Наверх
Назад Вперед
Поля Золота Глава 709 — Беременна? Ранобэ Новелла

Дедушка Сунь, похоже, у меня сломаны рёбра.

Я снова буду вас беспокоить!

Редактируется Читателями!


Юй Сяоцао грустно улыбнулась и побледнела, что вызвало у окружающих жалость.

Доктор Сунь внимательно осмотрел её и после долгих раздумий сказал: «Травма рёбер — не проблема.

Просто примите прописанные лекарства, намажьте мазью для заживления костей и немного отдохните, и всё будет хорошо».

Однако…

Видя нерешительность доктора Суня и его нежелание говорить дальше, сердце Чжу Цзюньяна внезапно упало, он взял руки Сяоцао и спросил: «Что-то не так со здоровьем девушки?

Доктор Сунь должен просто сказать об этом!»

Пока есть лекарство, я сделаю всё возможное, чтобы его получить, как бы тяжело это ни было…

Доктор Сунь взмахнул руками, вздохнул и сказал: «Здоровье принцессы-консорта в порядке, но…»

Но что?

Доктор Сунь, вы должны говорить это скорее!

Утун так волновалась, что чуть не потянулась к руке доктора Суня, чтобы пожать её.

Что не так с этим человеком, который говорит только половину, а другую половину оставляет воображению?

Взгляд Чжу Цзюньяна, казалось, был жгучим и обжигал его своей интенсивностью.

Доктор Сунь напрягся и нерешительно сказал: «Ещё рано, и я не уверен.

Потребуется как минимум десять дней, чтобы уполовинить месяц, чтобы подтвердить это».

Хм!

Старик так долго ходит вокруг да около.

Что тут не скажешь?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Разве вы не беременны?

Она даже не размером с фасолевый росток и такая слабая, что может исчезнуть в любой момент.

Неудивительно, что этот шарлатан-доктор не решается подтвердить это!

Маленький божественный камень скрестил руки на груди и с недовольством посмотрел на доктора Суня: «Чего он их так волнует?»

Что?

Я… я беременна?!

Юй Сяоцао услышала слова маленького божественного камня и замерла.

Она на мгновение задумалась.

Прошло около полугода с тех пор, как она вышла замуж, и она не принимала никаких противозачаточных средств.

Для здоровой супружеской пары беременность – нормальное явление.

Однако она не ожидала, что ребёнок станет для них таким сюрпризом и шоком в такой ситуации!

Первоначальное обеспокоенное и тревожное выражение лица Чжу Цзюйняна застыло на месте, прежде чем погаснуть.

Пр… Беремен?

Он станет отцом?

Любимая женщина родит ему ребёнка?

Через девять месяцев появится маленький белый пучок, который назовёт себя отцом?

На его лице появилась глупая улыбка.

Внезапно улыбка исчезла, и на его лице отразились тревога и паника. Доктор Сунь, моя жена… её схватили какие-то негодяи и ранил могущественный мастер боевых искусств.

Она получила серьёзные внутренние и внешние ранения… пострадает ли ребёнок?

Что?

Лицо доктора Суня стало серьёзным.

Он снова пощупал пульс Сяоцао.

Тщательно осмотрев, он задумался и сказал: «Ваше Высочество, этот недостойный не способен почувствовать внутренние повреждения, о которых вы говорили.

Что касается ран на рёбрах, они заживают, так что просто делайте, как я сказал.

Нам просто нужно подумать, какие лекарства использовать.

В конце концов, лекарство – это на три части яд, и мы должны выбрать мягкое лекарство, которое не окажет существенного влияния на плод.

Таким образом, процесс заживления затянется, и принцессе-консорту придётся страдать ещё несколько дней.

Тогда… если она потеряет ребёнка сейчас, пострадает ли она от этого?»

– с горечью спросил Чжу Цзюньян, услышав, что его жене придётся провести в постели и страдать не один и не два месяца.

Прозванный Чжу, что ты имеешь в виду?

Это твоя плоть и кровь, и ты смеешь убивать её?

Ты слишком хладнокровен!

Юй Сяоцао взорвалась на него тут же.

