Наверх
Назад Вперед
Поля Золота Глава 505 Точка росы Ранобэ Новелла

Перспектива самостоятельно поджарить шашлык показалась юным девушкам интересной и увлекательной.

Поначалу энтузиазм был невероятен.

Редактируется Читателями!


Однако, попробовав несколько раз, они обнаружили, что либо жарят еду до тех пор, пока она не пригорит, либо снимают её с огня слишком рано, когда она ещё слишком сырая.

Более того, поджаренные шашлыки либо были настолько солёными, что ими можно было подавиться, либо недостаточно приправленными.

Все они вынуждены были признать, что у них нет таланта в этом деле, и поэтому послушно сидели в травяной беседке, ожидая, пока еда приготовится.

Разумеется, самые популярные шашлыки готовила сама Юй Сяоцао.

В конце концов, в прошлой жизни она работала на ночном рынке, поджаривая шашлыки, так что определённо была мастером в этом деле.

Даже внешне холодный и отчуждённый Юань Сюэянь яростно боролся с принцессой Минлань за шашлыки, приготовленные Юй Сяоцао.

Двое младших мальчиков, Ли Хаомин и Ли Хаоюй, жалко стояли у решётки рядом с Сяоцао, ожидая, пока мясо приготовится!

Хотя Нин Дунлань внешне напоминал бессмертного, за его безмятежным видом скрывался заядлый гурман.

Он даже дрался за еду с семилетним Ли Хаомином.

Прежнее неземное впечатление Юй Сяоцао о нём мгновенно развеялось.

Лу Хао же, напротив, обладал определёнными навыками приготовления барбекю.

Говорили, что, когда он служил на юго-западе, он много времени провёл на охоте в лесах и, следовательно, научился жарить мясо.

Хотя вкус его шашлыков отличался от тех, что готовил Юй Сяоцао, они всё равно были довольно хороши.

Те, кто был слишком голоден, чтобы ждать, пока Сяоцао приготовит шашлык, съедали его.

Что касается Нин Дунхуаня, то он исчез в начале барбекю, и никто не знал, что привлекло его внимание на этот раз.

Вскоре вся дикая коза с секретными приправами закончила жариться.

Чжу Цзюньян молча нарезал тарелку жареного мяса, оторвал оставшуюся заднюю ногу и подал еду перед Сяоцао.

Наблюдая за козой, он заметил, что его маленькая дочь была занята приготовлением еды для других и почти не ела.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он, естественно, очень заботился о своей дочери.

Поэтому он взял на себя приготовление шашлыка, чтобы дать Сяоцао немного времени поесть.

Увидев это, Хэ Ваньнин начала его дразнить: «Наследный принц Ян, ты всё ещё мой старший двоюродный брат, а?»

Почему, когда коза была готова, ты не предупредил меня?

Это что, забота о твоей младшей кузине, а?

Младшая сестра Сяоцао, единственная, кто достоин твоей заботы, а?

Чжу Цзюньян мельком взглянула на неё и холодно ответила: «У тебя есть руки и ноги, неужели ты не можешь сама их получить?

Ты заботишься только о своём удовольствии и заставляешь других работать за тебя.

Ты что, инвалид, а?»

Ц-ц-ц… У младшей сестры Сяоцао тоже есть руки и ноги, а!

Хэ Ваньнин подалась вперёд и протянула руку, чтобы взять кусок жареного мяса.

Чжу Цзюньян слегка отвернулся, чтобы избежать её руки, и холодно произнёс: «Разве Сяоцао не жарила мясо для тебя руками, а?

Ты что, мало съела мяса, приготовленного ею?

Она всё это время была занята и ничего не ела.

Что плохого в том, что я приношу ей еду?»

О-хо, похоже, ты действительно заботишься о ней!

Тск-тск… Хэ Ваньнин лукаво взглянула на неё.

Судя по всему, ей хотелось посмотреть, не смутилась ли Сяоцао, услышав их разговор.

Однако её ожидания совершенно не оправдались.

Как что-то столь безобидное могло вызвать у Юй Сяоцао хоть какое-то волнение?

Для неё это было слишком пустяковым!

Сяоцао радостно взяла тарелку с едой, не меняя выражения лица, и начала есть.

Более того, она кивнула подбородком в сторону жареной дикой козы и напомнила другой девушке, старшей сестре Хэ, что если ты ещё немного задержишься, у тебя даже костей не останется.

Мясо дикой козы гораздо ароматнее мяса домашней!

Хэ Ваньнин оглянулась и увидела, что все окружили жареную козлёнка.

Куски мяса быстро нарезались, и она видела, как еда исчезала у неё на глазах.

Она воскликнула: «Цюлу, скорее тащи мне тарелку с жареным мясом!»

Иди сейчас!

