Наверх
Назад Вперед
Поиски Бессмертия Глава 1137: Погоня Ранобэ Новелла

The Quest for Immortality Глава 1137: Погоня Поиски Бессмертия РАНОБЭ

Взрыв формации потряс весь сказочный город.

  Городские ворота рухнули, и свет взметнулся в небо.

Редактируется Читателями!


  В городе Сяои монахи, которые изначально были пойманы в поток трупов в темную ночь, наконец увидели луч надежды в бесконечной тьме и устремились в рухнувший Северный город, как прилив.

  Монахи, которые изначально отчаянно хотели умереть, также начали поднимать свои мечи и уплотнять заклинания, сражаясь с культиваторами трупов и железными трупами, отступая к северным воротам.

  Культиваторы трупов в долине Иньши были в ярости.

  Особенно старейшина Фу, который больше не выглядел как добрый и любезный богач, и выражение его лица было злобным, как у скупого рабовладельца.

  Круг был разорван, и поднятые им рабы-трупы убежали.

  Это было равносильно разрезанию его плоти.

  Не говоря уже о том, что его также дразнили трюки формации.

  «Умно» мобилизовал рабочую силу, но позволил другим воспользоваться этим.

  Это был действительно большой позор!
  «Кто… посмел разрушить мой план долины Иньши? Если я поймаю тебя, я заставлю тебя пожалеть, что ты не жив или не мертв…» —

  злобно сказал старейшина Фу.

  Сердце господина Ши пропустило удар, его зрачки сузились, и он сказал:
  «Это… тот ребенок?»

  Старейшина Фу посмотрел на него.

  Мастер Ши выглядел суровым и медленно сказал: «Он красивый мальчик с загадочным происхождением. Он выглядит хрупким, но его местонахождение неустойчиво и непредсказуемо».

  Старейшина Фу вспомнил то, что он только что видел в башне Хэхуань, и спросил: «Мастер, вы сражались с ним?»

  Мастер Ши кивнул, его лицо не выглядело хорошо: «По какой-то причине мой позолоченный бронзовый труп ничего не может с ним сделать».

  «Я активировал трансформацию трупа Сюаньинь Цзюэ, но не смог его поймать».

  «У этого мальчика хитрые движения тела, он хорошо прячется, и…» Мастер Ши нахмурился, «Кажется, он искусен в построениях. Во время битвы я не знаю, какие средства он использовал, чтобы тайно создать второстепенную формацию, которая чрезвычайно мощна».

  «В то время я не думал об этом внимательно, но теперь я думаю об этом, формация, которую он создал, кажется, является второстепенной высокоуровневой тюрьмой Геншань…»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


  Старейшина Фу все больше и больше пугался, слушая: «Этот мальчик… строит фундамент?»

  Лицо Мастера Ши было мрачным, и он кивнул и сказал: «Он строит фундамент».

  Лицо старейшины Фу было мрачным.

  Царство строительства фундамента, мастер высокоуровневой формации второго ранга.

  Он мог сражаться с Мастером Ши взад и вперед с помощью движений тела и магии. Даже

  редкие бронзовые трупы ничего не могли ему сделать.

  Кто этот человек?
  Был ли он прямым потомком праведного Патриарха Дунсюй или кандидатом на Святого Сына какой-то демонической секты?
  Зачем такому гению появляться в этом отдаленном Сяоичене?

  Старейшина Фу чувствовал тяжесть на сердце и был полон мыслей.

  Мастер Ши сделал шаг вперед и сказал: «Я пойду и поймаю его».

  Старейшина Фу сказал: «Мастер, подожди минутку».

  «Нельзя терять времени…» Мастер Ши холодно сказал: «Я сражался с ним. Этот парень хорошо прячется, у него хорошие движения тела и странные методы, но он слишком слаб в лобовом убийстве. За исключением смертоносного огненного шара, ему нечего показать».

  «Я видел все его движения насквозь. Если я начну действовать сейчас, я определенно смогу его победить».

