Наверх
Назад Вперед
Полные Атрибуты Боевых Искусств Глава 9: Когда настала ваша очередь читать нотации моим друзьям? Ранобэ Новелла

Время пролетело незаметно, за смехом и болтовней.

Музыка в пабе гремела, и атмосфера была оживлённой.

Редактируется Читателями!


Постепенно все расслабились.

Сюй Цзе, Бай Вэй и Юй Хао играли в «правду или действие».

Эти трое бросали карты, чтобы определить победителя.

Игра продолжалась уже несколько раундов, и все выигрывали и проигрывали.

Когда им задавали вопросы, они говорили интересные, но безобидные истины.

Если они не хотели отвечать на вопросы, требующие правды, они выбирали действие.

Самым захватывающим действием было, когда Юй Хао попросил Бай Вэя соблазнить другую девушку.

Никто не ожидал, что Бай Вэй действительно добьётся успеха.

Юная красавица, которой не повезло и которая была выбрана, покраснела от соблазнения Бай Вэя.

Все обхватили животы и разразились смехом.

На этот раз настала очередь Юй Хао.

Сюй Цзе и Бай Вэй радостно рассмеялись.

И тут у Сюй Цзе возникла плохая идея.

От его вопроса лицо Юй Хао покраснело, как свиная печень.

Ван Тэн тоже рассмеялся и покачал головой.

Он не стал участвовать, потому что у него было слишком много секретов.

Если он играл в такие игры, всё легко могло выйти из-под контроля.

Сюй Цзе и Бай Вэй стояли в стороне и горячо подбадривали Юй Хао.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Они подбадривали его ответить на вопрос.

Ван Тэн встал и направился в туалет.

Мясо звёздного зверя, которое он ел на ночь, было полезно для обмена веществ.

Оно помогало ему выводить токсины.

Откликнувшись на зов природы, Ван Тэн вернулся к Сюй Цзе и его друзьям.

Подойдя ближе, он заметил, что его друзья окружены группой людей.

Более того, Сюй Цзе и Юй Хао, похоже, ссорились с ними.

Эта компания выглядела как бандиты, с серьгами и татуировками на телах.

С ними было не шутки плохи.

Ван Тэн невольно нахмурился.

Внезапно один из них толкнул Сюй Цзе и яростно закричал: «Чёрт возьми, эта молодая девушка испачкала мою одежду.

Ты что, собираешься уладить дело одними извинениями?»

Ты знаешь, сколько стоит эта рубашка?

Ты в состоянии оплатить потерю?

Ты всего лишь маленький ребёнок.

Зачем ты учишься у взрослых и играешь в пабе?

Пока он говорил, люди рядом с ним разразились смехом.

Они издевались над Сюй Цзе и его друзьями.

Юй Хао не мог вынести этого унижения.

Все они были богатыми людьми во втором поколении и выросли в юности.

Куда бы они ни пошли, им везде льстили и баловали.

Если этот человек был выше по статусу, то можно было немного пострадать.

Однако они были просто никем, выскочившими из какого-нибудь случайного переулка или улицы.

Они стали бы посмешищем для богатых второго поколения, если бы распространился слух, что им наподдали какие-то негодяи.

Лицо Сюй Цзе мрачнело, когда его толкали эти люди.

Он всегда выглядел расслабленным и беззаботным, словно был центром мира.

Однако он не был глупцом.

Он знал, что противник выигрывает численно.

К тому же, на его стороне была женщина.

Если возникнет конфликт, проигравшими окажутся они.

К тому же, это была эпоха боевых искусств.

Хотя эти люди выглядели обычными, среди них мог быть мастер.

Они бы погибли, если бы его мысли сбылись!

Поэтому Сюй Цзе украдкой глубоко вздохнул и постарался как можно спокойнее сказать: «Друзья, это мы виноваты, что испачкали вашу одежду.

Мы неправы.

Мы можем вам возместить».

Зачем тебе быть таким властным?

Неужели мы должны устраивать такую сцену и позволять всему выйти из-под контроля?

Все здесь ясно видели, что произошло.

Даже если мы вызовем полицию, мы будем правы.

Чёрт, ты что, собираешься вызвать полицию?

Ты мне угрожаешь?

Молодцу, чья одежда испачкалась, было около двадцати лет.

У него был орлиный нос и зловещее лицо.

Это был бесстыдный, упрямый и неразумный человек.

Почувствовав, что Сюй Цзе угрожает ему, он начал кричать на него.

Сюй Цзе, зачем ты несёшь с ним чушь?

Этот парень создаёт проблемы из ничего.

Бай Вэй не трогал его.

Он специально позволил ей столкнуться с ним, когда она встала и подошла, — сердито сказал Юй Хао.

«Мальчишка, если у тебя нет доказательств, не смей клеветать на других», — усмехнулся зловещий юноша.

«Ты же прекрасно знаешь, говорю я правду или нет», — встал Юй Хао и указал на юношу.

Юноша со зловещим видом потерял терпение.

Он фыркнул и сказал: «Перестань нести чушь.

