Наверх
Назад Вперед
Полет Орла Глава 187. Крепость и Лес Ранобэ Новелла

The Eagle’s Flight 187. Крепость и Лес Полет Орла НОВЕЛЛА

Редактируется Читателями!


В конце концов, в замке установился какой-то распорядок, сформированный вокруг нового барона. Дэмиен уезжал на несколько дней на охоту и верховую езду. По возвращении он половину времени спал, ел, долго принимал ванну, другая половина была потрачена на то, чтобы выкрикивать приказы своим охранникам, упражняя их во дворе. Это продлится несколько дней, прежде чем он снова уйдет, позволив комнате часовых передохнуть до его следующего возвращения и неизбежного возобновления тренировок.

Через месяц после своего первого приезда Дэмиен вернулся домой после очередной охоты. Он лежал в большой ванне с горячей водой, выпивая чашку напитка из цветков бузины и закрыв глаза. Раздался тихий стук. — Войдите, — ответил он рычанием старой собаки, поднимая голову.

— Это я, милорд, — объявил Анри, входя. — Все устраивает его светлость?

— Хорошо, — сказал Дэмиен. Он отпил из чашки и снова откинулся назад, закрыв глаза.»Это хорошо. Гораздо лучше, чем обычная вода. Вы уверены, что он не ферментированный? Слишком вкусно.»

— Клянусь, милорд. Я сообщу вашим кухонным слугам о вашем удовольствии.

«Пока они делают больше.»

— Если его светлость когда-нибудь вернется с какой-нибудь дичью с охоты, кухня с радостью приготовит ее по вкусу его светлости.

Один глаз открылся, чтобы посмотреть на стюарда. — Вам лучше не делать никаких инсинуаций, Холфаст.

— Никогда бы, милорд. Кроме того, я пришел сказать вам, что прибыл посетитель, который просит разрешения быть вашим гостем в замке.

«Мой гость? Такая щека! Это похоже на гостиницу? Одно дело, когда бродяги спят в хлеву, питаясь объедками с кухни, но я не буду их развлекать за своим столом!»

— Даже не член духовенства, милорд?

— У меня уже есть один священник, который ест мою еду, — прорычал Дэмиен.»Если хорошему брату нужны другие одежды здесь, они могут спать в его храме.»

— Очень хорошо, милорд, я дам ей знать.

«Ее? Значит, не еще один белый халат.

— Нет, милорд, она похожа на Остра по цвету своей одежды.

Прошло мгновение, прежде чем глаза Дэмиена распахнулись, и чашка выпала из его руки.»Зеленый?»

— Да, милорд, как и все жрицы Остра.

«Как ее зовут?»

«Прости меня, — сказала она мне, — но это было что-то странное. Северный, суровый. На самом деле больше похоже на мужское имя, — размышлял Анри.

— Старый дурак, — пробормотал Дэмиен. — Сколько ей лет?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Я не спрашивал, милорд, это было бы неуместно. Прошло двадцать, но еще нет тридцати? Я бы поставил на это.

Барон оглядел свою комнату через край своей ванны.»Мне нужна одежда. Скажи ей подождать в холле — нет, сколько времени до ужина?

— Это не должно быть намного дольше, милорд.

«Хороший. Скажи ей, чтобы она ждала меня в большом зале – нет! Дай мне одеться и пойти туда первой, а ты проводишь ее внутрь. Принеси ей что-нибудь попить, пока она ждет.