  Глаза старейшины Фу слегка сузились и он сказал: «Мастер Ши, не забывай свою личность и не забывай, что мы делаем в этом Сяоичене».

  Лицо мастера Ши слегка вытянулось.

  Старейшина Фу медленно произнес: «Врата города Сяои разрушены, формация нарушена, а монахи бежали. Наш план долины Иньши больше не может быть скрыт. Вопрос очистки «Города трупов» неизбежно столкнется со многими препятствиями».

  «Даотинсы, праведные силы, несовместимы с нами. Некоторые секты демонов не будут сидеть сложа руки и смотреть, как мы становимся сильнее».

  «В этот момент, господин Ши, вы не должны выходить опрометчиво и игнорировать общую ситуацию».

  «Еще не поздно исправить положение. Убейте столько, сколько сможете, очистите столько трупов, сколько сможете».

  «Мы также должны упорствовать в строительстве Города трупов Сяои… такова общая ситуация».

  «Некоторые вещи, даже если их нельзя сделать идеально, по крайней мере, мы должны приложить все усилия, чтобы сначала завершить их».

  Старейшина Фу искренне сказал.

  Мастер Ши был поражен. Подумав немного, он был тронут и кивнул, сказав: «Спасибо старейшине Фу за совет…»

  Затем он снова нахмурился: «Но этот ребенок…»

  Лицо старейшины Фу также похолодело, и он сказал холодным тоном: «Этот ребенок разрушил мой план долины Иньши, и он нажил себе большого врага».

  «Он играет с нами в какие-то трюки и дразнит нас, и он заслуживает смерти».

  «Кроме того, его личность и происхождение несколько необычны… Я позволю старейшине Сю взять людей, чтобы поймать его. С несколькими старейшинами Цзиньдань, объединившимися, он, мастер строительства фундаментов, определенно не сможет сбежать».

  Мастер Ши сказал с жадным взглядом в глазах: «Этот ребенок — моя добыча».

  Старейшина Фу кивнул: «Я позволю старейшине Сю сделать все возможное, чтобы поймать его живым и передать вам для наказания».

  Мастер Ши услышал это и больше не настаивал, и кивнул: «Хорошо».

  Старейшина Фу достиг соглашения с Мастером Ши, его глаза были холодны, и он начал использовать жетон Иньши, чтобы отдавать приказы:

  «Все старейшины Цзиньдань, вернитесь к северным воротам за поддержкой».

  «Элитные ученики, слушайте мой приказ. Немедленно возьмите под контроль ходячие трупы и железные трупы, чтобы сформировать «стену трупов», чтобы заблокировать пролом в северных воротах и ​​не дать монахам сбежать…»

  «Все ученики долины Иньши, не нужно сдерживаться, полностью перебейте монахов в Сяоичене…»

  Затем он тайно отправил письмо старейшине Сю из долины Иньши:
  «Ситуация изменилась. Старейшина Сюй, пожалуйста, приведите нескольких других старейшин Цзиньдань, чтобы охранять северные ворота и расследовать дело странного мальчика в сфере строительства фундамента…»

  «Этот мальчик хорошо прячется и искусен в формации второго уровня высокого уровня. Его нужно схватить живым. Если его нельзя схватить живым, его тело нужно оставить…»

  …

  Приказ старейшины Фу был передан.

  Трупные культиваторы долины Иньши начали убивать со всей своей силой.

  Монахи Сяоичэна также начали спасаться бегством ради жизни и смерти.

  Со временем, выигранным финтом Мо Хуа на востоке, и воротами, сломанными формацией, у них появилась надежда на выживание.

  Но смогут ли они выжить в конце концов, зависит от их собственной судьбы.

  Мо Хуа может только помочь им здесь.

  Далее он должен бежать.

  Долина Иньши не была слабаком. Он дразнил их и разрушил их план. Они определенно затаили на него злобу и выследили бы его. Он должен был уйти как можно скорее.