Пригласи девушку выпить со мной, и мы забудем об этом».

А если нет, хе-хе.

Что ты сказал?

Повтори.

Ты веришь, что я тебя убью?

Юй Хао взорвался от гнева.

Эти люди действительно хотели, чтобы Бай Вэй выпил с ними.

Любой мог догадаться, о чём они думали.

На этот раз Юй Хао был по-настоящему взбешён.

Сюй Цзе тут же подумал: «Вот чёрт!»

Было очевидно, что противник готовит им ловушку.

Как только предохранитель Юй Хао взорвётся, решить эту проблему будет уже невозможно.

Юй Хао, замолчи!

Бай Вэй всё это время тянула Юй Хао за собой, но, когда она отвлеклась, он вырвался.

В этот момент она также почувствовала, как накаляется атмосфера.

Малышка, как ты смеешь пытаться убить меня?

Я убью тебя сегодня же.

Зловещий юноша криво улыбнулся и шагнул вперёд.

Он сжал пальцы в когтях, нацелившись на шею Юй Хао.

Это был жестокий приём.

Он действовал, намереваясь убить.

Ученик боевых искусств!

Кто-то удивлённо воскликнул.

Выражение лица Юй Хао мгновенно изменилось.

Он не ожидал, что противник нападёт так решительно, да ещё и учеником боевых искусств.

В спешке у него не хватило смелости оказать сопротивление.

Он мог лишь отклониться в сторону, чтобы уклониться.

К счастью, отец потащил Юй Хао изучать боевые искусства, так что теперь он был учеником боевых искусств начального уровня.

Будь он обычным человеком, он, возможно, не смог бы уклониться от атаки.

Скорее, он бы застыл на месте от испуга, вызванного злобной и безжалостной аурой противника.

В пабе царил хаос.

Сюй Цзе быстро оттащил Бай Вэя в сторону.

Они никогда раньше не занимались боевыми искусствами, поэтому ничем не могли помочь.

Юноша со зловещим видом был слегка удивлён, увидев, как Юй Хао успешно уклоняется от его атаки.

Но он не возражал.

Он извернулся и махнул ногами в сторону Юй Хао.

Юй Хао поспешно схватился за стул рядом с собой, чтобы блокировать удар.

Бац!

Металлический стул получил вмятину от удара зловещего юноши.

От огромной силы Юй Хао отлетел по диагонали и тяжело ударился об землю.

Вместе с ним на землю посыпались столы и стулья.

Бутылки с алкоголем с грохотом разбились, приземлившись на пол, разлив вино во все стороны.

Весь паб в мгновение ока перевернулся вверх дном.

Мужчины и женщины, которые только что были веселы, закричали и спрятались подальше.

Тем не менее, большинство людей не ушли.

Вместо этого они спрятались на некотором расстоянии, чтобы посмотреть представление.

Кхе-кхе!

Юй Хао схватился за грудь и несколько раз кашлянул.

Он чувствовал, будто ему сломали ребра.

Он знал, что на этот раз оскорбил кого-то могущественного.

Юй Хао только что стал учеником боевых искусств.

Судя по силе противника, хотя парень и находился в пределах досягаемости ученика начального уровня, он был всего в одном шаге от прорыва на средний уровень.

Зловещий юноша отдернул ногу и шаг за шагом направился к Юй Хао.

Мальчишка, разве ты не вёл себя высокомерно?

Ты хочешь убить меня, но твоих сил недостаточно.

Зловещий юноша медленно подошёл к Юй Хао и загнал его в угол.

Он холодно посмотрел на него сверху вниз, одновременно насмехаясь.

Если посмеешь тронуть меня, мой отец тебя не простит, — стиснул зубы и сказал Юй Хао, побледнев.

Юный друг, ты всё ещё ребёнок?

Зачем ты ищешь отца, если не можешь меня победить?

Зловещий юноша усмехнулся.

Ты!

Лицо Юй Хао покраснело от смущения.

Сюй Цзе больше не мог позволить своему другу унижаться.

Он встал и сказал: «Мы признаём наше сегодняшнее поражение».

Назови нам номер.

Мы тебе компенсируем.

Зловещий юноша погрозил указательным пальцем и цокнул языком.

Выражение его лица было полно презрения.

Глупый ребёнок, я сегодня научу тебя быть послушным.

Если у тебя нет способностей, не вставай.

Зловещий юноша поднял правую ногу и злобно ударил ею по голове Юй Хао.

Некоторые, не в силах вынести следующей сцены, закрыли глаза.

Выражения лиц Сюй Цзе и Бай Вэя тоже резко изменились.

Если этот удар ногой придёт в Юй Хао, он определённо получит серьёзные травмы.

К тому же, он был направлен в голову.

Если ему не повезёт, он может погибнуть.

Они не ожидали, что этот зловещий юноша будет настолько безжалостен.

Бац!

Раздался сильный удар.

Однако Юй Хао остался на месте, невредимый.

В свою очередь, зловещий юноша отлетел и с силой ударился об землю.

