Наверх
Назад Вперед
Полет Орла Глава 139. Что написано Ранобэ Новелла

The Eagle’s Flight 139. Что написано Полет Орла НОВЕЛЛА

Редактируется Читателями!


Спустя более месяца после прибытия в Рунд Годфри наслаждался едой и напитками в одной из многочисленных таверн. Комната Манзика уже давно была захвачена конторой шахрбана и передана другому, более верному слуге, в результате чего Годфри остался без крова. С тех пор он скитался с места на место, избегая теневых воинов и черных ботинок, идущих по его следу.

Удивление отразилось на его лице, когда он поднял взгляд и увидел, что к его столу приближаются не один, а два черных ботинка. Они были одеты в одежду своего ремесла, а это означало, что все остальные смотрели и держались подальше.

— Арман, — воскликнул Годфри, вставая. Они быстро взялись за руки и сели.»Ну, мы не можем встретиться здесь снова», — заметил он, оглядываясь на других завсегдатаев, которые делали все, чтобы не встречаться с ним взглядом.

«Не было времени быть незаметным, — объяснил Арман. — Я только сегодня утром приехал.

«Что не так?»

«Меня послал Дженааб Араш координировать нападение на сухопутцев, совершающих набеги на наши патрули, — сказал Арман.

— Я сделал все возможное, чтобы сасабы задержались, — вставил Камран.»Но с этими новостями фраваши больше не будут ждать.»

«Ходят слухи, что сухопутцев возглавляет Клинок Разрушения», — добавил Арман.»В руках линии крови, рожденной от Зигварда, не меньше. Фраваши утверждают, что в этом уверены, и с тех пор они беспокойны.»

— Они бы знали, — признал Годфри.»Очень хорошо. Мы добились того, что могли. Сухопутные жители должны быть предупреждены. У меня есть планы на их капитана. Он должен выжить.»

«Времени мало, — предупредил Арман. — Фраваши будут убивать жителей суши к северу от великого камня и завладеют им. Когда оставшиеся сухоземцы попытаются бежать обратно через стену, они тоже будут убиты.

«Фраваши из Рунда выйдут, чтобы уничтожить их лагерь, заставят их бежать на север», — понял Годфри.»Молот против наковальни.»

«Точно.» Камран кивнул. — Мне уже приказали покинуть город и разведать обстановку.

«Джавед, если этот сын Сигварда так важен для наших планов, его нужно предупредить сейчас же», — настаивал Арман.

«Да. Я уйду при первой же возможности.»

— Будет слишком поздно, — заявил Камран. — Это должен быть я.

— Камран, — запротестовал Годфри.»Не будь дураком. Посылать тебя слишком рискованно.

«Это единственный способ. У меня уже есть приказ покинуть город, а тебя ищет вся стража в Рунде.

— Я найду способ, — ​​пробормотал Годфри.

«Я уверен, что вы это сделаете. Сегодня ночью, когда будет темно, и ты сможешь прокрасться через стену. Это много потраченных впустую часов, которые могут иметь значение», — отметил Камран.»Я могу выйти через ворота в этот самый момент, и никто не спросит меня.»

«Они убьют вас, как только увидят», — возразил Годфри.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Джавед, он прав, — вмешался Арман.»Это больше, чем любой из нас. Мы все были готовы умереть с того дня, как ты привел нас к свету.

Годфри прикусил губу.»Очень хорошо. Быстро идти. Я пойду за тобой, когда смогу.»

Камран поднялся на ноги.»Пока не наступит завтра». С этими словами он исчез.

— Я тоже должен идти, — заявил Арман.»Они будут ожидать, что я пойду за солдатами, когда они уйдут.»

«Конечно. Судьба воля, скоро мы снова встретимся.»