  Мо Хуа также спрятался, смешавшись с толпой и убежав к северным воротам.

  Проходя мимо знакомого склада в северо-западном углу, Мо Хуа не мог не остановиться и направился к передней части склада своим духовным чувством.

  Перед складом, среди трупов, лежащих во всех направлениях, лежал низкий и толстый труп.

  Это было тело управляющего Вана.

  Он был мертв, умер перед складом, с порезом на груди, его внутренние органы были выдолблены и съедены, трупный яд распространялся, кожа гнила, и на его лице был страх.

  Мо Хуа повернул голову и увидел, что склад был открыт.

  А на складе были груды гробов.

  Крышки гробов были все открыты, и зомби внутри уже выползли наружу.

  В это время Мо Хуа также примерно понял, как умер управляющий Ван.

  Управляющий Ван думал, что духовные камни почтовой станции были слишком низкими, поэтому он сделал какое-то серое дело, перевез гробы на склад для других и лично охранял их.

  Но он, вероятно, не ожидал, что эти гробы были из долины Иньши, и в гробах были спрятаны настоящие зомби.

  Даже сам Мо Хуа не ожидал этого.

  Метод «хранения трупов» долины Иньши действительно скрыт, и он может запечатать трупный газ без единой утечки.

  Кроме того, сам склад имеет защитное образование, чтобы не дать другим подглядывать.

  Мо Хуа из «вежливости» не использовал свое духовное чувство, чтобы заглянуть на склад, поэтому он так и не понял, что «товар», охраняемый Ван Гуаньши, на самом деле будет кучей гробов и группой зомби.

  После этого долина Иньши была опечатана, и разразилась катастрофа с трупами. Ван Гуаньши, «охранник трупов», естественно, не мог остаться в стороне.

  Мо Хуа слегка вздохнул.

  «Мертв…»

  Будь то Ван Гуаньши или старейшина Цзи, у обоих на лбу были «знаки смерти», а затем они умерли.

  Я убедил их, но, похоже, это было бесполезно.

  Может, это судьба. Когда людям суждено умереть, они сделают все возможное, чтобы умереть.

  Даже если заранее знать причину и следствие, это мало что изменит…

  Мо Хуа вздохнул с легким оттенком грусти и оттенком бессилия, а затем протянул руку и закрыл испуганные глаза Ван Гуаньши, и его фигура исчезла и ушла отсюда.

  После этого Мо Хуа не останавливался и пошел на север.

  Когда он добрался до северных ворот, Мо Хуа поднял глаза и увидел, что городские ворота сломаны, а городская стена рухнула.

  В огромной щели монахи из города Сяои уже начали сбегать из блокады долины Иньши и бежали в горы и леса, окутанные тьмой.

  Некоторые культиваторы трупов из долины Иньши формировали команды, чтобы убить бегущих монахов.

  У сломанной городской стены зомби постоянно скапливались, образуя «стену трупов», чтобы продолжать блокировать город Сяои.

  Монахи, которые сбежали сюда, также начали финальную схватку с культиваторами трупов из долины Иньши.

  Мечи и тени летали, и свет магии мерцал.

  Когда ци трупов нарастал, рёв, крики и вопли людей, а также рёв различных зомби и звуки грызения плоти и крови слились воедино.

  Увидев это, Мо Хуа пожалел его, поэтому он начал тайно убивать культиваторов трупов из долины Иньши огненными шарами.

  Но он боялся ответной реакции злого духа, поэтому на самом деле не убивал их. Он просто использовал огненные шары, чтобы сжечь руки или ноги этих культиваторов трупов.

  После этого другие культиваторы вышли вперед, чтобы прикончить их.

  В то же время духовное сознание Мо Хуа контролировало чернила, и под покровом темноты он набросал на земле ряд земляных и огненных образований.

  Земляной огонь ревел, и когда пламя вспыхнуло, «стена трупов», которую только что построила долина Иньши, была разнесена на куски.

