
Хотя Чжу Цзюньян очень хотел прогнать этих двух маленьких бельмов на глазу, он тут же заговорил, увидев, как его будущая жена посмотрела на него с надеждой: «Этот принц отдал их тебе, так что позаботься о них как следует!
Если у тебя мало денег, просто дай мне знать!
Редактируется Читателями!
Как бы плохо ни было твоё финансовое положение, ты не можешь стать тем, кто зарабатывает на жизнь продажей собак!»
Нин Дунхуань наконец понял, что внушительный и ослепительно красивый мужчина рядом с ним был вторым человеком, которого отец предупреждал не оскорблять.
Почему Юй Сяоцао занял первое место, а свирепый принц Ян – второе?
Конечно же, это было из-за эгоизма герцога Жунго.
Если его сын оскорбит принца Яна, то его, в лучшем случае, жестоко избьют.
Это никак не повлияло бы на семью герцога Жунго.
Но если бы они оскорбили Юй Сяоцао, бывшего правого помощника министра Министерства назначений, то это был яркий пример последствий.
Герцог Жунго не хотел упускать возможность наслаждаться вкусной свежей зеленью и сладкими фруктами из-за своего беспринципного сына.
Более того, они могли бы не иметь возможности купить лекарства и сиропы, когда заболеют.
Им пришлось бы принимать горькие лекарства, которые были не очень эффективны…
Первый и второй пункты списка были перед ним, но Нин Дунхуань всё ещё не хотел сдаваться.
Он не мог отвести взгляд от двух собак. Раз уж эти две собаки такие большие, на их выращивание, наверное, приходится тратить много корма, верно?
Так почему бы тебе не дать мне одну?
Не трать наше время.
Даже если бы собак было двадцать или двести, этот принц всё равно смог бы вырастить их, не говоря уже о двух!
Поторопись и уйди с дороги.
Мы все устали от долгого путешествия, так что этому принцу нужно сопроводить феодальную принцессу обратно на отдых!
Наследный принц Ян терпеть не мог этих блудных сыновей богатых семей, и на его лице отразилось нетерпение.
Но… Нин Дунхуань всё ещё не сдавался.
Внезапно раздался нежный голос, словно отборный бараний жир, способный согреть сердце на холодном ветру: «Сяохуань, что ты натворила?»
Этот голос шевельнул струны циня, словно весенний ветерок.
Юй Сяоцао невольно посмотрела в сторону источника звука.
Какой же он был чистый и утончённый!
Он был одет в длинное белое одеяние, а на его прекрасном лице сияла тёплая улыбка, согревающая сердца.
В этот момент его лицо стало безмятежным и чистым, словно распустившиеся весенние цветы…
Кстати, о красавицах, Чжу Цзюньян, стоявший рядом с ней, был достоин этого описания.
Однако перед ними стоял человек совершенно иной красоты.
Его беззаботность и элегантность не уступали дьявольским прелестям принца Яна.
Юй Сяоцао невольно пробормотал: «Красота, сравнимая с нефритом, и несравненный джентльмен».
Спокойная вода была глубокой.
Звук шэна 1 можно было услышать, когда он танцевал на поверхности моря,
Создавая прекрасную рябь, похожую на цветок.
Только оттого, что ты оглянулся, я думал об этом день и ночь.
Когда ты обернулся, издалека донесся легкий аромат.
Снег был мелким.
Запах весны был сильным.
И улыбка была глубокой.
Появление листа привело к преследованию.
Расцветание цветка открыло новый мир.
Тоска по одному человеку на всю жизнь.
Казалось, что этот нефритовый человек остался один на шумной улице.
Даже последний след теплого солнечного света мерк перед ним.
Юй Сяоцао, привыкшая в прошлой жизни к так называемым красавцам и статным юношам, была глубоко впечатлена внешностью и манерами стоявшего перед ней человека.
Айё!
Юй Сяоцао, охваченная соблазном красавицы, внезапно схватилась за голову и закричала.
Она сердито крикнула Чжу Цзюньян: «Зачем ты меня ударил?»
Чжу Цзюньян почувствовал себя расстроенным.
Он был очень расстроен.
Нет, он был невероятно расстроен.
Его маленькая дочь смотрела на другого мужчину, словно в оцепенении.
Её взгляд был практически заворожён, и она не могла отвести взгляд.
