Наверх
Назад Вперед
Поднося Вино Глава 98 Ранобэ Новелла

Вэй Хуайгу, которому было более пятидесяти лет, лишили официальных одежд и превратили в заключенного в белом. Он был закован в кандалы, а между ним и Сяо Цзицзюэем были железные прутья. Никто не оскорблял его во время суда. Его волосы были аккуратно завязаны, а лицо было чистым, но он постарел на много лет всего за несколько дней и выглядел очень изможденным.

“Вчера завершилось совместное расследование,” — сказал Вэй Хуаигу, сидя на стуле и обращаясь к ним обоим. “Мои показания уже переданы. Теперь жду решения. У вас есть ещё вопросы?”

Редактируется Читателями!


“Присвоение казённого серебра, спекуляция военными продуктами, отравление пограничных командиров — все эти три преступления караются смертью,” — Сяо Цзицзюэй внимательно изучал Вэй Хуаигу. “Вэй Хуаисин также снят с должности и арестован, ожидает суда. Ваша семья Вэй потеряла сразу двух чиновников. Как же так, ты в этот раз так легко сдался?”

“Этот раз касается Линьбэй, кто посмеет покрывать преступления? Никто не защитит меня,” — Вэй Хуаигу поправил позу, словно он всё ещё сидел на своём месте в Министерстве финансов. Он посмотрел на Сяо Цзицзюэйя. “Твой отец уже вышел из тени, император, наверное, эти дни не спит спокойно. Король Линьбэй всё ещё такой же несгибаемый, знает, как держать людей в узде.”

“Когда ты заменял продукты, ты знал, что они предназначены для Линьбэй. Ты всё равно это сделал, тогда ты совсем не боялся, что тебя не защитят,” — Сяо Цзицзюэй сделал шаг в сторону. “Чтобы отправить эти продукты в рот моему старшему брату, замена качественных продуктов на плохие — это только первый шаг. Продукты доставлены в Линьбэй, вы подкупили чиновников, проверяющих склады, чтобы они закрыли глаза и отправили товар в военный лагерь — это второй шаг. Затем вы подкупили поваров Легиона Линьбэй, чтобы они смешали яд с едой и отравили пограничных солдат — это третий шаг.”

Сяо Цзицзюэй остановился и посмотрел на Вэй Хуаигу.

“Эти приготовления требуют времени и усилий. Если всё вскроется, ты не сможешь избежать наказания. Ты не только не сможешь избежать наказания, но и будешь подвергнут тщательному расследованию Министерства правосудия, что выявит твои прежние преступления по спекуляции продуктами. Ты не такой человек.”

Вэй Хуаигу не сразу ответил на вопрос Сяо Цзицзюэйя, а посмотрел на Шэнь Цзэчуаня, который всё это время сидел позади Сяо Цзицзюэйя. Он усмехнулся и указал на Шэнь Цзэчуаня: “Второй господин провёл в столице шесть лет и добился успехов. Когда он только прибыл сюда, он постоянно кричал о битвах и убийствах. Шэнь Тунчжи хорошо это помнит. Поэтому я говорю, что Сяо Фансюй — человек с железной волей, он осмелился поставить своего сына на лезвие ножа. Ты стал таким, как сейчас, благодаря своему отцу.”

Сяо Цзицзюэй холодно смотрел на Вэй Хуаигу, а Шэнь Цзэчуань отложил показания и сложил руки на столе, спокойно обращаясь к Вэй Хуаигу: “Да, видя такого Сяо Цэаня, ты чувствуешь несправедливость. Твой сын в эпоху Сяньдэ проводил время в борделях, а когда в эпоху Тяньшэнь сменился кабинет министров, ему стало трудно поступить на государственную службу через экзамены. Ты уже в таком возрасте, а в семье Вэй нет никого, кто мог бы поддержать семью. Ты надеялся на брак, но семья Фэй знала, что Вэй на закате, и принцесса Чжо Юэ в итоге вышла замуж за семью Пань. Ты, будучи министром финансов, много раз понижал в должности новичков, боясь, что тебя заменят. Семья Вэй сейчас кажется на пике, но на самом деле уже как вода, готовая вылиться. Ты умрёшь, и семья Вэй обречена на поражение.”