Вся зажаренная козлятина была покрыта специально приготовленной смесью секретных приправ, приготовленных Сяоцао.

Жарка также была тщательно отрегулирована, поэтому снаружи козлятина была золотистой и хрустящей, а внутри – мягкой и нежной.

Ароматный запах козлятины ударил всем в нос, и все безмерно хвалили её.

Хэ Ваньнин вмешался: «Сяоцао, я слышал, что этой осенью император хочет отправиться в уезд Вэйчан на охоту.

Тогда и тебе стоит сходить.

Если поймают диких коз, мы можем их зажарить и съесть!»

Осенняя охота в уезде Вэйчан?

Люди, которым разрешено участвовать, должны быть определённого ранга, верно?

Я всего лишь мелкий чиновник шестого ранга, как мне получить квалификацию для участия?

Юй Сяоцао тоже хотела испытать, что такое Императорская охота, но знала, что только определённым людям дозволено сопровождать её.

Хэ Ваньнин несколько раз моргнула своими большими глазами и двусмысленно взглянула в сторону принца Яна.

Она надула губы, и на её лице появилась дьявольская ухмылка: «У тебя может и нет необходимых качеств, но это не значит, что у других их нет… ах!»

Мой старший двоюродный брат высоко ценится императором.

Если он попросит об одолжении взять тебя с собой, это не должно быть проблемой.

Юй Сяоцао рассмеялась и покачала головой: «Мы обсудим это подробнее, когда придёт время.

Разве до осенней охоты не осталось ещё несколько месяцев?»

Хорошо… Я всё ещё надеюсь, что ты сможешь присоединиться.

Кроме того, если ты возьмёшь с собой свою Маленькую Чёрную и Маленькую Белую, я уверена, ты добьёшься хороших результатов на охоте.

Возможно, тебя даже наградит император!»

Хэ Ваньнин неплохо владела верховой ездой по сравнению с другими благородными девицами столицы.

Однако знатных господ, родившихся в военных семьях, её мастерство не впечатляло.

Она уже об этом думала.

Если Сяоцао пойдёт с ними, она, возможно, даже займёт призовое место на охоте и вызовет недовольство этих заносчивых парней.

Вот это было бы здорово, а?!

Не стоит так много об этом думать.

Осенняя охота, скорее всего, будет соревнованием личного мастерства.

Если мы положимся на Маленького Чёрного и Маленького Белого, другим будет трудно принять победу, а!

К тому же, мы, возможно, даже не сможем взять с собой охотничьих собак!

Юй Сяоцао почувствовал, что мания величия Хэ Ваньнина слишком уж зашкаливает.

Хэ Ваньнин усмехнулся и сказал: «Кто знает, может быть, мы сможем их взять с собой?

Это первая осенняя охота Великой династии Мин, и у нас, возможно, найдётся лазейка!»

В любом случае, сначала нам нужно убедиться, что тебя пустят.

Если наследный принц Ян не захочет помочь, я попрошу бабушку рассказать об этом почётному императору.

Если почётный император согласится, император, вероятно, не станет возражать ради собственного достоинства.

Они оживлённо обсуждали что-то, как вдруг их удивил душераздирающий крик.

Вслед за этим они смутно услышали чьи-то прерывистые крики о помощи.

Хэ Ваньнин замолчал, и они оба внимательно прислушались.

Голос показался им странно знакомым.

Это голос Третьего Молодого Мастера Нина!

Чжу Цзюньян сделал несколько шагов вперёд, чтобы приблизиться к Сяоцао, настороженно глядя в сторону звука.

Подумав, он понял, что прошло уже около двух часов с тех пор, как они видели Нин Дунхуаня в последний раз.

Судя по панике в его голосе, этот парень столкнулся с чем-то опасным?

Нин Дунлань бросился на голос, как только услышал первый крик.

Чжу Цзюньян поднял бровь.

Он никак не ожидал, что учёный и благовоспитанный Второй Молодой Мастер Нин окажется скрытым экспертом.

Если бы тот не был искусен в боевых искусствах, его выправка и скорость не позволили бы ему достичь нынешнего уровня.

Крики продолжались, и вскоре из ближайших зарослей, пошатываясь, показалась фигура.

За человеком стояли два гигантских зверя: один чёрный, другой белый.

Спаси меня!

Спаси меня, ах!

Второй Старший Брат, скорее спаси меня!!

Нин Дунхуань заметил несущегося к нему Нина Дунланя и сделал вид, будто увидел своего спасителя.

Он ускорил шаги к старшему брату.

Нин Дунлань заметил, что одежда его брата теперь изорвана в клочья.

Несмотря на это, на теле брата не было ни единой раны.

Выглядел он жалко.

Пока Нин Дунхуань убегал, Чёрный Малыш, следовавший за ним, заметил, что прибыло подкрепление.

