Наверх
Назад Вперед
Поднося Вино Глава 228 Ранобэ Новелла

Когда снег прекратился, караван из западного княжества Цзюэ достиг столицы Худу.

Сяо У, закутанный так, что напоминал рисовый шарик, ловко спрыгнул с повозки и весело болтал с чиновником на посту. Следом за ним спустился Гэ Цинцин, отрастивший короткую бородку.

Редактируется Читателями!


Гэ Цинцин ловко подбросил и поймал монету, улыбнувшись чиновнику: «Мы уже давно знакомы, ведь товары идут туда-сюда. Сегодня вечером я приглашаю вас на улицу Шэньву, чтобы выразить благодарность за вашу помощь моему брату в прошлом году.»

Чиновник, державший в руках налоговую книгу, знал, что Гэ Цинцин — торговец из Цзюэ. В прошлом году Сяо У часто перевозил товары, и они уже успели познакомиться. Чиновник, хотя и видел Гэ Цинцина впервые, чувствовал себя так, будто они давние друзья.

Чиновник спрыгнул с повозки и поклонился Гэ Цинцину: «Я всего лишь мелкий чиновник, как я могу принять такое уважение от вас? Вы — наш настоящий господин.»

Гэ Цинцин вернулся в Худу после года отсутствия и заметил, что на въезде в город усилили проверки. Он спокойно сказал чиновнику: «В такой холод вам приходится стоять здесь целый день. Я вижу, что очередь за нами еще длинная.»

Чиновник принял табак от Гэ Цинцина и начал жаловаться: «Мы стоим здесь до закрытия ворот. Если бы не это, кто бы согласился стоять тут целый день? Каждый день проходит сотня караванов, и многие из них пытаются уклониться от налогов.»

Гэ Цинцин согласился: «Это действительно мешает вашей работе.»

Чиновник, почувствовав расположение Гэ Цинцина, сказал: «Вы понимаете нас. Я собираю налоги уже давно, и вы, Гэ Цинцин, самый честный человек, которого я встречал.»

Гэ Цинцин похлопал чиновника по плечу и успокоил его.

Чиновник спросил: «Гэ Цинцин, вы лично приехали сюда, значит, у вас большой бизнес?»

Гэ Цинцин затянулся трубкой и ответил: «Сейчас бизнес идет плохо. Везде усилили проверки, и нам приходится платить высокие налоги. Мы давно отказались от мысли разбогатеть.» Он вздохнул и добавил: «Вы, ребята, работаете на правительство, это надежно. Я вижу, что вы выглядите внушительно.»

Чиновник, куря трубку, сказал: «Гэ Цинцин, вы редко приезжаете сюда. Некоторые торговцы, имеющие деньги, считают себя выше всех и не уважают нас. Они кричат и ругаются на посту, это просто ужасно.»

Чиновник говорил полуправду. Сбор налогов — выгодное дело, и они часто получали взятки от торговцев. Но иногда они сталкивались с такими, как Си Хуншюань, с которыми лучше не связываться.

Гэ Цинцин махнул рукой Маленькому Ву, приказывая ему вести товары внутрь, и сказал: «Вы все трудитесь не покладая рук. Я приглашаю вас на ужин в ресторане ‘Яньюйлоу’ на улице Шэньву. Приходите после работы, и мы хорошо поужинаем.»

Чиновник согласился: «Гэ Цинцин, вы слишком любезны. Мы обязательно придем.»

Гэ Цинцин улыбнулся и последовал за караваном в город. Сяо У, ведя лошадь, спросил: «Гэ Цинцин, зачем нам приглашать этих мелких чиновников? Они же жадные крысы.»

Гэ Цинцин ответил: «Хозяин сказал, что мы ловим рыбу. Без наживки не поймаешь рыбу.»

Налоговая служба Худу находилась под управлением Министерства финансов. Чиновники были мелкими сошками и зависели от покровительства вышестоящих чиновников. Они брали взятки, но знали меру. В прошлом году Гэ Цинцин перевозил крупные партии товаров, и чиновники брали только малую часть налогов, оставляя большую часть своим начальникам.

Гэ Цинцин вернулся в Худу по приказу Шэнь Цзэчуаня, чтобы поймать этих начальников.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Гэ Цинцин посмотрел на крыши, покрытые свежим снегом, и хлопнул Сяо У по спине: «Пойдем, сначала вернем наш старый дом.»

Болезнь Яо Вэньюя не улучшалась, несмотря на лечение. В этот день, воспользовавшись возможностью, он вышел на улицу подышать свежим воздухом. Фэй Шэнь, заботливый и внимательный, заранее приготовил экран и угольную печь, чтобы Яо Вэньюй не замерз.

Шэнь Цзэчуань наблюдал за Сяо Цзицзюэй, стоящим впереди и разговаривающим с Хай Жигу. Он не отводил взгляда, лишь слегка повернул голову и сказал Яо Вэньюю: «Гэ Цинцин долго жил в Цзюэ, но все равно скучает по дому. Он родом из Худу, и у него там остались родственники.»