  Культиваторы Сяоичэна, которые изначально находились в ожесточенной битве, были вне себя от радости:

  «Есть мастер, который поможет!»

  «Спасибо, старший!»

  «Старший, вы так добры!»     «… Теперь поторопитесь!»

  Когда толпа нахлынула, монахи отчаянно бежали.

  Некоторые из них все еще умирали от когтей культиваторов трупов и укусов зомби, но все больше и больше монахов бежали из города Сяои.

  Культиваторы трупов долины Иньши не могли справиться с Мо Хуа, который скрывался в темной ночи, как призрак.

  Как раз в этот момент издалека пришло несколько сильных аур.

  «Это старейшина!»

  «Старейшина Сюй здесь!»

  Культиваторы трупов долины Иньши, которых пытал Мо Хуа, громко закричали.

  В долине Иньши было четыре Цзиньданя, и у лидера были густые брови, длинные бороды и желтые глаза. Это был «старейшина Сюй», упомянутый учениками долины Иньши.

  Когда старейшина Сюй увидел грязные городские ворота и полуразрушенную «стену трупов», он тут же нахмурился.

  Затем, проведя разлагающимся сознанием, он обнаружил очень неясную, но особую скрытую ауру во тьме.

  «Злой зверь! Почему ты не показываешься?»

  Старейшина Сюй взмахнул рукой, и злая сила золотого эликсира сгустилась в бронзовую руку трупа, которая ударила по огромному камню за городской стеной.

  Камень разбился, и поднялись дым и пыль.

  Затем, в трех футах от него, действительно появилась фигура молодого человека.

  Ночь была темной, как чернила, и его лицо нельзя было ясно разглядеть, но, просто взглянув на его тонкую и хрупкую фигуру, он понял, что мальчик не очень старый.

  Глаза старейшины Сюй замерли, а сердце слегка дрогнуло.

  Это тот человек, которого старейшина Фу просил схватить?

  Такой молодой?
  Мо Хуа не скрывал следов, но открыто показывал свою фигуру, спокойно глядя на старейшину Сюй и других в темной ночи.

  Старейшина Сюй нахмурился: «Мальчик, ты просто строишь фундамент, я не хочу запугивать слабых. Тебе просто нужно связать себе руки и следовать за мной обратно в долину Иньши, и я сохраню тебе жизнь».

  В темной ночи раздался презрительный смех.

  «Долина Иньши? Что такое долина Иньши? Это грязное и вонючее место, просто большая братская могила».

  «Старейшины долины Иньши, я думаю, они не более того, трупы в гробах, грязь в могилах, полулюди и полутрупы, лучше быть мертвым, чем живым…»

  Это было крайне высокомерно и злобно.

  Не только старейшина Сюй, но и несколько других старейшин долины Иньши, и даже все культиваторы трупов долины Иньши были так злы, что их глаза покраснели.

  Старейшина Сюй подавил свой гнев: «Вонючий мальчишка, ты ищешь смерти».

  Мо Хуа сказал: «Тьфу», а затем презрительно усмехнулся: «Только ты? Ты даже не можешь видеть мою тень».

  После этих слов фигура Мо Хуа полностью рассеялась, слилась с темнотой и исчезла.

  В сознании старейшины Сюй он почувствовал только слабую фигуру, которая быстро скрылась вдали. Ее дыхание было крайне неясным, даже ему, демону-практику Цзиньданя, было трудно его обнаружить.

  Старейшина Сюй был зол и озадачен:

  «Какую технику сокрытия выучил этот ребенок…»

  Но сейчас не время думать об этом.

  Лицо старейшины Сюй было мрачным, и он приказал: «Поймайте этого ребенка, любой ценой, дайте ему узнать цену оскорбления ворот долины Иньши».

  Старейшина рядом с ним спросил: «Старейшина Сюй, а как насчет городских ворот…»

  Старейшина Сюй зловеще огляделся и холодно сказал:
  «Не беспокойся о городских воротах. Неважно, умрет больше или меньше этих заклинателей, но этого ребенка нельзя отпускать!»