«Пока не наступит завтра.»

~~~~

Находясь во враждебных землях, мирсийцы вели усиленную стражу вокруг своего лагеря. Их патрули были многочисленны, хотя каждый состоял всего из двух воинов, так как ранения и смерти сказались на боевой силе Брэнда. Одна такая пара неторопливо пробиралась по холмам, наслаждаясь ласковой погодой и непринужденной беседой.

«… осталась только одна карта, и только тан выиграет для меня игру.»

— Ты рассказал мне эту историю вчера.

«Я сделал?»

«Да! Дважды, недоумок.

— Что ж, это хорошая история. Солдат прочистил горло.»Итак, осталась одна карта, и мне нужно было взять тана.»

— Рады встрече, люди Мерка, — обратился к ним голос на нордской речи.

«Яйца Химиля!» Пара резко повернулась и увидела, что черный ботинок спокойно смотрит на них. Они немедленно опустили свои копья.

«Я хочу сдаться.»

Мирсийцы обменялись взглядами.»Что это значит?»

«Пожалуйста, возьмите мое оружие и отведите меня в свой лагерь.»

«Этого не может быть.»

— Уверяю вас, — терпеливо сказал Кямран, — если бы я желал вам зла, я бы просто устроил вам засаду. Наоборот, я хочу предупредить вас о надвигающейся опасности.

«Я ему не доверяю. Мы должны убить его.»

— Я тоже слышу и понимаю тебя, — заметил Кямран.

— Это неправильно, — повторил другой солдат.»Чужеземцы не должны говорить, они должны умереть.»

— Могу я предложить вам отвести меня к вашему лидеру, если вы не знаете, что делать дальше?

Пара снова посмотрела друг на друга.»Никаких трюков с вашей стороны. Сдай оружие!»

— Как прикажете. Кямран расстегнул пояс и повесил его на одно из направленных на него копий.»Продолжим? Я полагаю, что ваш лагерь находится в этом направлении.

«Все это неправильно», — пробормотал один из мерсийцев, когда они отправились в путь.

~~~~

В мерсийском лагере все было мирно. Почти треть жителей исчезла, несколько человек были отправлены на север, чтобы устроить засаду группе чужеземцев, а другие были рассредоточены по местности в качестве патрулей или в качестве часовых. Остальные занимались обычными делами: носили воду, готовили еду, чинили одежду и так далее.

Спокойствие было нарушено, когда в лагерь вошел черный сапог в сопровождении двух воинов. Оружия у него не было, но и руки у него не были связаны, и манера поведения придавала ему непринужденный вид. Со всех сторон на чужеземца двинулись мирсийцы, многие из них с обнаженным оружием.

— Что, во имя Хель, ты делаешь? раздался ревущий голос. С яростью на лице Главкос направился к паре и их пленнику. В его руке уже был клинок.

«Он сдался, милорд», — объяснили они.

— И вы, дебилы, привели его сюда?

— Что еще делать?

— Что угодно, только не сообщать ему местонахождение нашего лагеря, — крикнул Главкос. Он сердито посмотрел на Камрана. — Нам придется убить его, как только мы закончим его допрос. Мы не можем рисковать, если он сбежит.

«На самом деле, я должен попытаться поговорить с вашим командиром», — вмешался Камран.

— Святой Хель, оно говорит, — воскликнул Главкос. — Вы должны считать меня дураком, если думаете, что я подпущу вас ближе чем на сто футов к нашему капитану. Он плюнул на Камраня. — Но знание того, что ты говоришь на истинном языке, делает это легче. Он поднял клинок, чтобы приставить его к щеке черного сапога.

Не дрогнув, Кямран встретился с ним взглядом. — Я знаю, что ты не дурак, Главкос Тотморский. Вот почему вы позволите мне поговорить с вашим командиром.

Рот Главкоса открылся, и его клинок упал на плечо Кямрана.»Ты грязный ублюдок. Откуда, во имя Хель, ты знаешь мою?

