Наверх
Назад Вперед
Поля Золота Глава 713 — Решение остаться Ранобэ Новелла

Юй Сяоцао радостно улыбнулась, увидев знакомое лицо: «Управляющий Лю, надеюсь, с вами всё хорошо с нашей последней встречи, а!

Когда вас перевели в филиал в порту, а?»

Редактируется Читателями!


Управляющий Лю был очень тронут тем, что Юй Сяоцао, которая теперь была важным императорским посланником и к тому же принцессой-консортом, всё ещё помнила его».

Он эмоционально ответил: «Вашему Высочеству, в порту кое-что произошло, и хозяин позволил этому человеку приехать, чтобы уладить ситуацию.

Я никогда не ожидал, что удостоюсь чести увидеть здесь обоих Высочеств…

Неудивительно, а!

Мне было немного странно, что вы покинули столицу и вернулись в Тангу.

Видимо, владельцу нужен был великий эксперт, управляющий Лю, чтобы навести здесь порядок, а!»

Отношение Сяоцао к этому знакомому человеку было таким же милым и гостеприимным, как и прежде.

Управляющий Лю, напротив, был невероятно польщен знакомством с ним и с благодарностью подумал: «У госпожи Юй действительно доброе сердце, и она хорошо относится к людям.

Даже став высокопоставленной и могущественной принцессой-консортом, она осталась такой же милой, как и прежде».

Поэтому управляющий Лю восторженно продолжал: «Ваше Высочество слишком добры.

Этот невероятно польщен, невероятно польщен… Ваши Высочества, пожалуйста, пройдите на третий этаж.

Мы уже забронировали для вас две отдельные комнаты.

Достаточно ли места?

Поскольку их сопровождал флот Цзиньвэя, принц Сюй уже отправил тайных стражников и телохранителей обратно самостоятельно.

Таким образом, при наличии лишь нескольких человек и небольшого количества слуг, двух отдельных комнат было более чем достаточно.

После того, как Юй Сяоцао закончила невероятно роскошный и сытный ужин, из Тангу примчались её отец и старший брат.

Узнав о её прибытии, отец и сын бросили все свои дела и даже не стали обедать, а поскакали верхом.

Они хотели как можно скорее увидеть дочь и зятя.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цаоэр Юй Хай внимательно осмотрел дочь с головы до ног.

Увидев, что её лицо сияет, а сама она пополнела, он наконец немного успокоился.

Однако, увидев Чжу Цзюньян, он с трудом сдержался, чтобы не нахмуриться, глядя на зятя: «Что ты мне сказал в день вашей свадьбы?»

Что, несмотря ни на что, ты будешь всёцело защищать Цаоэр и не допустишь, чтобы ни один волосок упал с её головы.

Но что случилось сейчас?

Ты допустил, чтобы она так пострадала, даже будучи беременной!

К счастью, в молодости Цаоэр была относительно здорова, иначе… это было бы сразу две жизни, ах!

Пока он говорил, глаза Юй Хайя покраснели.

Бедная его дочь, ах!

В молодости она перенесла столько болезней и несчастных случаев, что чудом выжила в раннем детстве.

С возрастом её здоровье улучшилось, и жизнь семьи стала лучше.

Она даже вышла замуж за принца императорской крови.

Он изначально думал, что с тех пор её жизнь станет только лучше.

Кто бы мог подумать, что она получит такую травму, находясь на службе в Цзиньлине, даже когда муж был рядом?

У неё чуть не случился выкидыш.

Чтобы вызвать сочувствие императора, Чжу Цзюньян намеренно описал травмы Сяоцао в пугающей манере.

Однако он не ожидал, что это ударит по нему самому.

Несмотря на то, что он был принцем императорской крови, Чжу Цзюньян мог лишь смиренно опустить голову перед своим тестем, который очень любил Сяоцао.

Он постоянно бормотал, что это его вина, и что подобное больше никогда не повторится.

Не вините меня за грубость в разговоре, ах!

Она моя дочь, и я передал её заботу тебе.

Но потом я узнал, что у неё серьёзная внутренняя травма, перелом нескольких рёбер и чуть не случился выкидыш.

Как её отец, как я мог с этим мириться?!

Юй Хай всё же не забыл оставить зятю какое-то лицо.

Хотя у него было полно жалоб, он сдерживался, как мог.

Юй Ханг заговорил: «Ваше Высочество, вы сами почти отец, так что должны понимать отцовскую любовь к своим детям».

Когда мы впервые узнали плохие новости, моя мать упала в обморок от шока.