  «Да!»

  Несколько старейшин долины Иньши выглядели холодными.

  Они жили до сих пор, и никто не осмеливался говорить так высокомерно перед ними.

  Этот ребенок заслуживает смерти!
  «Преследование!»

  Четыре старейшины долины Иньши призвали свои телесные навыки, окутанные злыми духами, и погнались в направлении побега Мо Хуа.

  Темной ночью Мо Хуа медленно вздохнул с облегчением, когда почувствовал, что четыре глубоких и могущественных злых духа преследуют его сзади.

  Он оскорбил и начал «издеваться», чтобы разозлить Цзиньдана долины Иньши и позволить им преследовать его.

  Уведите всех четырех Цзиньданов прочь.

  Таким образом, без этих демонов Цзиньдань, блокирующих их, больше монахов могут сбежать из Сяоичена.

  Это последний предел того, что он может сделать.

  Отныне жизнь и смерть монахов в Сяоичене могут быть предоставлены только судьбе, и он не может сделать больше.

  И затем, то, что должен сделать Мо Хуа, это заманить этих четырех демонов Иньшигу Цзиньдань, а затем найти возможность избавиться от них.

  Эти четыре демона Цзиньдань, один находится на средней стадии Цзиньдань, а три — на ранней стадии Цзиньдань.

  Убить их в принципе невозможно.

  Но избавиться от них не так уж и сложно.

  Духовное сознание Мо Хуа теперь составляет двадцать одну линию, плюс его духовное сознание даосское, сила духовного сознания намного выше, чем у обычного Цзиньдань.

  Поэтому, хотя он находится только на поздней стадии строительства фундамента, техника сокрытия, которую он использует, достаточна, чтобы обмануть раннюю стадию Цзиньдань и некоторых монахов средней стадии Цзиньдань со слабым духовным сознанием.

  С изысканным водным шагом он также достаточно тянет с ранней стадией монахов Цзиньдань.

  Что касается культиваторов на средней стадии Золотого ядра, из-за большой разницы в их культивации было довольно напряженно иметь с ними дело лицом к лицу, но они все еще могли продержаться некоторое время.

  Старейшины Золотого ядра долины Иньши казались свирепыми, но они не представляли для него большой угрозы.

  После этого Мо Хуа действовал по плану. Проверяя карту, которую ему дал менеджер Ван, он направился на юг в Пустынный город на краю Личжоу и Великой пустыни.
  В то же время он появлялся время от времени, «зацепляя» старейшину Сюй и других Золотых ядер долины Иньши, чтобы преследовать его, и использовал навыки маскировки и тела, чтобы справиться с ними.

  После преследования и побега почти на тысячу миль, Мо Хуа почувствовал, что этого достаточно, поэтому он хотел избавиться от старейшины Сюй и остальных и отправиться в Пустынный город в одиночку.

  Но вскоре он понял, что что-то не так.

  Казалось, он не мог избавиться от старейшины Сюй и других золотых ядер долины Иньши…

  Будь то сокрытие или Водный шаг, или даже время, потраченное на создание некоторых маскировочных формаций, он не мог избежать преследования старейшины Сюй и других.

  Единственной полезной вещью была формация Божественного тумана.

  Но формация Божественного тумана имеет дальность и также фиксирована.

  Старейшина Сюй и его люди — культиваторы Цзиньдань. Они манипулировали железными трупами и бронзовыми трупами, выпускали ядовитый трупный газ и проводили масштабный «поиск в горах». Мо Хуа все равно был вытеснен.

  После побега на сотни миль старейшина Сюй и его люди все еще были как «черви на костях предплюсны», кусая спину Мо Хуа.

  Мо Хуа всегда полагался на свое божественное чувство, чтобы преследовать и убивать других.

  Это был первый раз, когда за ним гнались другие.

  Мо Хуа слегка нахмурился, думая, что внутри должно быть что-то странное.

  Поэтому он прошел еще сотню миль и остановился на небольшом холме на границе государства второго класса.