— Глаукос, Клинок Королевы, лидер группы сопротивления, пока тебя не предали и не потерпели поражение, — начал черный сапожок. Кулак Главкоса ударил его по губам, и он упал на землю. — Тебя заманили в засаду, — продолжал Камран, вытирая кровь с разбитой губы.»Во главе с предателем Хью Эсмархом. Вы сражались с одним из фраваши. Побежденный и раненый, ты сбежал в таверну.

«Иди в Хель!» — закричал Главкос, но остановился, словно завороженный словами Кямрана.

«Вы истекали кровью. Ты спрятался в подвале под кухней.

«Откуда ты это знаешь?» Слова больше походили на рычание зверя, чем на речь человека.

«Это я использовал масляную лампу, чтобы скрыть запах твоей крови от фраваши», — рассказал Камран. — Это я тебя спас.

«Почему?» — закричал Глаукос.»Почему?» — повторил он с яростью, сочащейся из его голоса.»Этого не может быть.»

«Джавед учит нас, что, спасая жизнь, мы спасаем себя». Все еще лежа на спине, Камран смотрел на Главкоса. — Я не думал, что твоя храбрость заслуживает смерти.

— Милорд, что нам делать? — спросил кто-то Главкоса. Зрители стояли в кольце, наблюдая с недоумением.

«Я не верю в богов, Главкос, но я верю в судьбу. Пришло время отплатить мне тем, что отведешь к своему командиру, — спокойно заявил Кямран.

Главкос глубоко вздохнул, его пустая рука дрожала, пока он не сжал ее в кулак. — Поднимите его на ноги, — приказал он. — Мы отведем его к капитану. Но одно неверное движение, и я выпотрошу тебя, как рыбу, слышишь?

«Это разумно», — согласился Камран, когда кто-то схватил его за плечи и поднял, чтобы он встал.

— Уже в пути, — прорычал Глаукос, толкая черный ботинок вперед лезвием в спину.

~~~~

Бранд сидел на бревне и беседовал со своими помощниками, когда половина лагеря, казалось, приблизилась к его позиции. Еще более странно то, что во главе процессии шел черный сапог.

— Глаукос, что это? — спросил он, увидев воина, идущего за пленником.

«Этот человек сдался нам», — пояснил Главкос. — Он хочет поговорить с тобой. Он потянулся, чтобы хлопнуть Камрана по плечу. — Это достаточно близко.

Бранд встал. Позади него кингтан держал руку на рукояти меча и не сводил глаз с черного ботинка.»Признаюсь, мне любопытно. Он говорит на нашем языке?

— Да, — подтвердил Камран.»Вы, должно быть, лорд Адальбранд, владелец Клинка Разрушения.»

— В руках моих воинов все клинки несут разрушение, — сказал Бранд с полуулыбкой.»Высказываться! Какова ваша цель? Ты один?»

— Я, мой лорд. Меня послал Джавед. Кажется, тот, кого вы называете Годфри, — добавил он.

На лице Брэнда появилось выражение.»Говорить.»

«Ваше местонахождение больше не является секретом. В этот самый момент силы движутся к этому лагерю. То же самое и с вашими солдатами, охраняющими длинный камень, — заявил Камран. Его слова вызвали рябь среди слушателей, и открытая враждебность на их лицах сменилась беспокойством.

— Он мог лгать, — заметил Главкос.

«И мое присутствие, и мои новости должны указывать на то, что ни ваш лагерь, ни ваши передвижения не скрыты. Вы должны немедленно отступить, пока не стало слишком поздно, — заявил Кямран.

Бранд посмотрел на него и сделал шаг ближе.

— Милорд, — предупредил его тан.

— Опишите мне Годфри, — потребовал капитан.

Камран облизал губы.»Он — не молод, но и не выглядит старым. У него нет бороды. Может щетина. Его глаза – темные, я думаю. Нельзя долго смотреть ему в глаза.»

Собственные глаза Брэнда задержались на сапоге еще на мгновение. — Я верю вам, — сказал он наконец, еще больше напрягая толпу. Он посмотрел мимо Камрана на Главкоса.»Собери всех лошадей и кингтханов. Мы едем к перекрестку». Главкос кивнул и немедленно ушел, поблизости Мэтью с возбужденными глазами схватил свое оборудование. Повернув голову, Бранд посмотрел на Дорана.»Разбить лагерь. Как только патрули вернутся, идите к Лангстану. Мы будем держать переход открытым для вас. У вас есть командование в мое отсутствие.

— Да, капитан.

«Возьми его с собой, но не причиняй ему вреда», — уточнил Бранд, указывая на сапога.»Наш враг — Король-бог, а не его люди». Услышав это, Кямран медленно наклонил голову. Через мгновение Бранд ответил взаимностью. Мирсийцы вокруг них начали лихорадочно действовать.

