она могла бы отправиться в столицу и жить в большом поместье с группой служанок и прислужниц, исполняющих все её прихоти, живя роскошной и славной жизнью…
К сожалению, сожалеть было поздно.
С тех пор, как стало известно об убийстве ею родной бабушки Сяоцао, семья Юй отдалилась от неё и относилась к ней с отвращением.
Госпожа Чжан избегала попадаться на глаза Сяоцао, опасаясь, что теперь уже королева вспомнит её преступления и пошлёт людей, чтобы заключить её в тюрьму.
Она была уже пожилой женщиной, поэтому тюремное заключение или даже смертная казнь не представляли для неё большой проблемы.
Однако она беспокоилась о будущем своего младшего сына и о том, пострадают ли от неё её проблемы.
Даже если семья Юй, вспомнив о семейных узах, отпустит её младшего сына, без её заботы о семье, как её сын сможет учиться без забот?
Госпожа Чжан решила держаться подальше от семьи Юй, когда в будущем встретится с ними.
Если же ей не удастся избежать их, она будет держаться с опущенной головой и улыбаться.
Пока они не станут преследовать её за прошлые преступления, она готова будет даже встать перед ними на колени и молить о прощении и пощаде.
У неё всё ещё был мелкий взгляд на вещи.
До того, как она появилась снова, Сяоцао практически забыла о ней.
При этом госпожа Чжан была пожилой женщиной лет шестидесяти, которая изо дня в день тяжко трудилась, чтобы прокормить себя и семью младшего сына.
В глазах Сяоцао необходимость так тяжело трудиться в столь преклонном возрасте уже была для неё лучшим наказанием и пыткой.
Сяоцао пробыла в административном центре два дня и за это время передала рецепты хрустящих свиных ножек по-цзянсуски, сосисок из свиных ножек, сладко-острой хэчжоуской чёрной утки, а также острой и цепенеющей хэчжоуской чёрной утки своей старшей тёте по отцу и старшей двоюродной сестре Сяоянь.
До Нового года оставалось около двадцати дней, поэтому было бы неплохо вывести на рынок новые продукты для дальнейшего роста продаж.
Покинув административный центр, она провела два дня в посёлке Тангу.
Семья Юй полностью контролировала выращивание овощей и фруктов в теплицах Тангу.
За последние два года семья Юй расширила своё хозяйство до более чем трёх тысяч му и стала крупнейшей частной фермой в районе Тангу.
Две тысячи му были засажены высокоурожайной озимой пшеницей, а оставшиеся тысячи му с начала осени были заняты тепличными павильонами.
Все близлежащие овощеторговцы, а также рестораны получали свои овощи и фрукты от семьи Юй.
Цены на эти овощи и фрукты, выращенные в теплицах, были как минимум в десять раз выше, чем в обычный вегетационный период.
Таким образом, было очевидно, что они получали от этого довольно большую прибыль.
Естественно, были и другие, кто хотел повторить их успех и тоже использовать теплицы.
Однако технология производства пластиковой плёнки, используемой в этих теплицах, была только у Министерства работ императорского двора, и производство было невелико.
Не каждому удавалось её заполучить!
Влиятельные столичные чиновники, естественно, завидовали доминированию императорской семьи на рынке тепличного хозяйства.
Однако только глупцы пытались конкурировать с императорской семьёй.
Были и более хитрые и гибкие, которые пытались повторить свой успех в более отдалённой префектуре Чжоу.
Однако без мистической воды Сяоцао и отсутствия опыта в сельском хозяйстве их овощи и фрукты были плохими и выглядели не очень хорошо.
Они даже не собирались компенсировать вложенные деньги. Когда эти люди потерпели неудачу, другие богатые и знатные семьи, у которых появились идеи, также решили оставить это дело.
Таким образом, рынок тепличного хозяйства по-прежнему доминировал всего в одной семье.
Сейчас они оказались в самом разгаре сезона невероятного роста спроса на овощи и фрукты.