Если бы я не умолял отца не делать этого, он бы собрал вещи и отправился в Цзиньлин на поиски моей младшей сестры.

Вы двое просто перебор!

Почему вы не взяли с собой больше телохранителей, когда покинули своё безопасное жилище?

Мало того, что вы столкнулись с пиратами по дороге, так ещё и мою младшую сестру похитили… тьфу…

Чжу Цзюньяна ругали изо всех сил, но что он мог сделать?

Один из них был его тесть, а другой — старший зять.

Тем не менее, это была его вина.

Он был слишком самоуверен и позволил девушке пострадать.

Его ругали за это совершенно справедливо.

Когда Сяоцао узнала, что её мать упала в обморок, она почувствовала вину и тревогу.

Она поспешно спросила: «Старший брат, как мама?

Ей немного лучше?»

Принцесса-консорт Цзин отправила к ней императорского лекаря.

Он сказал, что она заболела от волнения, и выписал несколько успокоительных таблеток, так что теперь с ней всё в порядке.

К счастью, последние несколько лет госпожа Лю получала достаточное питание.

Если бы это случилось примерно в то время, когда Сяоцао впервые переселилась, она могла бы серьёзно заболеть.

«Это всё моя вина, что все в семье беспокоятся обо мне».

Юй Сяоцао расслабилась, с сожалением произнеся:

Юй Хай посмотрел на живот дочери, который уже заметно выпирал, и вздохнул: «Цаоэр, ах, я знаю, что у тебя большие амбиции, и ты не любишь проигрывать.

Но ты чья-то жена и скоро станешь матерью.

Если можешь, не бери на себя больше официальных обязанностей».

Юй Хай любил свою дочь и переживал за неё.

Он не знал, в кого она пошла.

С юности она вела себя скорее как мальчик.

Она была трудолюбива и невероятно надёжна.

За короткий промежуток в десять лет ей удалось построить процветающую семейную империю.

В девичестве она также стала первой женщиной-чиновницей Великой династии Мин, причём четвёртым по рангу.

Однако, по его мнению, какими бы способными она ни была, после замужества ей нужно было остепениться.

Сейчас для неё важнее всего было заботиться о муже и детях.

Отец, не волнуйся, ах!

Я знаю, что важно.

Юй Сяоцао уже приняла решение.

Как только урожай высокоурожайной пшеницы и эксперименты с гибридным рисом Цзяннань окажутся успешными, она собиралась уйти на пенсию… и сосредоточиться исключительно на своём бизнесе.

Сяоцао невольно улыбнулась, вспомнив разговор с маленьким божественным камнем на днях.

После спасения Сяоцао лежала в постели, отдыхая от нечего делать.

Она воспользовалась моментом, когда рядом никого не было, и спросила маленький божественный камень: «Зачем ты вернулся?

Разве ты не говорил, что как только твоё совершенствование восстановится, ты сможешь прорваться сквозь барьер между измерениями и вернуться в свой мир, а?

Ты что, уперся в бутылочное горлышко?

Перестань говорить такие неприятные вещи!

Разве ты не видишь, что с этим бессмертным всё в порядке, а?»

Маленький божественный камень закатил глаза, очень по-человечески закатив глаза, и продолжил: «Этот бессмертный вернулся в моё измерение.

Я просто принял ванну, переоделся и лишь немного поговорил с богиней Нюйвой, прежде чем ты чуть не лишился жизни.

Ты такой…» Я тоже не ожидала такого.

Кто бы мог подумать, что эти предатели окажутся такими хитрыми и жестокими, а?!

Юй Сяоцао тихо ответила несколько смущённо.

А ещё ты полный болван.

Ты веришь всему, что говорят другие.

Твой муж даже говорил тебе, что тебе не следует выходить из дома, так почему же ты его не послушала?

Твой муж слишком тебя балует.

С моей точки зрения, ты заслуживаешь хорошей порки, прежде чем наконец-то начнёшь думать!

Маленькая божественная деваха внутренне содрогнулась.

Если бы она замедлила хоть на несколько секунд, эта девчонка уже вошла бы во владения Короля Ада без обратного билета.

Они были связаны всеми путями много лет, так что невозможно сказать, что между ними не было никакой привязанности.

Он вспомнил, как впервые вернулся домой.

Богиня Нюйва сказала ему: «Если ты действительно хочешь достичь вершины совершенствования, ты не можешь полагаться только на тренировки.

Что ещё важнее, так это укрепление своего сердца и понимание эмоций.

Так называемое сердце становится связанным с человеческими чувствами.

Если ты никогда не поймёшь слова «привязанность», то не сможешь стать по-настоящему бессмертным».

