Наверх
Назад Вперед
Поднося Вино Глава 239 Ранобэ Новелла

Звук натягиваемой тетивы лука Пэнван был таким пронзительным, что заставлял волосы вставать дыбом. Вслед за этим три стрелы одна за другой попали в цель, и тяжёлый, глухой звук эхом разнёсся по плацу. Сяо Цзицзюэй опустил руку и снова наложил стрелу на тетиву.

— Господин, новые ножи, которые вы заказывали, уже прибыли, — сказал Чэнь Ян, стоя рядом и держа колчан со стрелами для Сяо Цзицзюэйя. — Утром я и Ву Цзыюй проверяли товар, все ножи отличного качества, изготовленные мастерами Дацзина.

Редактируется Читателями!


Сяо Цзицзюэй поднял руку, прицелился и выстрелил, попав точно в центр мишени.

Чэнь Ян подал ещё одну стрелу и ждал, пока Сяо Цзицзюэй не выпустил все стрелы из колчана, затем подал ему платок. Сяо Цзицзюэй вытер пот, стоя под палящим солнцем, и спросил:

— Он прибыл?

Чэнь Ян оглянулся на лагерные ворота и ответил:

— Должен быть уже здесь.

Был полдень, и тающий снег в лагере Шаэр второго полка стекал в канавы, а земля нагревалась под солнцем, создавая волны жары. За лагерными воротами простиралась бескрайняя жёлтая степь. Гу Цзинь, опираясь на стену лагеря, увидел вдали клубы пыли.

— Открыть ворота! — крикнул солдат рядом. — Генерал Гу Вэйли собирается войти в лагерь!

Ворота медленно поднимались, и Гу Вэйли уже мчался на коне к лагерю. Он снял шлем и провёл рукой по мокрым от пота волосам, ожидая, пока через ров перекинут мост.

Соколы, привезённые Гу Вэйли, кружили над лагерем, не решаясь приблизиться. В соколином доме поднялся шум, и Мэн, сидевший на вершине сторожевой башни, наблюдал за новыми соколами.

Атмосфера в лагере начала меняться. Солдаты, сидевшие в тени у стены, встали и смотрели на открытые ворота. Гу Цзинь не двигался, его взгляд встретился с взглядом Гу Вэйли, и никто из них не отступил.

Все знали о вражде между Гу Вэйли и Сяо Цзицзюэйем. Инцидент с ловушкой в Тудалунци был как кость в горле для обеих сторон. К тому же, между ними и Императорской гвардией в лагере Шаэр третий полк часто возникали трения, создавая напряжённую атмосферу. И вот Сяо Цзимин одним приказом перевёл Гу Вэйли под командование Сяо Цзицзюэйя.

Ву Цзыюй вышел из палатки и встал в стороне, не желая участвовать в этом конфликте.

Теперь Гу Вэйли был под командованием Сяо Цзицзюэйя, что означало, что его участие в боевых действиях полностью зависело от решения Сяо Цзицзюэйя. Гу Цзинь был ближайшим телохранителем Сяо Цзицзюэйя, и инцидент с ловушкой не мог быть забыт. Никто не знал, как поступит Сяо Цзицзюэй — начнёт ли он создавать проблемы для Гу Вэйли или переведёт его из основного боевого отряда. В любом случае, это не сулило ничего хорошего для только что восстановленного второго полка.

Мост был перекинут, и Гу Вэйли на коне пересёк его, ведя свой отряд в лагерь Шаэр второго полка. Гу Цзинь спустился по лестнице и встал на середине, наблюдая за их прибытием.

Сяо Цзицзюэй не обернулся. Он сосредоточенно натягивал тетиву лука, целясь в мишень.

Бах!

Гу Вэйли услышал звук попадания стрелы в цель. Он держал шлем под мышкой и видел, как лук Пэнван сверкал на солнце. Через мгновение он спешился.

Чэнь Ян подошёл с людьми, чтобы встретить его. Гу Вэйли передал ему свой жетон, и Чэнь Ян, проверив его, сказал:


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Ваш прежний отряд будет расформирован. Идите в палатку на востоке для регистрации, и их распределят на свободные места.

— Несколько дней назад Хасэн атаковал нас, — сказал Гу Вэйли. — Восточная стена третьего лагеря полностью разрушена, там нужны мастера для ремонта.

— Хасэн привёл с собой катапульты? — спросил Чэнь Ян, зажав документы под мышкой. Когда Гу Вэйли кивнул, Чэнь Ян обернулся к другим солдатам и крикнул: — Позовите Мэн Руй, пусть приведёт мастеров сюда. — Затем он снова посмотрел на Гу Вэйли и сказал: — Я сейчас отправлю мастеров в третий лагерь для ремонта стены. А вы пока доложите о военных делах господину.