Вэй Хуаигу погладил кандалы и сказал: “Семейное положение как прилив и отлив, это закон мира. Процветание и упадок — всё предопределено судьбой. Я не жалею о том, что моя смерть — это жизнь для семьи Вэй.”

“Восемь великих семей действительно не изменятся?” — спросил Сяо Цзицзюэй. “Братья из семьи Си убивали друг друга, все потомки, как законные, так и незаконные, погибли. Сегодня у них нет наследников, и в будущем семья Си уже не будет такой, как прежде. Их исключение из политики — это лишь вопрос времени.”

Вэй Хуаигу только усмехнулся: “Пока семья Си существует, они не выйдут из игры. Сегодня вы убили Си Хуншуаня, хотите разделить их состояние, но не можете отказаться от их бизнеса, поэтому всё равно нужно кого-то поставить управлять. Разве это смерть для них? Они просто потеряли руководителя, это временная трудность. В будущем та госпожа найдёт нового мужа, и если она захочет контролировать бизнес семьи Си, новый муж должен будет взять их фамилию. Рождённые дети всё равно будут носить фамилию Си, и это будет новое поколение наследников семьи Си.”

Свечи догорали, ночь подходила к концу. Снаружи стояла тишина. Вэй Хуаигу встал, как старший, ведущий беседу.

“У меня есть вопрос, который я всегда хотел задать Сяо Фансюю, но теперь уже нет такой возможности, поэтому я задам его тебе. Сяо Цзицзюэй, твой отец происходил из бедной семьи, пережил беды на границе, преодолел трудности и стал королём. Вы называете себя теми, кто разрушил оковы аристократии. Но прошло уже тридцать лет, Линьбэй и семья Сяо стали неразделимы. У него есть сыновья. Ты и Сяо Цзимин — законные сыновья. Сяо Фансюй, чтобы избежать конфликтов между законными и незаконными детьми, даже не женился снова и не взял наложниц. Он сделал вас с Сяо Цзимином единственным выбором для Легиона Линьбэй. Разве это не та же самая железная стена, которую аристократы создавали изначально? Вы идёте по тому же пути, что и мы.”

Вэй Хуаигу с насмешкой в глазах произнёс: «Ты так возвышенно говоришь о Сяо Фангшу, но на самом деле семья Сяо уже много лет монополизирует военную власть в Линьбэй.»

«Это просто так получилось, что два человека, которые последовательно взяли на себя эту ответственность, носят фамилию Сяо,» — в глазах Сяо Цзицзюэйя внезапно вспыхнул невыносимо яркий свет. В этом тусклом свете лампы он был одновременно Сяо Фангшу, Сяо Цзимин и гордостью семьи Сяо, скрытой под доспехами. Он сказал: «Вы называете моего отца вожаком стаи, но у волков нет предвзятости по крови. Кто победит нас, тот и поведёт нас. Всё, что Легион Линьбэй представляет сегодня, — это его заслуга. В будущем…»

Голос Сяо Цзицзюэйя затих.

Но Шэнь Цзэчуань понял, что он хотел сказать дальше. Он хотел сказать, что когда-нибудь он вернётся в Линьбэй и примет участие в этой борьбе волков. Если он победит других, он станет третьим вожаком стаи. Их гордость и свобода исходили из того, что они никогда не боялись сопротивления. Это был дух Сяо Фангшу, который он передал своим сыновьям и Легиону Линьбэй.