Оказао, маленький божественный камень, наконец, понял, что значит заботиться о ком-то, любить кого-то и дружить с кем-то… в его сердце хозяин, которого он раньше презирал, постепенно стал тем, кого он действительно любил.

В высшем измерении, даже игриво препираясь с Богиней Духов, в глубине души он всё ещё беспокоился об этой глупой и добросердечной девушке.

Разве без него другие люди будут её издеваться?

Разве она будет жалобно рыдать, когда столкнётся с трудностями?

Люди живут всего около ста лет.

Для бессмертных, подобных ему, это мгновение ока.

Проведя несколько дней в своём мире, маленький божественный камень наконец не выдержал мучивших его мыслей и покинул богиню Нюйву, чтобы вернуться в мир обыденный.

Ему повезло, что он решил вернуться именно тогда, иначе… он последовал бы за запахом дыхания своей хозяйки, чтобы найти её.

К тому времени, как он добрался до неё, она уже была при последнем издыхании.

Ему также повезло, что он украл у Богини Духов эликсир воскрешения из мёртвых, чтобы разозлить её.

Иначе… в тот момент он по-настоящему испытал, каково это – чувствовать ярость, горе, боль и желание всё разрушить.

Видимо, так называемые семь эмоциональных состояний и шесть желаний были так близки его душе.

Постигнув эти чувства, станет ли он наконец истинным бессмертным, а?

Однако это не было для него радостным.

Вместо этого в его сердце расцвела радость от того, что его хозяин спасён.

Возможно, это тоже было для него важным опытом?

Оно опустило голову, чтобы посмотреть на Сяоцао, которая поникла, и вздохнуло: «Когда этот малыш покинет твой живот, тебе лучше стать гораздо взрослее, чем ты сейчас».

Тогда ты не вернёшься?

Юй Сяоцао внезапно подняла голову, и её большие, яркие глаза уставились на юношу.

Она была полна надежды.

Ты такой глупый!

Если этот бессмертный не останется рядом с тобой, я уверена, ты в итоге потеряешь жизнь по какой-нибудь глупой причине.

У меня нет второго божественного эликсира, чтобы спасти тебя!

Хотя слова маленького божественного камня были довольно резкими, тон голоса выдавал то, что он очень переживал за неё.

Юй Сяоцао, которую только что отчитали за глупость, была в хорошем расположении духа.

Широкая улыбка изогнула её губы, а светлые глаза сошлись полумесяцами, когда она радостно сказала: «Как замечательно!»

Честно говоря, мне было очень грустно, когда ты ушёл!

Будь осторожнее!

Ты всё ещё хочешь свои рёбрышки или нет?

Этот ребёнок в твоём животе рассчитывает на тебя, свою глупую мать.

Бедняжка!!

Счастье кипело в сердце маленького божественного камня.

Он был в прекрасном настроении, но его язык был таким же ядовитым, как обычно.

Маленький божественный камень, решивший остаться в земном мире, пользовался своим статусом спасителя принцессы-консорта Сюй.

Теперь он был её приёмным младшим братом и находился рядом с ней.

В это время Юй Хай держал его за руку и с благодарностью восклицал: «Большое спасибо, молодой господин, что прибыли в последний момент, чтобы спасти моего Цаоэра.

Ты наш спаситель, ах!»

Уголок рта маленького божественного камня дернулся.

Он не привык к чужим прикосновениям.

Он изо всех сил старался не вырвать руку из хватки мужчины и исподтишка глянул на Сяоцао, который тихонько хихикал, а затем терпеливо сказал: «Дядя Юй, мы все одна семья.

Не нужно быть таким вежливым».

Ах да!

Отец, Юаньцзы сирота с детства.

Вам с матерью следует дарить ему больше любви.

Юй Сяоцао заметила, что маленький божественный камень выглядит неловко, и намеренно усугубила ситуацию.

Не волнуйся, Ази, в будущем я обязательно буду относиться к тебе как к родному сыну!»

Юй Хай принял это за правду, и в его глазах, глядя на маленький божественный камень, мелькнула жалость.

Ого, спасибо!

Мне не нужна твоя жалость, ладно?

Маленький божественный камень сохранял отчуждённое выражение лица.

Однако тепло другого человека, казалось, зажгло пламя в его сердце и наполнило его уютом.

Возможно, это был вкус семейной привязанности, а?

Этот Юаньцзы — омоним из Юань-цзы, который взял себе маленький божественный камень.

На самом деле это означает «клейкая пельмень».

Новелла : Поля Золота

Скачать "Поля Золота" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*