Гу Вэйли прикусил языком свой сломанный зуб и повернулся к Сяо Цзицзюэйю. Сяо Цзицзюэй не обращал на него внимания, полностью сосредоточившись на луке, почти пробив мишень стрелами.

Погода в Линьбэй в этом году была необычной. Хотя был только середина марта, на поле боя было так же жарко, как обычно в мае. Гу Вэйли стоял в доспехах, пот градом катился по его лицу, одежда промокла насквозь и липла к телу, вызывая раздражение от жары.

Гу Вэйли вытер лицо и вдруг громко крикнул:

— Гу Вэйли из третьего лагеря Шаэр прибыл доложить о военных делах господину!

Сяо Цзицзюэй опустил лук, последняя стрела так и не была выпущена.

— Четыре дня назад Хасэн атаковал третий лагерь, — сказал Гу Вэйли, отступая назад. — Правый фланг железной конницы был разбит, восточная сторона третьего лагеря понесла тяжёлые потери. Это всё, что мне велел передать левый генерал.

Не дожидаясь ответа Сяо Цзицзюэйя, он развернулся и пошёл прочь.

Сяо Цзицзюэй действительно хотел создать проблемы для Гу Вэйли, и Гу Вэйли был готов это принять. Он не собирался ничего говорить, лишь бы ему позволили…

Гу Вэйли не успел додумать мысль, как стрела просвистела мимо его уха, и он ясно почувствовал её острый свист. Стрела вонзилась в столб в нескольких шагах от него. Если бы он шёл быстрее, стрела попала бы ему в голову.

Чёрт возьми!

Гу Вэйли мгновенно обернулся, его лицо помрачнело.

— Если господин хочет меня убить, то пусть сделает это быстро!

Сяо Цзицзюэй держал лук Пэнван, его лицо было холодным и суровым.

— Ты знаешь, что я хочу тебя убить, Гу Вэйли. В прошлом году Гу Цзинь сопровождал военные припасы к месту боя и подвергся нападению в районе Тудалунци. Он пересёк болото и вернулся в постоянный лагерь, но ты, прикрывая патруль, связал его и подверг пыткам, сняв с него военный чин и обвинив в сговоре с пустынной конницей. Разве я не должен тебя убить?

Гу Цзинь принял бинт и спустился по лестнице.

Гу Вэйли подставил Гу Цзиня из-за Сяо Цзимина, и все это знали. Но Сяо Цзицзюэй нашёл формальный повод, чтобы разобраться с ним.

Гу Цзинь подошел сзади, схватил Пэн Фаньмяо за воротник и, пока тот оборачивался, ударил его кулаком, сбив с ног.

Этот удар был настолько сильным, что Пэн Фаньмяо показалось, будто его оставшиеся зубы зашатались. Он сплюнул кровь и выругался: «Черт!»

Гу Цзинь не дал Пэн Фаньмяо подняться и пнул его в грудь. Пэн Фаньмяо отлетел в сторону, упав лицом в песок. Он яростно вытирал песок с лица, но Гу Цзинь снова поднял его и ударил локтем, сбив с ног.

Пэн Фаньмяо чувствовал, как его щеки готовы были треснуть, но он не сопротивлялся, позволяя Гу Цзиню избивать себя до крови.

«Это ты мне должен,» — сказал Гу Цзинь, когда Пэн Фаньмяо лежал на земле, тяжело дыша. Он снял бинт с руки и бросил его рядом с Пэн Фаньмяо, успокаивая свое дыхание. «Теперь ты расплатился.»

Не только Пэн Фаньмяо, но и стоявший вдалеке Ву Цзыюй были ошеломлены.

Пэн Фаньмяо оперся на руки, выплюнул кровь и, шатаясь, поднялся на ноги. Чэнь Ян бросил ему шлем, и он почувствовал, что его голова все еще гудит.

Все прошло так быстро.

Он чуть не убил Гу Цзиня.

Гу Цзинь отступил на несколько шагов и сказал: «Сегодня мы покончили с нашими личными счетами. Если у тебя есть что сказать, говори прямо. Ты солдат Сяо Цзицзюэйя, я его стражник. В будущем, когда мы снова выйдем из второго лагеря, мы будем как братья, спина к спине. Эта битва закончится, когда мы разойдемся.»

Все ожидали увидеть другую картину, но боевой дух Линьбэй в этом году был низок. Гу Цзинь, как ближайший стражник Сяо Цзицзюэйя, не хотел, чтобы из-за этого инцидента пострадал моральный дух третьего лагеря. Сяо Цзицзюэй дал Гу Цзиню право решать этот вопрос самостоятельно, и Гу Цзинь выбрал такой способ, потому что он был настоящим мужчиной, не способным на подлость и интриги.