Он признал, что второй сын герцога Жунго, как и гласил слух, обладал уникальной аурой и был несравненно красив.
Однако он чувствовал, что тот также довольно привлекателен.
Рядом с ним, этим красавцем, она всё ещё могла наслаждаться красотой других.
Это было для него самым большим оскорблением.
Этот принц красивее или он красивее?
– по-детски спросил Чжу Цзюньян.
Хотя он считал, что, будучи мужчиной, не стоит обращать внимания на свою внешность, его маленькая дочь казалась распутной особой.
Судя по тому, как она иногда с изумлением поглядывала на его красивое лицо, было очевидно, что она не против красивых лиц.
Чжу Цзюньян был очень рад, что маленькой дочери нравится его внешность, но он никогда не думал, что настанет день, когда она будет ошеломлена, увидев другого мужчину.
Принц Ян сказал: «Этот принц ревнует!»
Вы оба красивы!
Юй Сяоцао долго смотрел на них обоих и, внимательно сравнив, сделал вывод.
Один был дьявольски очарователен, а другой – утончен и равнодушен.
Оба были очень красивы.
Чжу Цзюньян повернул к себе лицо маленькой девушки и посмотрел ей прямо в глаза.
С серьёзным выражением лица он сказал: «Ты можешь выбрать только одну!»
Э-э… выбрать что?
Я же не император, выбирающий себе любую понравившуюся наложницу!»
Юй Сяоцао почувствовал, что ведёт себя несколько неразумно.
Разве она только что не посмотрела на красивого мужчину?
Разве это было необходимо?
Более того, эта девушка смотрела на него с точки зрения чистого восхищения, как люди любуются цветами и пейзажами.
В этом не было никакого похотливого подтекста, понятно?»
Чжу Цзюньян почувствовал себя обиженным: «Этот принц ведёт себя неразумно?
Твои глаза практически прикованы к другому человеку прямо перед этим принцем, а ты даже не позволяешь мне выразить свою ревность?»
Нин Дунлань, естественно, не мог игнорировать пылкий взгляд, устремлённый на него.
Он посмотрел в его сторону и не смог сдержать смеха.
Он просто удивлялся, как женщина может быть такой открытой и бесстыдной, глядя на него с жадным взглядом.
Оказалось, что она была всего лишь невинным ребёнком, способным различать красоту и уродство мужчин.
У этого ребёнка были добрые, умные глаза.
Второй… Второй брат!
Если и было живое существо, которое он мог бы заставить его ужаснуться до глубины души, то это был его второй старший брат.
Его второй брат казался безобидным, но на самом деле его сердце было подобно липкому пельменю с кунжутной пастой — он был настоящим чернобрюхом.
С юных лет Нин Дунхуань подвергался наказанию со стороны своего второго брата.
Однако ему ни разу не удалось донести на него.
От такого, как его второй брат, он должен был избегать его как огня!
Тебе понравился чужой питомец?
Нин Дунлань равнодушно взглянул на чёрно-белых… Это же были волки, верно?
Если он не ошибся, то так и должно быть!
Но, с характером своего третьего брата, этот дурак, должно быть, решил, что два волка – собаки благородной породы, и захотел забрать их домой, верно?
Когда Нин Дунлань представил себе высокую будку посреди сада и лай собак, у него зачесались руки от желания кого-нибудь прибить.
Второй брат… Нин Дунхуань внимательно наблюдал за ним и, казалось, заметил перемену в его настроении.
Он быстро отступил и попытался объясниться: «Я не собирался их силой забирать.
Мы как раз обсуждаем, можно ли мне потратить большую сумму денег на их покупку…»
Большую сумму денег?
Нин Дунлань пробормотал и фыркнул: «Если я правильно помню, ты уже получил свои ежемесячные выплаты до конца следующего года вперёд.
Ты даже сотню таэлей не можешь вытащить, так где же ты возьмёшь такую большую сумму?»
Юй Сяоцао навострила уши, прислушиваясь к разговору братьев.
Услышав это, она широко раскрыла глаза на Нин Дунхуаня.
Казалось, этот парень просто пытался обмануть других своими словами.
Несмотря на отсутствие денег, он всё ещё держался так уверенно.
С точки зрения толстокожести, эта старшая сестра действительно должна была тебя признать!
Видя, что она смотрит на него, Нин Дунхуань коснулся носа и прошептал своему второму брату: «У меня нет, но разве у тебя нет, Второй Брат?»