~~~~

Двадцать переодетых воинов двинулись к северу от Лангстана, выслеживая патруль чужеземцев. Их добыча была поровну, но мерсийцев это не беспокоило, элемент неожиданности и свирепость их лидеров каждый раз оказывались решающими. Во главе с кингтаном они быстро двинулись к своей цели.

Когда они, наконец, это сделали, настоящие чужеземцы замедлили шаг, повернулись и стали ждать. Когда мирсийцы приблизились, неминуемая битва вызвала напряженное поведение, и они крепко сжали свое оружие в предвкушении. Достигнув своих врагов, они опустили копья и атаковали тана во главе.

Среди чужеземцев выступил воин, он носил маску из стали. Вместо копья и щита его оружием были только клинки. Он прыгнул вперед, уклоняясь от вражеского оружия. Kingthane, не готовый к этому, был убит в считанные секунды.

Когда неожиданность повернулась против них, мирсийцы продержались еще мгновение, столкнувшись с чужеземцами. Еще двое попали на воина-тени точными ударами, и еще два. Оказавшись в безнадежном положении и в меньшинстве, мирсийцы бросили оружие и бежали.

Вместо того чтобы преследовать, чужеземцы достали свои луки и пустили стрелы в полет. Несколько мерсийцев упали на землю, чтобы больше никогда не подняться.

Как только они оказались за пределами досягаемости лучников, тень отдала быстрый приказ, и чужеземцы выстроились в колонну, бросившись в погоню.

~~~~

Задыхаясь, семеро выживших наконец остановили свой безумный побег. Они установили достаточное расстояние между собой и чужеземцами, так что на данный момент последних не было видно. Большинство из них рухнуло на землю, жадно дыша.

— Что это было? — спросил кто-то, затаив дыхание.

— Какое-то падшее существо, — пробормотал Джером. Он стоял, сгорбившись, такой же измученный, как и любой другой.

«Что еще более важно, что мы делаем сейчас?» — спросил другой.

«Иди на запад», — последовало предложение. — Они не будут преследовать далеко.

— Не могу поверить, что собираюсь это сказать, — пробормотал Джером. Он выпрямился, чтобы посмотреть на остальных. — Нам нужно идти на юг.

«Юг? Они нас догонят!»

— Присутствие этого существа не было случайностью, — заметил Джером, все еще запыхавшись. — Они возьмут»Лангстан», возможно, и лагерь. Мы должны предупредить их.»

«Если они направляются к стене, мы тоже погибнем, если пойдем туда.»

— Наши люди умрут, если мы этого не сделаем, — возразил Джером.»Хватит говорить. Пойдем!»

Он повернул на юг и снова начал движение. Вдохновленные или пристыженные его примером, остальные последовали его примеру. Вдалеке они могли видеть манящие башни Лангстана.

~~~~

Через час семь отставших достигли переправы через Лангстан. Их встретили пятеро мерсианцев, несших вахту.

— Что случилось, братья? — крикнули они в шоке, увидев оборванную повязку.

— Они вычислили нас, — ответил кто-то.»У них было это — это чудовище с ними в облике человека. Он прорывался сквозь нас, как скот.»

«А теперь отдохните», — предложил охранник, пока другие приносили им воду для питья.»Ты в безопасности.»