Пэн Фаньмяо думал, что сегодня он либо умрет, либо будет серьезно ранен, но Гу Цзинь проявил великодушие. Пэн Фаньмяо почувствовал себя ниже ростом и, вытирая синяки на лице, испытал смешанные чувства недовольства и уважения.

Терпеть унижение — это поступок настоящего мужчины.

Пэн Фаньмяо обычно пил много и сражался отчаянно, считая себя настоящим мужчиной и редко признавая поражение. Гу Цзинь пережил такое унижение в битве при Тудалунци, но сегодня он смог разрешить конфликт таким образом, избежав наказания для Пэн Фаньмяо и укрепив моральный дух третьего лагеря. Гу Цзинь был лицом Сяо Цзицзюэйя, и его поступок, будь то в личных или общественных делах, заслуживал уважения Пэн Фаньмяо.

Сяо Цзицзюэй поднял руку, обняв Мэна, и вспомнил слова своего отца перед отъездом. Гу Цзинь пошел на это, чтобы облегчить путь Сяо Цзицзюэйя, и он показал всем на поле боя, что Сяо Цзицзюэй умеет прощать.

Когда стемнело, Пэн Фаньмяо сидел у костра, жарил лепешки, его лицо было в синяках. Ву Цзыюй сидел напротив с миской риса. Пэн Фаньмяо посмотрел на него, но ничего не сказал.

«В лагере есть еда,» — сказал Ву Цзыюй, забрав лепешку у Пэн Фаньмяо. «Иди и возьми, зачем сидеть здесь и жевать сухую лепешку?»

Пэн Фаньмяо нетерпеливо махнул рукой: «Черт возьми, не лезь не в свое дело.»

«Ты что, стесняешься?» — спросил Ву Цзыюй, поедая рис. «Гу Цзинь сказал, что все прошло.»

Пэн Фаньмяо подбросил дров в костер.

Императорская гвардия на другой стороне веселилась, эти солдаты были настоящими негодяями.

Пэн Фаньмяо помолчал и сказал: «Сяо Цзицзюэй в Кратере Чаши убил скорпиона из Дуанчжоу.»

«И при этом был в меньшинстве,» — добавил Ву Цзыюй, показав пальцами.

Пэн Фаньмяо фыркнул: «Основные силы были из Императорской гвардии, верно?»

«Чушь,» — возразил Ву Цзыюй. Он не испытывал братских чувств к Пэн Фаньмяо и часто с ним спорил. «Подумай сам, Сяо Цзицзюэй сделал так много. Он вернул третий лагерь, убил твоих врагов Ху и Лу, и теперь убил скорпиона из Дуанчжоу. После того, что случилось с Гу Цзинем, Сяо Цзицзюэй все еще готов использовать тебя. Это великодушие, не будь неблагодарным.»

Пэн Фаньмяо ткнул горящей палкой в сторону Ву Цзыюй.

Ву Цзыюй не боялся Пэн Фаньмяо. Раньше он был в транспортном отряде и чувствовал себя униженным, но теперь, когда он вернул Дуанчжоу, все изменилось.

«В этом году мы не одержали ни одной значительной победы,» — сказал Ву Цзыюй, отложив палочки. «Ты смог бы победить скорпиона? Нет. Чао Хуэй тоже не смог бы. Так что следовать за Сяо Цзицзюэйем — это правильный выбор.»

«Я уже следую за Сяо Цзицзюэйем,» — раздраженно ответил Пэн Фаньмяо. «Что еще ты хочешь от меня? Бегать за ним как собака? Как Легион Линьбэй избежал удара молота?»

«Ты сам догадайся,» — ответил Ву Цзыюй, показав большой палец.

Пэн Фаньмяо смотрел, как Ву Цзыюй уходит, и когда тот почти скрылся в темноте, Пэн Фаньмяо вскочил и крикнул: «Моя еда!»

Ву Цзыюй уже убежал.

Сяо Цзицзюэй при свете свечи рассматривал новый меч, который ему прислали. Этот удлиненный и утонченный меч требовал адаптации от Легиона Линьбэй. Он размышлял о том, что узнал в Кратере Чаши, и строил планы в своем лагере.

Чэнь Ян и Гу Цзинь вошли в палатку, и Сяо Цзицзюэй почувствовал запах молока.

Шэнь Цзэчуань был создан с помощью денег, как же ему не быть быстрым?

Сяо Цзицзюэй, подумав об этом, вспомнил о столице Худу. Он убрал нож в ножны и, воспользовавшись паузой между глотками молочного чая, одной рукой вскрыл письмо от Шэнь Цзэчуаня.