Пфф!

Его стошнило кровью.

Все, включая Сюй Цзе, Бай Вэя и других посетителей паба, были ошеломлены этой внезапной переменой.

Зрители рассеянно смотрели на Ван Тэна, стоявшего перед Юй Хао.

Ван Тэн засунул руку в карман и выплюнул сигарету.

Как крутой мафиози, он равнодушно спросил: «Когда твоя очередь читать нотации моим друзьям?»

Но как только он закончил говорить, его сердце екнуло.

Когда этот зловеще выглядящий юноша упал на землю, несколько пузырей атрибутов тоже упали.

Разве можно так сбрасывать атрибуты?

Ван Тэн сдержал любопытство в своём сердце.

Вокруг было много людей, поэтому он не двинулся вперёд.

Ты, ты!

Юй Хао наконец пришёл в себя.

Его лицо исказилось от изумления, он заикался и не знал, что сказать.

Сюй Цзе и Бай Вэй тоже посмотрели на Ван Тэна в шоке.

Они чувствовали себя так, будто видели его впервые.

Почему ты не встаёшь?

Пол, что, сильно холодит?

Ван Тэн рассмеялся и сказал.

Брат, теперь ты мой родной брат.

Ты так хорошо это от нас скрывал! — возбуждённо крикнул Сюй Цзе.

Бай Вэй подбежал мелкими шажками, не сводя с Ван Тэна блестящих глаз.

Хватит.

Почему ты так кричишь?

Когда я это от тебя скрывал?

Ты просто не спросил, — беспомощно ответил Ван Тэн.

Ублюдок, как ты смеешь меня бить?

В атаку!

Убей этого мелкого негодяя!

Зловещий юноша поднялся с земли и вытер кровь с уголка губ.

В его глазах читалась враждебность и ненависть, когда он крикнул людям рядом.

Брат, брат, этот негодяй слишком силён.

Мы ему не ровня!

Один из его друзей со страхом посмотрел на Ван Тэна.

Зловещий юноша начального уровня отлетел, как тряпичная кукла, прежде чем они успели увидеть, как Ван Тэн его бросил.

Как обычные молодые люди, не являющиеся учениками боевых искусств, чем они могли помочь?

Бесполезно!

Зловещий юноша пнул человека и крикнул Ван Тэну: «Молодой негодяй, назови своё имя, если осмелишься.

Подожди, пока я позову своих людей».

Ван Тэн внезапно шагнул вперёд.

На другой стороне зловещий юноша вздрогнул и отступил на несколько шагов.

Ван Тэн небрежно коснулся пузырьков и собрал их.

Сила*15

Скорость*12

Столько характеристик!

Ван Тэн был поражён.

Впервые столько характеристик выпало из одного человека.

Убийство монстров даст тебе больше опыта!

Это правильный способ использовать моего жука?

Он на мгновение задумался и пока отложил эту тему.

Сейчас было не время размышлять над этим вопросом.

Ван Тэн приподнял уголки губ и ответил: «Чего ты боишься?

Меня зовут Ли Жунчэн.

Даю тебе полчаса, чтобы позвать своих людей.

Если опоздаешь, я не буду тебя ждать».

Ладно, подожди меня здесь.

Юноша со зловещим видом покинул паб «Дикая роза» в изможденном состоянии.

После их ухода Бай Вэй невольно усмехнулся.

Братец Ван Тэн, ты такой плохой, что сваливаешь вину на Ли Жунчэна.

Если бы он знал, что ты сделал, он бы, наверное, до смерти тебя возненавидел.

В глазах Ван Тэна промелькнул холодный свет.

Но никто этого не заметил.

Он питал глубокую ненависть к Ли Жунчэну.

В прошлой жизни у них не было никаких обид.

Тем не менее, после того как семья Ван отказала, другая сторона и не думала их отпускать.

Пошли домой.

Ван Тэна это дело больше не интересовало.

Он повернулся и вышел из паба.

Мы не будем ждать их возвращения?

Юй Хао не хотел уходить вот так.

feewenve.com

Ван Тэн ударил себя по лбу и сказал: «Ты что, совсем одурел, изучив боевые искусства?

Мы не знаем, сколько людей он приведёт».

Что, если он приведёт себе на помощь продвинутого ученика боевых искусств или воина?

Мы всё ещё будем сидеть здесь и ждать смерти?

Верно, ты слишком импульсивен.

Если бы не брат Ван Тэн, тебя бы сегодня здорово избили, — не удержался Сюй Цзе, чтобы не сделать выговор Юй Хао.

Пошли.

Пусть ищут Ли Жунчэна, если хотят.

Я не он.

После того, как Ван Тэн и его друзья вышли из паба, он сел на машину и скрылся в ночи.

Если эта компания хотела его найти, им нужна была удача.

Даже если они его найдут, никто не знал, будет ли это их удачей или неудачей.

Читайте последние главы на frewebnovel.com Только

Новелла : Полные Атрибуты Боевых Искусств

Скачать "Полные Атрибуты Боевых Искусств" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*