Анри старался, чтобы замешательство на его лице не отразилось в голосе. — Очень хорошо, милорд. Он исчез, а Дэмиен поспешил и начал рыться в своей одежде, капая водой на пол.

~~~~

Через некоторое время барон сидел в своем кресле в большом зале, названном так потому, что он был больше вестибюля и, следовательно, был несколько более внушительным по размерам и внешнему виду — других залов в крепости не было. Когда стюард открыл двери, он вошел первым, а затем указал на молодую жрицу, которая следовала за ним. — Гунвор из Харейка, милорд, жрица ордена Оленя.

Улыбаясь, Ганвор подошла и склонила голову. — Милорд барон.

«Ганвор», — воскликнул Дэмиен, быстро поднимаясь со своего места. Он прочистил горло.»Добро пожаловать в мои залы.»

«Спасибо. Ваши земли приятны. Я видел это, когда путешествовал по ним.»

— Ты слишком добрый. Он огляделся, как будто ему понадобилось мгновение, чтобы увидеть Анри, стоящего рядом с ней. – Принеси еду.

— Да, милорд. Стюард хлопнул в ладоши, а барон снова сел. Хозяин замка сел, его спутники за столом последовали его примеру. Один стюард и один белый халат, как обычно, этой ночью к ним присоединился зеленый халат.

Пока слуги приносили еду, Дэмиен наливал Ганвору чашку. — Напиток из бузины, — сказал он ей.»Не ферментированный», — быстро добавил он.»Единственная вещь здесь с приличным вкусом.»

— Его светлость кажется мудрым, — заметил Ганвор.»По пути я слышал, как простой народ хвалит ваше благодетельное правление, отменяя старые законы, которые ложились на них, как ярмо.»

— Я пытаюсь, — пробормотал Дэмиен, глядя на стол.»Это мой долг.»

— Необычно видеть сестру Остри так далеко на юге, — вмешался белый халат, глядя на Гунвора. — Что привело тебя в наш дом?

«Да, что случилось после того, как я покинул Мидданхал?» — спросил Дамьен, заставив Анри и Пьера обменяться взглядами.

«Я остался на зиму, чтобы посадить и вырастить семена, которые привез из Харейка», — объяснил Ганвор.»Моя гиджа поручила мне принести редкие травы в великий храм в Мидданхоле», — добавила она, целясь в двух других.»Лорд Дэмиен сопровождал меня в путешествии, обеспечивая мне безопасность.»

— Удачный выбор, — заметил Анри.

«Когда пришла весна и семена проросли, жрица Храма была так довольна, что позволила мне выбрать любое задание, которое я пожелаю», — уточнил Гунвор.»Поэтому я попросил разрешения отправиться на юг и основать новый храм Остре.»

Пьер сильно закашлялся, как будто ему на горло натянули удавку.»Здесь?» — прохрипел он.

— Это… это была моя мысль. Ты болен, добрый брат? — обеспокоенно спросила она.

«Я думаю, что это чудесная идея, — подумал Дэмиен.»Мне очень нравятся здешние леса, и с прикосновением зеленого халата они могут процветать еще больше. Что вам нужно?

«Мои сестры в Фонтейне должны предоставить мастеров, — сказал Гунвор, — обученных строить без гвоздей и железа. Я бы потребовал только подходящую древесину из самого леса. И, конечно же, подходящая поляна для постройки святилища.

«Возможно, нам стоит выехать завтра», — предложил Дэмиен почти застенчиво.»Я возьму свой лук, чтобы немного поохотиться, и вы сможете найти свою поляну.»

— Звучит превосходно, милорд, — со счастливым выражением лица заявил зеленый роб. Напротив нее сидел стюард с сияющей улыбкой, а священник выглядел так, словно в его еде был болиголов.

~~~~

После еды Анри удалился в свою комнату, занимаясь другими своими обязанностями управляющего. Изменения в налогообложении, которых требовал барон, занимали Анри в самые свободные часы, когда он просматривал бухгалтерские книги феодального владения. Он только возобновил эту работу, когда дверь широко распахнулась, открывая Пьеру.

— У тебя что-то болит?

Белоснежный вошел в комнату.»Разве ты не видел того же, что и я? За едой, — пояснил он.

— Действительно, необыкновенно, — воскликнул Анри.»Я бы с трудом поверил, если бы это не произошло у меня на глазах.»

