
Смотри!
Ты не причинил мне вреда.
Редактируется Читателями!
Это всего лишь пятно!
Улыбка на лице Юй Сяоцао была всё такой же милой.
Её глаза лучезарно приподнялись, и в них, казалось, мелькнула какая-то лукавость.
Они были такими живыми, что хотелось смотреть на них бесконечно.
Чжу Цзюйньян взглянул на едва заметный красный шрам на лице Юй Сяоцао, и на его лице отразилась нерешительность.
В этот момент к нему постепенно прояснилось.
Он смутно осознал, что произошло, когда он потерял контроль, в этот раз, что отличалось от предыдущих случаев, когда он вообще ничего не помнил.
Возможно, это было связано с тем, что его способность читать мысли обострялась, но он ясно чувствовал чувства и мысли старшего управляющего Лю, когда тот сражался с ним.
Он действительно знал, что евнух — его самый способный слуга, но всё равно был обманут своим демоном сердца и не мог прекратить борьбу.
С тех пор, как он встретил Сяоцао, хотя ему не всегда удавалось контролировать демона сердца, в последние несколько лет ему всегда удавалось отстраниться.
Он думал, что теперь может контролировать тьму внутри себя.
Однако он не ожидал, что демон сердца всё ещё сидит в нём, только и ожидая возможности вырваться наружу.
Сегодня, сражаясь за свою жизнь вместе со старшим управляющим Лю, ему удалось избежать резни семьи У. Чжу Цзюньяну, по сути, было всё равно, выживет семья У или нет.
Но что, если однажды он причинит вред семье Юй или семье Фан?
Возненавидит ли Сяоцао его всю оставшуюся жизнь?
Или, может быть, когда Сяоцао будет рядом с ним, и им овладеет демон сердца… он слишком боялся думать о будущем.
Возможно… держаться от неё подальше — лучший способ защитить её!
Безмерная тоска и печаль отражались в глазах Чжу Цзюйняна, и Юй Сяоцао ясно видела, что принц принял решение решительно порвать с ней все связи.
Это невероятно расстроило её.
У неё было предчувствие, что если она не сможет разрешить эту ситуацию идеально, он покинет её навсегда…
Старший брат Ян, мне так страшно, я хочу тебя обнять… Юй Сяоао бесстыдно вела себя как избалованная девчонка и мило просила обнять её.
В сердце Чжу Цзюйняна поднялась печаль.
Его маленькая дочь наконец-то согласилась назвать его старшим братом Ян.
Однако, вероятно, это был первый и последний раз, когда он мог услышать, как она называет его так мило и трогательно.
Если он не мог дать ей счастья рядом, то ему оставалось только держаться подальше и наблюдать, как она живёт счастливо.
Обычно Чжу Цзюйнян всегда искал возможности сблизиться с ней.
Если бы она попросила его обнять, он бы с радостью превратился в голодного волка и бросился к ней.
Однако сегодня он отступил на несколько шагов.
Его глаза сияли нежностью и были настолько полны эмоций, что от этого защемило сердце.
В тот самый момент, когда он обернулся, Сяоцао почувствовала, как что-то разрывает её сердце надвое.
Чжу Цзюньян, ублюдок, разве ты не говорил, что будешь рядом и охранять меня?
Что ждёшь, когда я стану взрослой, а?
Не говори мне, что твои предыдущие обещания и клятвы были такими же нереальными, как дым, а?
Так не пойдет, она не могла просто так его отпустить.
Даже если ему придётся уйти, он должен сначала всё прояснить.
Юй Сяоцао слегка нахмурилась, размышляя, что делать.
Она не верила, что Чжу Цзюньян, который всегда так сильно заботился о ней, мог так легко ожесточиться и игнорировать её.
Айя! – воскликнула она с отчаянием и, стиснув зубы, упала на землю, усеянную обломками.
В тот момент, когда она плакала, Чжу Цзюньян, который только что запрыгнул на крышу, взглянул на неё своими глазами феникса и ясно увидел, как она направляется к обломкам кирпича и черепицы на земле.
Благодаря своим навыкам он преодолел расстояние в семь-восемь шагов в мгновение ока.
Он почти мгновенно появился рядом с Сяоцао, энергично протянул руку и помог ей подняться, схватив её за тонкую, изящную руку.
Он осторожно поднял её и обнял, с тревогой спросив: «Что случилось?
Ты подвернула лодыжку?
Ты где-нибудь упала и ударилась?»