За исключением Юй Сяоляня, который вернулся в деревню Дуншань и управлял фармацевтической мастерской, остальные члены семьи были заняты работой на ферме.
Даже помолодевший старик Юй тоже был занят в поле, собирая и взвешивая овощи, словно трудолюбивая пчёлка.
Несмотря на то, что семья наняла достаточно рабочих, чтобы справиться со всеми задачами, старик Юй не мог сидеть сложа руки и был полон энергии.
Видя, как он с радостью трудится каждый день, семья позволяла ему продолжать поддерживать боевой дух.
Отец, мать!
Твой Цаоэр вернулся!
Юй Сяоцао громко закричала издалека, увидев, как её родители разбирают бухгалтерские книги перед зернохранилищем.
Юй Хай и его жена подумали, что им померещилось, когда впервые услышали голос младшей дочери.
Чжуан Сяомо зорко заметила вдали маленькую фигурку верхом на рыжей лошади.
Он улыбнулся и поспешно обратился к Юй Хай и госпоже Лю: «Дядя Юй, тётя, Сяоцао вернулась!»
Вы двое должны скорее встретить её.
Мне сейчас некуда спешить!
После нападения пиратов Вокоу Чжуан Сяомо переехал в деревню Дуншань.
С годами он постепенно взрослел и всё больше убеждался в том, что хочет жениться на трудолюбивой Сяолянь.
Однако, видя, как процветает семья Юй, он начал ощущать некоторое давление.
Дядя Юй и тётя Юй относились к нему как к родному сыну и часто присылали ему еду.
Более того, большую часть одежды и обуви для него сшила тётя Юй лично.
Однако ему только что исполнилось семнадцать, и в глубине души он понимал, что одной лишь искренности недостаточно для женитьбы на Юй Сяолянь.
Ему также нужно было позаботиться о своём благополучии, чтобы обеспечить ей стабильную и стабильную жизнь в будущем.
Итак, когда Сяоако вернулась в прошлом году, чтобы открыть бизнес по выращиванию овощей в теплицах, и упомянула о процветающих овощных и фруктовых лавках в столице, у Чжуан Сяомо возникла идея.
Он решил также открыть лавку, где продавались бы только дорогие овощи и фрукты, выращенные в теплицах в Тангу.
У него не было больших денег, и изначально он планировал арендовать палатку на обычном продуктовом рынке.
Когда он начал воплощать свои планы в жизнь, дядя Юй узнал об этом и с энтузиазмом поддержал его.
Однако дядя Юй отговорил его от аренды прилавка на обычном рынке.
Выслушав рассуждения дяди Юя, Чжуан Сяомо понял, что делать.
Подавляющее большинство покупателей на обычном рынке были простолюдинами, но кто из них мог позволить себе дорогие несезонные фрукты и овощи?
В конце концов, дядя Юй дал ему небольшой капитал, и он арендовал два магазина в западной части города Тангу, богатом районе, чтобы открыть там свой первый специализированный магазин овощей и фруктов.
Естественно, эти деньги были займом, и он постепенно возвращал их из заработанных денег.
Прошлой осенью магазин овощей и фруктов Чжуан Сяомо принёс ему огромную прибыль.
Тепличный бизнес семьи Юй предоставлял ему только оптовые цены на свою продукцию и познакомил с несколькими старыми клиентами.
Тангу никогда не испытывал недостатка в товарах для богатых и обеспеченных.
Таким образом, магазин овощей и фруктов Чжуан Сяомо стал невероятно популярным.
Чтобы облегчить себе задачу по снабжению магазинов, он купил повозку, запряжённую ослом.
Каждый день, до восхода солнца, он приезжал на телеге, чтобы развезти товары.
Он проводил утро, хлопоча о продаже своего товара.
Иногда, когда дела шли особенно хорошо, ему приходилось идти за новой партией товаров, чтобы пополнить запасы к вечеру.
Каждый день он был очень занят.