«Ты знаешь, почему семья Цзи, также охраняющая границы и держащая военную власть, никогда не сталкивалась с такой враждебностью со стороны аристократии, как семья Сяо?» — спросил Вэй Хуаигу, глядя на Сяо Цзицзюэйя. Он спокойно продолжил: «Потому что вы все родились с духом бунтаря. Эта гордость — корень недоверия столицы к Линьбэй. Ты знаешь, почему аристократия не падает? Потому что мы умеем идти в ногу со временем. Ли — корень Великой Чжоу, мы окружаем его, даём ему жизнь, помогаем ему расти. Мы поддерживаем друг друга, и именно мы являемся основой Великой Чжоу. Земля под твоими ногами, небо над твоей головой — всё это стабильность, которую поддерживает аристократия. Любой, кто попытается нарушить эту стабильность, становится врагом. Двадцать шесть лет назад наследный принц Ли попытался изменить ситуацию, но это была наивность. Принц не понимал, что если аристократия рухнет, Ли тоже быстро зачахнет, поэтому он был обречён на смерть.»

«Хуа Сицянь мог умереть, Си Хуншюань мог умереть, и я тоже могу. Но мы умрём только физически, аристократия — это небеса, которые невозможно свергнуть одной лишь человеческой силой. Никто, никто не может победить нас. Все эти годы в придворных кругах только один человек представлял реальную угрозу — Хай Лянъи. Он потратил почти тридцать лет на скрытное ожидание, и теперь он поднялся, но осмелится ли он внезапно перевернуть мир? Он восстанавливает академию, продвигает учёных, каждый его шаг такой осторожный, потому что он знает, что грубая сила приведёт к всеобщему краху. Но сколько ещё он проживёт? После его смерти ситуация рухнет, он не может преуспеть.» Вэй Хуаигу внезапно рассмеялся, опираясь на перила и глядя на Шэнь Цзэчуаня. «Ци Хуэйлянь возглавил Восточный дворец с решимостью и непреклонностью, он думал, что сможет это сделать, но он убил наследного принца. Все гении этого мира должны учиться на своих ошибках, он — пример того, к чему приводит радикализм.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Остановите его!» — Шэнь Цзэчуань внезапно вскочил.

Сяо Цзицзюэй тут же бросился вперёд, но было уже поздно. Вэй Хуаигу начал сильно кашлять, согнувшись и держась за кровь, он поднял глаза на них двоих и, несмотря на сильную боль, произнёс с кровью во рту: «Вы не победите, вы обречены на поражение.»

Сяо Цзицзюэй пнул дверь темницы и поднял Вэй Хуаигу, разжав ему рот. Изо рта полилась грязная кровь, Вэй Хуаигу, как свеча на ветру, начал дрожать и застыл, широко раскрыв глаза.

Свеча погасла, и в темнице остался только свист ветра.

«Наследник,» — Сяо Цзицзюэй отпустил тело и направился к выходу.

Снаружи уже светало, но небо всё ещё было затянуто плотными тучами, и только что прекратившийся ливень, казалось, готовился вернуться. Угнетающая атмосфера витала в воздухе, и Сяо Цзицзюэй, толкнув дверь, увидел перепуганных девушек в темнице. Запах крови ударил в нос, все мальчики были мертвы, их тела лежали в беспорядке на полу. Сяо Цзицзюэй вспотел у висков, он сжал Клинок Волчьей ярости, его взгляд скользнул по этим испуганным лицам.

Он и Шэнь Цзэчуань ещё не успели ничего предпринять, кто же убил наследника?

Прохладный ветер обдувал мокрую спину Сяо Цзицзюэйя, и прежде чем он успел обернуться, он услышал звук скачущих лошадей.

Фу Ман в панике кричал: «Господин, господин, быстрее во дворец, император в опасности!»

Сяо Цзицзюэй резко обернулся, но Шэнь Цзэчуань схватил его за руку. Он был крайне спокоен, его взгляд заставил Фу Мана дрожать. «Что значит ‘в опасности’? Объясни ясно,» — сказал он.

Фу Ман, рыдая, ответил: «Император тяжело болен, срочно вызывает господина, у него есть важное дело.»

Новелла : Поднося Вино •GoblinTeam•

Скачать "Поднося Вино •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*