Если бы её рёбра не болели так сильно, она бы вскочила и расцарапала ему лицо!

Кто дал ему право решать судьбу своих детей?

Чжу Цзюньян увидел, как она коснулась своих ран, и тут же почувствовал, как пот выступил на его голове.

Он поспешно позволил ей лечь обратно. В моём сердце твоя безопасность превыше всего.

Никто не сравнится с тобой, даже если это мои дети.

Исключений не будет.

Веди себя хорошо, у нас ещё могут быть дети…

Юй Сяоцао так разозлилась, что открыла рот и укусила его за запястье.

Она не отпускала его, пока во рту не появился привкус металла!

Ублюдок!

Этот ребёнок, даже если ты не хочешь его, я хочу его!

Если ты посмеешь отнять моего ребёнка, я буду бороться с тобой ценой своей жизни!

Юй Сяоцао, словно львица, защищающая своих детёнышей, свирепо смотрела на Чжу Цзюньяна.

Её облик был одновременно милым и свирепым.

Доктор Сунь напомнил ей: «Ваше Высочество, пожалуйста, успокойтесь.

Вам необходимо контролировать свои эмоции, так как первые три месяца беременности нестабильны.

К тому же, вы уже потревожили плод, поэтому будьте осторожны».

Услышав это, Юй Сяоцао тут же сделала несколько глубоких вдохов и успокоилась.

Она схватила доктора Суня за рукав и попросила: «Дедушка Сунь, пожалуйста, помогите мне сохранить этого ребёнка!»

Хорошо, хорошо!

Я дам вам рецепт для стабилизации плода.

Однако, чтобы избежать взаимодействия лекарств, вам нельзя принимать лекарство для восстановления костей в ближайшее время!

Доктор Сунь видел, что принц перед своей женой — просто тигр без зубов, и ничего не мог с этим поделать.

Юй Сяоцао прикрыла живот руками и нежно улыбнулась: «Неважно, я буду использовать только мазь для восстановления костей.

Главное, чтобы ребёнок остался, это того стоит!»

От девушки исходило материнское сияние, и взгляд Чжу Цзюняна устремился на неё, но в то же время в его сердце поднялась печаль.

Он просто поставил перед ней всё, но в её сердце он уже не был первым, ведь у неё был ребёнок.

Неужели отец ребёнка больше не важен?

Чжу Цзюнян шагнул вперёд и обнял миниатюрную и худенькую жену, накрыв её нежные руки своей большой ладонью.

Уходи!

Мы с ребёнком тебя ненавидим!

Юй Сяоцао видела, что он больше не настаивает на своём.

В глубине души она понимала, что он делает это ради её же блага.

Однако ей всё ещё было немного не по себе.

Это было воплощением их любви, продолжением их рода.

Как он мог быть таким жестоким и оборвать такую маленькую жизнь?

Чжу Цзюнян погладил её по голове и объяснил: «Разве я не просто беспокоился о твоём здоровье?»

Хотя внутренние раны были исцелены Золотым Эликсиром Девяти Оборотов, твоё здоровье всё ещё шаткое.

К тому же, у тебя повреждены рёбра.

Боюсь, ты слаб телом, и это не пойдёт на пользу ни тебе, ни ребёнку.

Я сама врач.

Как я могла не знать о своём теле?

Юй Сяоцао оттолкнула его большую руку, которая гладила её по голове.

Она повернулась к нему затылком: «Ты всё ещё не знаешь, что сделал не так!!

Перед свадьбой ты сказал, что я отвечаю за мелочи дома, а о важных мы поговорим».

А насчёт ребёнка ты даже не поговорил со мной, прежде чем решил его отнять!

Ладно, это моя вина, понял?

Прости!

В будущем ты будешь хозяином всех наших больших и малых дел, разве это сделает тебя счастливее?

Чжу Цзюньян боялся, что гнев девушки повлияет на её внутренние травмы.

Конечно, всё, что она сказала, имеет значение.

Юй Сяоцао, однако, надул щёки и всё ещё был недоволен: «Хорошо сказано!

Но когда это повторится, ты снова изменишься в лице!»

Какое лицо?

Разве это не то же самое красивое лицо?