«Самое важное!»

— Да, это — что? Почему?»

Священник в отчаянии замахал руками.»Эта зеленая мантия, появляющаяся из ниоткуда, чтобы заманить в ловушку разум нашего несчастного лорда!»

Анри нахмурился, глядя на Пьера. — О чем ты?

— Ты сказал, что видел это сам!

«Я увидел, — терпеливо объяснил стюард, — что наш воинственный барон стал нежным, как ягненок, благодаря присутствию зеленой мантии.»

Священник замер в своих бешеных движениях рук. — Думаешь, она колдунья? Она околдовала лорда Дэмиена, наложите на него чары!

Выражение лица Анри сменилось разочарованием.»Единственное колдовство заключается в том, что наш барон — мужчина, а зеленый халат — женщина. Я знаю, что ты священник, Пьер, но даже ты должен знать, как устроены такие дела.

— Но зачем она пришла сюда? — спросил Пьер с подозрением в голосе.

— Ты ее слышал — она знает барона.

— Это, возможно, дает ей право на посещение, но строить храм? Когда в этом нет необходимости или причины?»

На лице стюарда появилась лукавая улыбка.»Так это ягода, которую ты находишь кислой. Тебе не нравится мысль о конкуренции.

Пьер фыркнул.»Это не то. Я беспокоюсь, что она будет делать. Я провел свою жизнь, обучая горожан. В течение двухсот лет мои предшественники вырезали храм Хамаринга. А теперь они должны гулять по лесу, молиться деревьям?

На мгновение Генри забеспокоился.»Я вижу ваше беспокойство. Но, — продолжил он, и улыбка осветила его лицо.»Застой — это смерть. Изменения — единственный путь к совершенствованию.»

Белый халат выпалил неразборчивый ответ и умчался прочь.

~~~~

На следующий день из замка выехали две лошади, а не одна, как обычно. Ранним цветением весны они повезли своих всадников в ближайший лес. Они прошли через деревья дуба, вяза и ясеня, изредка замечаемые любопытными лисами или осторожными белками. Когда они достигли поляны, которая позволяла солнечному свету достигать их, они спешились.

Привязав поводья своих скакунов к ближайшей ветке, Гунвор зашагал по поляне, считая шаги.»Он должен быть более чем достаточно большим», — сказала она Дэмиену. — В конце концов, я не собираюсь строить грандиозное сооружение.

«Звучит мудро, иначе у тебя был бы храм больше моего замка», — рассмеялся он.

Жрица оглядела поляну.»Это хорошее место. Наше присутствие не потревожит лес. И это даст покой всем, кто в этом нуждается.»

— Все, говоришь? Даже старые негодяи и новые бароны?

«Особенно тех. Я слышал, ты уже любишь путешествовать в лес. Это звучит как человек, который знает необходимость такого места.

«По правде говоря, мне сложно найти свою новую роль. Большую часть своей жизни я прожил в лагерях и спал в палатках, чувствуя себя ничем не отличающимся от обычного солдата. Иногда мне кажется, что стены замка не защищают меня, а заключают в тюрьму». Дэмиен провел рукой по ветке, сорвал несколько листьев и разорвал их на куски, глядя не на Ганвор, а вниз.

«Я удивился этому. Тем более, что мне сказали, что ты идешь на охоту, но никогда не возвращаешься с дичью.

— Проклятые слуги, — выругался Дэмиен.»Они слишком много говорят. Хотя я не могу сказать, хотел бы я, чтобы они знали правду. Наконец он посмотрел на жрицу, держащую одну руку перед собой.»Они не трясутся, как когда-то, а шатаются. Бесполезно стрелять из лука с точностью.

— Прости, — сказала она искренним голосом.»Некоторые вещи нельзя изменить.»

— По крайней мере, я могу так же размахивать мечом.

— Вам не препятствуют в этом отношении?

Он покачал головой.»Борьба — это кровь и инстинкт. В пылу битвы моя рука знает, что делать. Но охота — это терпение и точность.»

— Это, по крайней мере, известно мне как слуге Охотницы.

Дэмиен издал свой лающий смех.»Истинный. Итак, у вас есть это. Я иду в лес и бросаю свои стрелы, делая вид, что охотился, а не рискую. Казалось слишком вероятным, что я искалечу животное, не убивая его, навязывая ему медленную смерть.»

«Я сохраню ваш секрет», — с улыбкой пообещал Ганвор.

«Хороший. Не доставляй Хэмишу никакого удовольствия.

«ВОЗ?»

«Мой стюард.»

Ганвор на мгновение нахмурилась, прежде чем хлопнуть Дэмиена по руке. — Его зовут Генри, или как он это сказал? Анри. В любом случае, это даже близко не то, что вы сказали.

Дэмиен лукаво улыбнулся.»Но его лицо дергается каждый раз, когда я называю его чем-то новым, а он не смеет меня поправить. Вместо придворного шута я должен шутить сам, — заявил он, на что она рассмеялась. Когда на поляне снова стало тихо, он прочистил горло.»Если ты собираешься построить здесь святилище, значит ли это, что ты тоже останешься здесь? Скорее, чем в замке.

«Конечно, иногда я должна», — ответила жрица. — Когда этого требуют ритуалы или что-то подобное.

— Но не все время?

— В этом не было бы необходимости, нет.

— В таком случае вы можете остаться в замке. Когда ваши обязанности позволяют это.

— Я был бы счастлив принять ваше гостеприимство, милорд барон.

«Хороший. Хороший.»

— И, может быть, — продолжала она медленно, — раз ты так любишь охоту, ты мог бы отправиться в лес, когда мои обязанности потребуют моего присутствия здесь.

— Это было бы очень приятно для меня.

«Я рад.»

Дэмиен глубоко вздохнул.»Я голоден. Давай посмотрим, что приготовили для нас кухни, — предложил он, подходя, чтобы открыть седельные сумки.