Чёрный Малыш, желая сыграть с обидчиком в кошки-мышки, прыгнул вперёд, чтобы схватить свою жертву своими гигантскими лапами.

Он обнажил свои острые, сверкающие белые зубы и сделал вид, будто готов в любой момент свернуть юноше шею.

Увидев это, Нин Дунлань бросился вперёд и взмахнул веером в сторону Чёрного Малыша.

Белый Малыш заметил его движения и помчался к нему.

Две белые фигуры встретились в воздухе и начали состязаться на бешеной скорости.

Всё происходило так быстро, что невозможно было различить, кто перед ним человек, а кто волк.

Хотя Нин Дунлань владел боевыми искусствами довольно хорошо, скорость Маленького Белого была слишком поразительной.

Волк молниеносно двигался, не давая человеку возможности контратаковать.

Поскольку Нин Дунлань пришёл вместе с Сяоцао и остальными, Маленький Белый уже был с ним снисходителен.

Иначе волк бы уже укусил юношу.

Несмотря на это, белая одежда Нин Дунланя очень быстро порвалась, и он стал выглядеть довольно измотанным.

Нин Дунхуань, которого прижал Маленький Черный, увидел ряды острых белых зубов всего в дюйме от своей шеи.

Маленький Черный выдохнул горячий воздух с лёгким рыбным запахом.

Потоки воздуха ударили юношу в шею, ещё больше напугав его.

Он в панике закричал: «Мисс Юй, спасите меня! Ах, мисс Юй!

Я ошибался!

Я больше никогда так не сделаю!»

Услышав госпожу Ю, Маленькая Чёрная слегка приподняла голову и посмотрела в сторону своего хозяина, словно спрашивая: «Господин, может ли Маленькая Чёрная хоть раз укусить этого негодяя, чтобы преподать ему урок?»

С того момента, как появилась Маленькая Чёрная, Чжу Цзюньян понял, что им ничто не угрожает, и не стал останавливать ни одну из девушек, чтобы приблизиться.

Юй Сяоцао неторопливо подошла.

Сначала она приказала Маленькой Белой прекратить драку с Нин Дунланем, а затем остановилась перед Нин Дунхуанем.

Увидев, что он с ног до головы одет в нищенскую одежду, она сдержала смех и, погладив Маленькую Чёрную по шее, мягко спросила: «Третий Молодой Господин Нин, как ты смог обидеть Маленькую Чёрную?

Ты действительно мастер, если смог спровоцировать его на такую меру».

Нин Дунхуань заметил, что челюсти Маленькой Чёрной теперь гораздо дальше от него, и решил, что опасность миновала.

Он упрямо заявил: «Как у меня хватило смелости спровоцировать твою Маленькую Чёрную, а?!»

Это ты неправильно воспитал свою охотничью собаку!

Он свиреп, и поэтому укусил моего Тирана и даже ранил меня!

Юй Сяоцао приподняла бровь и оглядела его с ног до головы.

За исключением нескольких красных пятен на коже, образовавшихся там, где он задел деревья и кусты, остальная его кожа была совершенно цела и не имела ни единого шрама.

Она рассмеялась: «Третий Молодой Господин Нин, если бы Маленький Черный захотел тебя укусить, ты и правда думал, что смог бы выбежать из зарослей прежде, чем он тебя доберётся, а?

Неужели он хоть что-то в тебе… повредил, а?»

Нин Дунхуань мужественно высвободился из прижимавших его чёрных волчьих лап и сел, увидев, что Сяоцао его разглядывает.

Внезапно он понял, что открывает ей часть себя, и поспешно прикрылся от стыда.

Он смущённо крикнул: «На что ты смотришь?»

Ты видел меня до последней крошки, так что тебе придётся взять на себя ответственность, ах!

Чжу Цзюньян бросил ледяной взгляд на несчастного юношу, намеренно предостерегающе взглянув на определённую часть тела, прежде чем холодно произнес: «Кого ты хочешь переложить на себя, ах?

Как они должны нести ответственность?

Почему бы тебе не высказать нам свои мысли?»

Нин Дунхуань поспешно сдвинул ноги, и выражение его лица тут же изменилось: «Ничего… ничего!

Я просто подумал, нормально ли, что молодая дева так осматривает человека».

Что в этом плохого?

Я даже не упомянул, что ты выставляешь себя передо мной.

Раз ты хочешь играть в эту игру и шантажировать меня, то мне придётся пойти.

Маленький Чёрный… покажи ему свою силу!!

В голосе Юй Сяоцао не было ни капли гнева.

Вместо этого её большие тёмные глаза были полны веселья.

Предыдущая глава

Следующая глава

Новелла : Поля Золота

Скачать "Поля Золота" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*