<<
По потоку вопросов, которые он только что задал, она поняла, как сильно он заботится о ней.
Тогда почему он собирается уходить?
Юй Сяоцао кинулась к нему в объятия и крепко прижала его к груди.
В её голосе слышались рыдания: «Не уходи.
Ты же говорил, что будешь защищать меня, когда я стану старше.
Не покидай меня…»
Чжу Цзюньян почувствовал, как его глаза вспыхнули, и нежно погладил длинные шелковистые волосы Сяоцао, вздохнув: «Боюсь… боюсь, что однажды сделаю что-то, о чём пожалею и не смогу исправить.
Я неудачливый и зловещий человек и принесу лишь несчастье тем, кто мне дорог больше всего.
Возможно, держаться от тебя подальше — лучшее решение.
Чепуха!
Ты не неудачливый и зловещий человек!
Ты – мой Бог Защиты!
Юй Сяоцао подняла голову и воскликнула: «Благодаря тебе я могу расслабиться и делать всё, что захочу, не думая о посторонних вещах.
Потому что я знаю, что даже если я прорву дыру в небе, ты поможешь мне её заделать».
Она шмыгнула носом и ещё крепче обняла его. «Все эти годы, если бы тебя не было рядом, моя жизнь была бы гораздо сложнее.
Без тебя арбузы, скороспелые овощи и секретные рецепты, которые я придумала в деревне Дуншань, давно бы украл какой-нибудь злодей.
Без тебя моя семейная лавка тушеных продуктов в окружном центре не смогла бы открыться так гладко, и какой-нибудь местный тиран давно бы её у нас отобрал.
Без тебя какой-нибудь местный чиновник приписал бы нам высокие урожаи, которые мы посадили на ферме Тангу».
Поэтому, естественно, я бы не стала чиновником и не получила титул феодальной принцессы.
Единственная причина моего сегодняшнего успеха — это то, что ты была рядом.
Иначе я бы до сих пор жила в той крошечной рыбацкой деревушке, ведя жалкую и тяжёлую жизнь!
Юй Сяоцао намеренно представила худшие варианты развития событий: «Ты когда-нибудь думала, что если ты уйдешь, император потеряет верного помощника при дворе и разгневается?
Он может даже разгневаться на меня и отнять всю славу и почести, которые даровал мне раньше.
Возможно, он отправит меня обратно, чтобы я стала маленькой девочкой-фермером в крошечную рыбацкую деревушку».
Тогда фруктовый сад императорской плантации, теплицы с овощами и фруктами на твоей ферме, а также салон красоты, фармацевтическая мастерская и магазин замороженных десертов — всё это постепенно отберут те, кто мне завидует.
Юй Сяоцао слегка приподняла голову, чтобы украдкой взглянуть на лицо Чжу Цзюньяна, чтобы оценить его реакцию.
Заметив, что он стал очень серьёзным, она продолжила: «К тому же, ты всегда говоришь, что я совершенно бестолковая и неспособна ни на интриги, ни на политику.
Без тебя, как моего покровителя, я, без гроша за душой, вероятно, была бы кем-то использована и вынуждена работать за мизерную прибыль…
Этого не произойдёт!
Этот принц всё уладит до того, как я уйду.
Кто бы ни тронул хоть волос на твоей голове, я позабочусь о том, чтобы вся его семья заплатила кровью!»
Когда он представил себе, что Сяоцао попала в плен, потеряла независимость и была вынуждена работать на них… ярость вскипела в его сердце, и глаза снова покраснели.
Юй Сяоцао крепко обняла его за шею, прижалась к нему своим нежным и ласковым лицом и тихо сказала: «Даже если ты в конце концов убьёшь всех этих людей, это всё равно не избавит меня от боли и страданий, которые я пережила, верно?»
Если ты не хочешь, чтобы мне причинили вред, тогда будь рядом и защищай меня вечно».
Продолжай быть моим щитом от тех, у кого злые намерения, и позволь мне расти беззаботно.
Как Чжу Цзюньян мог не хотеть остаться рядом со своей маленькой дочкой и наблюдать, как она медленно взрослеет, становится его женой, а затем и компанией милых булочек?
Однако… Боюсь, если я останусь рядом с тобой, я стану тем, кто причинит тебе боль.
Учитель, разве вы не замечали, что всякий раз, когда вы готовы потерять контроль над собой, пока рядом мисс Юй, вы способны подавить этого демона сердца?
Возьмём, к примеру, сегодняшний день.