  Меньше чем за одну благовонную палочку старейшина Сюй и четыре цзиньдана из долины Иньши догнали его.

  Увидев, что Мо Хуа остановился, четверо немного удивились, но после небольшого колебания медленно разошлись, а затем запечатали четыре стороны, полностью окружив Мо Хуа.

  Мо Хуа был один, окруженный четырьмя магическими цзиньданами, его выражение было обычным, не нервным, не беспокойным, но он спросил:
  «Как ты меня догнал?»

  Лицо старейшины Сюй было уродливым.

  Этот ребенок действительно смелый.

  Он был маленьким ребенком на стадии строительства фундамента, но его окружили четыре культиватора трупов цзиньдан из магической секты. Однако он не боялся и осмеливался задавать вопросы. Как будто он окружил четыре магических Цзиньдана…

  Старейшина Сюй усмехнулся: «Как такой маленький ребенок, как ты, может понять методы моей долины Иньши?»

  «Методы долины Иньши?» Мо Хуа был ошеломлен: «Какие методы могут видеть сквозь мое укрытие? Отслеживать мое местонахождение?»

  Старейшина Сюй усмехнулся и ничего не сказал, держа в левой руке колокольчик, вызывающий трупы, и крутя в правой руке талисман трупа, похожий на пронизанную кровью сеть.

  Остальные три культиватора трупов Цзиньдана также вызвали колокольчики, активировали свои натальные мечи и превратили свои руки в трупы, готовые начать свои смертельные движения.

  Мо Хуа знал, что больше не о чем говорить, поэтому он слегка топнул ногами по земле, и земля внезапно осветилась.

  Вздымающийся золотой свет и подземный огонь взорвались один за другим возле ног Мо Хуа.

  Формирование второго уровня высокого уровня!

  Старейшина Сюй и его товарищи были шокированы и вынуждены были сделать шаг назад. В то же время они активировали трансформацию трупа или призвали медные и железные трупы, чтобы защитить себя.

  Это была граница второго уровня, и существовали ограничения Небесного Дао. Даже если они были Цзиньдань, они не могли быть слишком беспечными.

  Раздался грохот и засиял свет.

  Когда взрыв стих и колебания формации затихли, старейшина Сюй и его четыре товарища показали свои фигуры.

  Оглядевшись, фигура Мо Хуа исчезла. Было очевидно, что этот ребенок уже воспользовался взрывом формации и сбежал.

  У четырех культиваторов трупов Цзиньдань были ожоги на одежде и небольшие ожоги на коже. Их травмы не были серьезными, но они были еще более злы.

  Старейшина Сюй нахмурился и был сбит с толку:

  «Эта формация явно взорвалась рядом с этим ребенком, почему он не взорвался?»

  «Кроме того, эта формация… когда он начал ее устанавливать?»

  «Формация этого ребенка… какого уровня она достигла…»

  Старейшина Сюй был все больше и больше потрясен, чем больше он думал об этом.

  «С такими удивительными достижениями в построении, этого мальчика нельзя отпускать!»

  Он сжал пальцы и похлопал по земле. Через некоторое время земля вздулась, и появился земляной «зомби» ростом всего с руку.

  «Зомби» что-то сказал старейшине Сю.

  Старейшина Сю слегка кивнул, затем холодно указал в сторону и сказал: «Вот, продолжай преследовать!»

  Четыре культиватора трупов Цзиньдань снова погнались за Мо Хуа.

  И в семи или восьми милях от него.

  Мо Хуа спрятался, и прежде чем он успел убежать надолго, он заметил, что старейшина Сюй и его люди снова преследовали его, и он слегка рассердился. «

  Все еще преследуют…»

  «Ты действительно думаешь, что я… не осмелюсь убить тебя?»

Читать «Поиски Бессмертия» Глава 1137: Погоня The Quest for Immortality

Автор: Guanxu
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Поиски Бессмертия

Скачать "Поиски Бессмертия" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*