~~~~

Вечером барон и его гость вернулись в замок. Пока старый конюх вел лошадей, появился слуга и предложил выпить. Вскоре во двор вошел и Анри, размахивая письмом в руке. — Это прибыло для вас сегодня, милорд.

«Оставь это в моей комнате», — пренебрежительно сказал ему Дэмиен и повернулся к Ганвору.»Где был я? Верно, осада Трикастера.

— На нем королевская печать, милорд, — вмешался Анри, спотыкаясь от нервной энергии.

Рыча, Дэмиен потянулся, чтобы вырвать письмо у стюарда, и сломал печать, чтобы прочитать содержание. Облако пробежало по его лицу.

«Что это такое?» — спросил Ганвор.

— Король велит мне поднять рекруты и присоединиться к нему на войне, — выдохнул Дэмиен. Все слуги в пределах слышимости подняли головы, глядя на своего господина.

— О боже, — воскликнул Анри.»Не снова.»

— Приготовьтесь, — приказал барон.»Собери всех болванов, которые могут держать копье.»

— Да, милорд.

«Дай Бог, мы будем дома до сбора урожая.»

~~~~

На следующий день Дэмиен отправился в замковую кузницу. Это была не более чем небольшая комната с самым необходимым для ковки, а также кузнец, которому чаще всего поручали делать подковы, а не оружие. Когда барон вошел в комнату, держа в каждой руке по большому мечу, кузнец оторвался от своей наковальни и гвоздей, которые он делал. — Милорд, — пробормотал он, склонив голову.

— Мне нужно, чтобы ты выполнил для меня задание. Дэмиен положил свои мечи на верстак в кузнице.

— Я могу достаточно хорошо наточить ваши клинки, милорд, — сказал кузнец, — если вам это нужно.

«Нет. Это мой старый меч, — объяснил Дэмиен, указывая на меч, который служил ему тамплиером.»Я не могу использовать его в бою. Вместо этого я принесу это». Он указал на новый меч, подаренный маршалом.»Я хочу, чтобы ты вынул драгоценный камень из навершия старого и вставил его в новый.»

Кузнец подошел, чтобы осмотреть рукояти, в том числе сапфир, вставленный в меч тамплиеров. — Мне потребуется некоторое время, милорд, чтобы отрегулировать навершие и оставить место для камня.

«Пока ты это делаешь. Но будь осторожен, — прорычал Дэмиен.»Этот драгоценный камень благословлен Верховным Отцом.»

— Да, милорд.