Вы были полностью поглощены демоном сердца, но как только вы услышали голос мисс Юй и увидели её, ваш разум и рассудок постепенно вернулись.
Мисс Юй — заклятый враг вашего демона сердца.
Вы не только не причините ей вреда, но и с ней будете всё дальше и дальше от дьявола и чернильной тьмы внутри вас!
Старший управляющий Лю смог медленно подойти с помощью Дун Дали, приняв таблетку для исцеления внутренних ран.
Его слова были подобны бою часов и вывели Чжу Цзюньяна из замешательства.
Всё было верно.
В прошлом, до встречи с Сяоцао, тьма внутри него, казалось, всегда смутно присутствовала и ждала, когда он потеряет контроль.
Однако, рядом с Сяоцао, ей каким-то образом удалось рассеять чернильный туман вокруг него и, словно солнечный луч, согреть всё его существо и душу.
Она позволила ему ощутить тепло и счастье обычного человека.
Старший управляющий Лю был прав.
Сяоцао была заклятым врагом его сердечного демона!
Как и раньше, когда тьма поглотила его и полностью контролировала, голос Сяоцао пронзил сковывающий туман, достиг глубины его сердца и вновь пробудил сознание.
Аура вокруг Сяоцао была подобна теплу и аромату весеннего ветерка.
Несмотря на лёгкость, она смогла рассеять весь негатив.
Он опустил голову и нежно понюхал волосы маленькой девочки, от которых исходил лёгкий аромат.
Сладкий запах наконец-то развеял последние остатки угрюмости и тьмы из его сердца.
Раньше он загонял себя в угол.
Если он покинет Сяоцао, то, скорее всего, снова окажется в плену у этого демона сердца и будет полностью им управлять.
Настанет день, когда его руки будут полностью в крови, а глаза – красными.
Разве он тогда помнил, как сильно она ему была дорога?
Чжу Цзюньян, главный управляющий Лю, прав.
Если ты позволишь мне остаться рядом, мы сможем вместе противостоять и защищаться от монстра внутри тебя.
Поверь мне, последняя победа точно будет за нами!
Большие глаза Юй Сяоцао были полны тревоги и беспокойства, отчего его охватило щемящее чувство.
Он легонько погладил маленькую отметину на лице своей малышки и наконец принял решение.
У малышки было так много тайн.
Если бы его не было рядом, как только эти тайны вырвались бы наружу, она, вероятно, была бы отправлена в ад.
Ему нужно было остаться рядом с ней навсегда, защищать её и все её тайны, стать мужчиной, который развеет все её проблемы и тревоги!
Разве ты раньше не называл меня Старшим Братом Яном, а?
Почему ты снова используешь Чжу Цзюньяна?
Снова называй меня Старшим Братом Яном.
Чжу Цзюньянь вернулся к своему плутовскому образу и снова начал дразнить Юй Сяоцао.
Юй Сяоцао неожиданно не взорвалась от этого легкомысленного заявления.
Слёзы медленно текли по её лицу, но на губах всё ещё играла та прекрасная и милая улыбка.
Она глупо сказала: «Пока ты не оставишь меня, я могу называть тебя Старшим Братом Яном, сколько хочешь».
А?
Похоже, мне сегодня не нужно было сюда приходить!
Справа от этих двоих раздался чистый и нежный голос.
Они, крепко обнимавшие друг друга, наконец отпустили друг друга и повернулись к знакомому голосу.
На карнизе, выложенном светло-зелёной черепицей, стояла элегантная фигура, одетая во всё белое.
Лёгкий ветерок нежно развевал его длинные тёмные волосы и грациозно развевал рукава одежды.
Человек перед ними напоминал неземное и прекрасное бессмертное существо, которое можно увидеть только на картинах.
Господин Су, как вы здесь?
Юй Сяоцао подняла голову и посмотрела на этого человека, который напоминал безупречного джентльмена, высеченного из тончайшего нефрита.
Она вытерла слёзы рукавом, и на её лице появилась улыбка, яркая, как распустившийся цветок.
Су Жань легко спрыгнул с крыши и бесшумно приземлился на землю.
Он взглянул на Чжу Цзюньяна, к которому вернулось его обычное спокойствие, а затем, приподняв бровь, посмотрел на руины поместья семьи У. Он тихонько усмехнулся: «Кто-то сказал мне, что семья У сейчас разбирает свой дом.
Мне нечего было делать, поэтому я подошел взглянуть!»