Если хочешь, один свиток твоей каллиграфии можно продать за десятки тысяч таэлей…
Ты снова украл бумагу, на которой я учился каллиграфии, и продал её?
Голос Нин Дунланя был полон опасности.
Нет, меня ложно обвиняют, Второй Брат!!
Ты путешествовал больше полугода, так что даже если я захочу украсть, я не смогу!
Нин Дунхуань быстро выругался с очень серьёзным выражением лица.
Нин Дунлань, только что вернувшийся из путешествия, предостерегающе взглянул на него.
Когда он повернулся к Юй Сяоцао и наследному принцу Яну, в его взгляде читалось беззаботное и беззаботное выражение: «Мой младший брат доставил вам обоим неприятности.
Цзыхун извинится вместо него!»
Цзыхун — так звали Нин Дунланя.
Всё в порядке… Юй Сяоцао хотела поговорить с вежливым и красивым мужчиной, но её перебил Чжу Цзюньян.
Он — это он, а ты — это ты!
Он уже взрослый, но ему всё ещё нужен старший брат, чтобы убирать за ним?
Если так, то почему он всё ещё бегает по двору?
Ему бы просто спрятаться в объятиях герцогини Жунго и вести себя как ребёнок!
Ядовитый язык Чжу Цзюйняна был нацелен только на тех, кто ему не нравился.
В этот момент он был крайне недоволен этим красивым лицом перед собой.
Нин Дунлань скрыл с лица лёгкую улыбку.
Он выпрямился и посмотрел прямо на наследного принца Яна, который смотрел на них сверху вниз, сидя на коне.
Между ними словно пронеслась молния и буря.
Молодой господин Нин, не обращайте на него внимания.
Именно так обычно ведёт себя наследный принц Ян!
Юй Сяоцао тоже подумал, что Чжу Цзюйнян перегнул палку.
Третий брат другой стороны не сделал ничего непростительного.
Разве у него не было просто невыполнимого желания купить «Маленького чёрного» моей семьи?
Он не пытался силой отобрать его у них!
Однако, вероятно, это было связано с её принадлежностью к феодальной принцессе.
Будь это кто-то другой, разве он не ограбил бы их?
Как обычно ведёт себя этот принц?
Голос Чжу Цзюньяна был полон опасности.
Казалось, температура вокруг него упала на несколько градусов, и казалось, что надвигается снежная буря.
Телохранители вокруг него были настороже, опасаясь, что их господин может в любой момент разозлиться.
Две маленькие служанки Сяоцао никогда не видели принца Яна с такой стороны.
Они были так напуганы, что побледнели.
Они крепко обнялись, и их зубы стучали, издавая отчётливый стук.
Юй Сяоцао быстро успокоила его: «У тебя сильный характер, но твой язык никого не щадит!»
Хм!
По крайней мере, она была тактична.
Чжу Цзюньяна отступил, но на душе всё ещё было как-то не по себе. «Этот принц, конечно же, не станет давать фору тем, кто мне не нравится!»
Феодальная принцесса, в другой день Цзыхун лично приведёт моего младшего брата к вам и извинится перед вами.
Мы больше не будем задерживать феодальную принцессу!
Нин Дунлань был удивлён терпимостью принца Яна к Юй Сяоцао.
Конечно, он не стал бы конфликтовать с принцем на улице, но всё же ему пришлось сказать несколько вежливых слов.
Нет нужды!
Этот принц и феодальная принцесса Цзинань не примут близко к сердцу этот пустяк!
Этот бесстыдный негодяй на самом деле хотел использовать этот предлог, чтобы найти свою маленькую девчонку.
Ни за что!
Он должен положить конец любой возможности их взаимодействия!
Чжу Цзюньян уже считал Нин Дунланя своим заклятым врагом и был готов быть начеку в любой момент.
Видя, что опасная ситуация разрешилась, Нин Дунхуань, прятавшийся за спиной своего второго брата, высунул голову и слабо сказал: «Феодальная принцесса, пожалуйста, подумайте ещё раз.
Цена договорная…»
Нет нужды пересматривать.
Я уже говорил, что они для меня как родные.
Если бы я попросил тебя продать мне твоего второго брата, ты бы согласился?
Выражения лиц остальных троих изменились под впечатлением от примера Юй Сяоцао.