— Мы не такие, — заявил Джером между резкими вздохами. — Готов поспорить на последний копейку, что они придут сюда, чтобы держать нас в ловушке. Мы должны предупредить лагерь.

«Он прав. Капитан должен знать, что произошло.

«Я пойду.» Один из наблюдателей приставил свой щит и копье к парапету, повернул на юг и побежал вниз по склону к холмам.

«Остальные должны подготовиться. Нам нужно оружие, — указал Джером. Рядом с ним был только его короткий меч, то же самое было и с другими выжившими. Один из них подобрал копье и щит, оставленные бегуном.

«У нас есть еще несколько копий внутри башни и лук. Кто-нибудь из вас лучник? — спросил часовой.

— Я возьму это.

«Доберитесь до вершины башни. Тебе будет лучше…

«Они здесь! Стрелки!»

Мирсийцы рассеялись. Те, у кого были щиты, быстро подняли их, остальные спрятались за зубцами или убежали внутрь башни.

«Они идут!» — взревел кто-то.»Формирование!»

Из-за пандуса чужеземцы имели прямой доступ к стене. Мирсийцам ничего не оставалось, кроме как стоять бок о бок на открытом месте, готовясь к атаке. Стрелы летели в обе стороны, один из нападавших упал, как и один из защитников, пойманный без щита. Оставшиеся чужаки штурмовали рампу во главе с воином-тенью.

Он разыскал одного из плохо вооруженных мерсианцев. Мгновенно он оказался совсем близко, нанеся удар своей жертве. Копье ударило его в ногу. Рыча, тень схватила древко копья и вытолкнула его из раны. В спешке тень потянула копье на себя, сделав его владельца в пределах досягаемости его длинного кинжала, который нашел еще одну жертву.

Цепь защитников прорвалась. В последовавшем хаосе теневой воин преуспел. Не сдерживаемый своей раной, он двигался и наносил удары со скоростью и точностью.

Увидев эти желтые глаза, устремленные на него, Джером поднял меч, в ответ тень двинулась к нему по стене. Увидев приближение смерти, Джером отшатнулся назад, его клинок опустился низко, ожидая поражения.

По пандусу грохотала лошадь, отбрасывая тень в сторону. За ним последовали еще девять, когда Бранд и его свита прибыли на бой. Капитан пронзил копьем чужеземца, сила заставила древко сломаться, и он отбросил его в сторону, выхватив меч.

Усмехнувшись, тень поднялась на ноги. Его взгляд остановился на Брэнде с клинком в руке. В прыжке тень кувырнулась вперед, рассекая передние конечности скакуна Брэнда и ныряя прочь. Лошадь вздрогнула от боли и упала на землю, прижав к себе всадника.

Теневой воин приготовил свои клинки и снова прыгнул вперед. Прежде чем он успел нанести удар, Мэтью появился рядом со своим хозяином, подняв щит для защиты. Ловко тень ударила под защиту Мэтью. Удивление отразилось на лице мальчика, и он отшатнулся назад.

Под лошадью Бранд пытался освободиться. Когда ему наконец удалось вытянуть ноги, тень нависла над ним. Его нож вонзился в живот Брэнда, обещая мучительную смерть. Упершись ногами в мертвую лошадь, Бранд скользнул назад по земле, и вместо этого нож вонзился ему в бедро.

С гримасой боли Бранд другой ногой ударил тень в грудь, отбросив ее назад. Наконец освободившись, он встал на ноги, подняв меч из морской стали.

— Гнев, ярость, буря и песня, — произнесло существо на адальском языке, его голос искажался под стальной маской.»Смерть ждет!»

Несмотря на его предыдущие травмы, тень казалась беспрепятственной. Он начал яростную атаку на Бранда обоими своими клинками. Напротив, у Брэнда был только меч, и его движения были притуплены раненой ногой. Пока вокруг бушевала битва, Сердце Дракона шаг за шагом отступало в отчаянной обороне.