“Мастер Идинь в провинции Хэчжоу,” — Сяо Цзицзюэй заколебался на мгновение, посмотрев на Гу Цзиня. “Как Мастер Идинь оказался в Хэчжоу?”

Гу Цзинь держал на руке новую мантию. Услышав вопрос, он задумался на мгновение и покачал головой: “Мастер Идинь не мог оказаться в Хэчжоу, господин. В молодости он ушел в монастырь именно в Хэчжоу, а в последние годы странствовал только по нашему региону Линьбэй.”

“Это действительно странно,” — Сяо Цзицзюэй почувствовал необъяснимое раздражение. “Я перевернул всё вверх дном, но не нашел его, а теперь он оказался в руках Янь Хэжу.”

Чэнь Ян убирал пустые чашки и сказал: “Этот Янь Хэжу труслив и боится смерти. В прошлом году в Чжунбо было так неспокойно, он, наверное, хотел найти Мастера Идиня, чтобы спасти свою жизнь.”

Голос Чэнь Яна постепенно затих, и в шатре воцарилась тишина.

Сяо Цзицзюэй искал Мастера Идиня с прошлого июня, и слухи об этом уже распространились. Если Янь Хэжу знал, где находится Мастер Идинь, почему он молчал до сих пор?

“В последние дни я буду во втором лагере,” — сказал Сяо Цзицзюэй, складывая письмо. “Гу Цзинь, сегодня ночью ты отправишься на юг верхом и будешь охранять князя в провинции Дуанчжоу. Если Мастер Идинь благополучно прибудет, ты вернешься. Если же он не прибудет…”

Глаза Сяо Цзицзюэй потемнели.

Янь Хэжу несколько раз чихнул, высморкался в платок и потер нос докрасна. Он сидел на стуле и наблюдал, как Яо Вэньюй пишет. “Господин Юань Жуо, ваш почерк подобен полету орла и бегу рыси, он не только решителен…”

Янь Хэжу не переставал льстить, а затем улыбнулся Яо Вэньюю.

“Господин, грызть семечки, сидя здесь, скучно. Когда князь закончит с делами? Он каждый день так занят, надо беречь здоровье, а то переутомится. Но Мастер Идинь уже в пути, через несколько дней он должен прибыть. Тогда мы попросим его посмотреть вашу ногу, и он обязательно поможет вам встать на ноги.”

Яо Вэньюй испортил линию пера и, хотя на его лице не было видно раздражения, он с сожалением посмотрел на бумагу.

Янь Хэжу, наблюдая за выражением лица Яо Вэньюя, наклонился к краю стола и сказал: “Господин, после таких испытаний, вы, наверное, ненавидите Сюэ Яньцина. Он очень плохой человек. Давайте объединимся и устроим ему ловушку. Мы воспользуемся суматохой, чтобы убить его, и повесим его тело в столице на несколько дней, чтобы вы могли избавиться от своей ненависти.”

Яо Вэньюй слегка нахмурился и отложил перо. “Это повредит карме.”

Янь Хэжу показал, что понял, и сказал: “Господин — ученый человек, а ученые люди всегда придерживаются этих принципов. Но мы, торговцы, не такие привередливые. Не отомстить за обиду — глупость. Чем сильнее мстишь, тем больше удовлетворения это приносит.”

Яо Вэньюй почувствовал, что Янь Хэжу имеет в виду что-то конкретное, и собирался что-то сказать, закатывая рукава.

Янь Хэжу поднял указательный палец и тихо сказал: “Тсс.”

В комнате воцарилась тишина, и звуки шагов во дворе стали особенно отчетливыми. Шэнь Цзэчуань, казалось, вышел из главного зала и стоял под навесом, слушая доклад прибывшего человека.

Цяо Тянья изначально стоял рядом и, услышав звук, изменился в лице. “Перевернулась,” — повторил он.

“Перевернулась,” — сказал посланник Императорской стражи, вытирая пот. “Господин, карета застряла у входа в провинцию Ча. Луо Мэнжэнь не успел отправить людей для встречи, и карета уже перевернулась.”

Фэй Шэнь подошел ближе и спросил: “А Мастер Идинь?”

Янь Хэжу в комнате прикрыл рот рукой и, повертев глазами, с сожалением сказал Яо Вэньюю: “Небо свидетель, это не имеет ко мне никакого отношения. Я был здесь, рядом с вами и князем.”

Его глаза были полны злобы, хотя внешне он казался безвредным.

“Теперь всё кончено.”

Авторское примечание: Прошу прощения за задержку на полтора часа, сегодня было трудно писать, и пришлось выйти на улицу.

Спасибо за прочтение.

Новелла : Поднося Вино •GoblinTeam•

Скачать "Поднося Вино •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*