Чтобы позабавить жену, принц Сюй, не задумываясь, пожертвовал своей репутацией перед врачом и множеством своих подчинённых.

Надо сказать, он всегда ненавидел, когда люди говорили о его хрупкой внешности, но теперь у него хватило наглости сказать, что он красив.

Эта жертва была поистине велика.

Остальные люди, привыкшие к тому, что пара постоянно хвастается своей любовью, были в порядке вещей.

Однако губернатор Фань был неспокойным.

Неужели этот человек перед ним всё ещё хладнокровный убийца с каменным лицом?

Он был человеком, преданным своей жене!

Оказалось, что слухи были не беспочвенны.

На самом деле, этот человек был даже хуже, чем говорили слухи!

Мастер, у вас всё ещё есть здравый смысл?

Юй Сяоцао обернулась и уставилась на него.

Однако мужчина ответил ей невинным взглядом.

Его милое выражение чуть не рассмешило её.

Однако она быстро сдержала уголки губ.

Она не могла так просто отпустить.

Я беременна твоей плотью и кровью, а ты этого не хочешь.

Скажи, у тебя есть другая женщина на улице?

Ты меня не любишь?

Ты собираешься избавиться от моего ребёнка и позволить незаконнорожденному сыну любовницы войти в главный двор?

Ты пытаешься разозлить меня до смерти, а потом впустить любовницу?

Хмф!

Ваше Высочество, не пытайтесь так усердно строить козни.

Я готова уйти в отставку и позволить любовнице занять моё место, так лучше?

Пфффтах, кхм, кхм… Видя, как принц Сюй, обычно такой величественный и гордый, ведёт себя так скромно перед Сяоцао, Су Жань воспрянул духом.

Он услышал, что сказала Сяоцао, и не смог сдержать смеха: эта девушка снова стала задирать нос.

Ему нужно было позже попросить прощения, он действительно не мог сдержаться, потому что выражение лица принца Сю было просто уморительным.

Чжу Цзюньян слегка нахмурился и собирался что-то сказать, но его маленькая жена уловила момент: «Смотри, смотри!

Не успел я ничего сказать, как ты начал проявлять нетерпение!

На кого ты хмуришься?

Из-за чего ты хмуришься?

Ты…

Я не прав.

Это всё моя вина!

Не горячись, береги свои раненые рёбра!»

Видя, что девушка всё ещё беспокойно лежит в постели, и даже сидит, уперев руки в бока, Чжу Цзюньян почувствовал себя беспомощным.

Ему оставалось лишь сохранять спокойствие и признавать свои ошибки.

Сначала нужно было успокоить девушку, которая выдумывала всякие нелепости.

Ребята, неужели так забавно наблюдать за вами, а?

Он обернулся и холодно посмотрел на людей позади него.

Взгляд Утуна метнулся: «Э-э… эта служанка должна пойти посмотреть, проснулась ли Чуньхуа, и спросить, не нужна ли ей вода, или сходить в туалет».

Затем она убежала, словно её войлочные подкладки были испачканы маслом.

Хоу Сяолян пробормотал: «Я пойду готовить экипаж.

Условия здесь слишком простые и примитивные.

Лучше бы принцессе-консорту вернуться во двор отдохнуть…» Он повернулся и поспешно покинул лечебницу, словно за ним гналась собака.

Чиновник Фань выпалил: «Поскольку состояние Её Высочества стабилизировалось, есть ещё дела с семьёй Чэнь, которые нужно уладить.

Такое важное дело, я могу пойти и заняться им только сам».

Су Жань долго смотрел на Чжу Цзюньян и наконец поднял руки в знак капитуляции: «Хорошо!

Просто считайте меня достаточно добрым, чтобы оставить вас двоих в комнате.

Имперский принц Сюй, справитесь вы или нет, решать вам!»

Ха-ха-ха… И он вышел за дверь, оставив после себя взрыв смеха.

Уходя, Су Жань забрал с собой и божественный камень.

Ему было очень любопытно увидеть эту прекрасную незнакомку.

Девушка, казалось, доверяла ему.

Новелла : Поля Золота

Скачать "Поля Золота" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*