Джером держался подальше от края этого водоворота стали. Он уставился на Брэнда, втянутого в ожесточенную дуэль. И снова он оказался позади Брэнда с клинком в руке.

Бросившись вперед, Джером полоснул мечом по руке тени. Это не причинило никакого вреда, кроме ужаса, когда тень повернулась и нанесла ответный удар, но этого было достаточно. Кратковременное отвлечение позволяет Брэнду вонзить меч в бок врага. С жадностью морская сталь грызла то, чего не грызло бы обычное железо.

С ужасным воплем тень отшатнулась. Темная жидкость потекла из раны, когда Бранд отдернул меч. Его лицо было скрыто под маской, тень повернулась и убежала. Когда чужеземцы стали свидетелями этого, их боевой дух тоже упал.

Их мертвые лошади и истощенные тела мерсийцы не преследовали. Небольшое пространство на стене, казалось, вмещало невероятное количество трупов, как зверей, так и людей. Меч выскользнул из его руки, Бранд упал на колени, увидев среди них Мэтью.

~~~~

Прошло какое-то время, прежде чем остальная часть их роты присоединилась к мирсийцам у стены. Воспользовавшись ожиданием, они приготовили своих павших собратьев к погребению.

Копать отдельные могилы было бы слишком долго, но просто свалить трупы в одну братскую могилу они не могли. Вместо этого мерсианцы решили развести костер. Со стены снесли мебель из башни и все, что могло гореть. Они разожгли костер на меарсийской стороне, решив, что пепел их мертвецов упадет на знакомую землю. Немного масла для лампы гарантировало, что костер будет гореть с силой.

Они положили мертвых рядом на топливо, в последний раз Бранд осторожно уложил Мэтью. Мальчик был одет в цвета Ордена, это был тот самый сюрко, который он надел много лет назад, когда его впервые призвали на военную службу, без сомнения, солгав о своем возрасте. Он носил его на озере Мир, через веолканов, в каждой битве на стороне Брэнда и, наконец, в Пределе. Теперь его путешествие закончилось так же, как и его.

Лицо Бранд ничего не выражало, он не сказал ни слова, и никто не осмеливался заговорить с ним. Вместо этого, закончив свою работу, мерсианцы уселись на стену и стали наблюдать, одни смотрели на север в случае возвращения чужеземцев, другие смотрели на юг в ожидании прибытия своих собратьев из лагеря.

Когда произошло последнее, их встретило мрачное настроение и вид на поле битвы. Длинные объяснения были излишними, их путешествие в Предел было вызовом для Короля-бога, и следовало ожидать ответа. Решив, что слова Камрана правдивы, Бранд дал краткую команду отпустить его. Безмолвным жестом уважения черный сапожник удалился с миром и в спешке.

Их компания собралась, мерсианцы могли начать похороны. Они собрались вокруг костра, все взгляды устремились на Брэнда. — Вигстан, — начал он.»Кеван. Джейсон. Морган. Сиара. Броган. Райан. Хродгар. Дэймон. Шинейд. Он вздохнул.»Мэтью. Ваши имена — ваши имена написаны в моем сердце. Все они.» Он положил руку на грудь.

Рядом с ним выступил брат Карадок, чтобы завершить обряд. Вскоре костер сгорел. Бранд не сводил глаз с лица Мэтью, пока огонь стер все черты лица, когда-то такие знакомые. По кругу остальные отдавали дань уважения по-своему. Одни молились, другие плакали, некоторые отдали свои жертвы огню.

Это продолжалось недолго, Зная, что дым привлечет нежелательное внимание, мерсианцы не стали задерживаться. Держась тени Лангстана, они двинулись на запад.

Читать ранобэ»Полет Орла» 139. Что написано The Eagle’s Flight

Автор: Quill

Перевод: Artificial_Intelligence

The Eagle’s Flight 139. Что написано Полет Орла — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Полет Орла
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*