~~~~

— Я отправил повестку, милорд, — сообщил Анри своему господину.»Ваши сборы должны прибыть в ближайшие несколько дней. Конечно, их будет не так много, как ваш отец привел на королевскую войну в прошлом году. Стюард демонстративно кашлянул.»Не все вернулись.»

«Отлично. В любом случае я планирую делать на этой войне как можно меньше». Дэмиен стоял, рассматривая свои доспехи, которые представляли собой старые кольчуги, когда-то принадлежавшие его брату. Некоторых колец не было, но в целом защита была хорошей.

— Как и следовало ожидать, — пробормотал Анри. — Его светлость приведет охрану?

«А кто будет защищать мой замок в мое отсутствие? Не будь глупцом.»

— Очень хорошо, милорд. Это будет облегчением для слуг, зная, что они остались.

«После всех проблем, которые у меня были, когда я тренировал их, чтобы они были хоть немного боеспособны в бою, я не позволю им всем умереть на каком-то поле битвы», — резко заметил Дэмиен. — Хотя мне понадобится сержант. Вон тот старик со шрамами на лице, он, должно быть, видел одну-две стычки.

— Я думаю, это от его жены, милорд, — подумал Анри.»Он разозлил ее слишком много раз, и она набросилась на него с ножом.»

— Значит, он уже столкнулся с более сильным врагом, чем кто-либо на поле боя, — безмятежно заявил барон. — Расскажите ему о оказанной ему чести и о его новых обязанностях.

— Буду, милорд. Что-нибудь еще?»

«Есть ли какое-нибудь святилище Рихимила в этой забытой богами земле?»

— Насколько мне известно, милорд. Я спрошу брата Пьера.

~~~~

На сбор сборов со всего холдинга ушло около недели. Около сотни человек, вооруженных старым оружием, унаследованным или найденным, собрались у крепости. Лошадь стояла оседланная и ждала хозяина земли, как и все слуги, ожидавшие, чтобы попрощаться со своим хозяином.

Дэмиен появился в доспехах с большим мечом на боку, сапфир сидел в навершие. Он коротко кивнул Анри и другим слугам и подошел к Ганвору. Она одарила его нерешительной улыбкой. — Я не ожидал, что мы снова так скоро расстанемся.

«Вся эта война — чепуха, — заявил Дэмиен. — Какое-то недопонимание с островитянами. С ним быстро разберутся.»

«Я надеюсь, что это так.» Она закусила губу. — Обязательно вернись.

«Я обещаю.» На его лице появилась хитрая улыбка.»И Дэмиен из Монмера всегда держит свои обещания.»

Что-то похожее на сдавленный смех вырвалось у жрицы. Она стояла в беспокойстве, протягивая руки к барону, прежде чем отстраниться, наконец, сжав его руки. Он вернул руку, и больше никаких слов не было обменено. Разделившись, Дэмиен сел в седло своего коня и пустил лошадь в движение, его группа солдат последовала за своим господином, маршируя.

Читать ранобэ»Полет Орла» 187. Крепость и Лес The Eagle’s Flight

Автор: Quill

Перевод: Artificial_Intelligence

The Eagle’s Flight 187. Крепость и Лес Полет Орла — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Полет Орла
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*