Мочки ушей Шэнь Цзэчуаня были прозрачными и чистыми, а серьги из сардоникса слегка покачивались, создавая ощущение трепета. Он хорошо смотрелся в красном, которое подчеркивало его острый ум и решительность. Белый мех смягчал его черты, делая их более дружелюбными, но красный цвет подчеркивал его решительность и силу. Это был процесс «заточки», и чем выше он поднимался, тем ярче проявлялись его скрытые качества.

“Это не сработает,” — Шэнь Цзэчуань наблюдал, как Хай Жигу садится на лошадь, а на другом конце площадки Императорская стража также садилась на лошадей. Фэй Шэнь наклонился, чтобы поговорить с Цяо Тянья. Шэнь Цзэчуань продолжил: “Старые связи Си Хуншюаня в основном связаны с Сюэ Сюйчжуо. В годы Сяньдэ Си Хуншюань смог попасть в столицу благодаря усилиям Сюэ Сюйчжуо. Эти люди — смесь рыб и драконов, и перед использованием их нужно тщательно просеять.”

“Пань Линь лишился должности,” — сказал Яо Вэньюй, “и Ян Шань — самый перспективный кандидат. Если Гэ Цинцин начнёт с него, это может задержать дело Данчэн.”

“Мы не можем вмешаться в дело Данчэн,” — заметил Шэнь Цзэчуань, почувствовав, что что-то шевелится у него на поясе. Он опустил взгляд и увидел, что Ху Ню тянется лапой к кисточке его веера. “Но в этой игре, кто бы ни победил, мне это не принесёт никакой пользы. Я отправил Гэ Цинцин обратно в столицу не для того, чтобы он поднял шум вокруг дела Данчэн, а для того, чтобы дождаться победителя.”

Яо Вэньюй не заметил Ху Ню; его взгляд был прикован к Цяо Тянья, который скакал по площадке.

Стандарты набора в Императорскую стражу были установлены по образцу Цяо Тянья. Сегодня он был одет в боевое снаряжение, наклонился и поднял Динь Тао, который носился вокруг, и передал его Гу Цзиню. Затем он крюком на конце кнута подцепил одежду Ли Сюня и также передал её Гу Цзиню.

“После окончания сельскохозяйственных работ в мае,” — сказал Яо Вэньюй, “Линьбэй всё еще воюет. Губернатор готовится к будущим трудностям.”

Завершение сельскохозяйственных работ означало окончание полевых работ, что снижало давление на внутренний кабинет и позволяло сосредоточиться на противостоянии с Линьбэй и столицей. Шэнь Цзэчуань хотел убедиться, что его линии связи не прервутся. В этом году ему предстояло обеспечивать продовольствием три армии, но он потерял медные рудники семьи Си в Цзюэси, а порт Лиючжоу, запланированный вместе с Янь Хэжу, только начал формироваться. Если он будет сдерживаться столицей, то зона боевых действий станет опасной.

“Если Сюэ Сюйчжуо победит,” — сказал Яо Вэньюй, глядя на Шэнь Цзэчуаня, “где губернатор найдёт его слабое место?”

“Я не могу найти,” — ответил Шэнь Цзэчуань, покачивая кисточкой. “Ещё в столице я не мог найти слабое место Сюэ Сюйчжуо. Этот человек не имеет ничего, что не мог бы отбросить. Он отнял у меня серебряные запасы Си Хуншюаня, но всё ещё носит старую официальную мантию и выполняет внешние обязанности в провинции. Я восхищаюсь им.”

Лан Таосюэ Цзинь промчался через площадку, вызвав бурю аплодисментов. Сяо Цзицзюэй натянул поводья и улыбнулся Шэнь Цзэчуаню издалека.

Холод в глазах Шэнь Цзэчуаня исчез, и он перевернул веер.

“Цюаньчэн Си также действует очень чисто. Я не могу поймать его, но он не одинок.”

Сюэ Сюййи сморкался в платок, считая себя высокоморальным учёным, но его движения были грубыми. Его официальная мантия была потрёпанной, с чёрными и сморщенными краями. Сейчас Сюэ Сюйчжуо был на пике своей карьеры, а Сюэ Сюййи занимал лишь незначительную должность. В молодости он растратил всё семейное состояние, и теперь ему приходилось тщательно обдумывать, прежде чем потратить деньги даже на миску лапши.

Коллеги втайне презирали Сюэ Сюййи, но не осмеливались показывать это открыто. Они лишь сказали: “Ты болен, почему бы тебе не отдохнуть пару дней? Зачем так напрягаться? Сейчас я найду тебе врача.”

Сюэ Сюййи почувствовал себя униженным. Он, сын знатного рода, выглядел так, будто не мог позволить себе оплатить визит врача. Поэтому он скомкал платок и громко сказал: “У меня дома есть врач. Когда у нас дома не было врача? Просто в последнее время я был занят и забыл об этом. Сегодня вернусь домой и позову его осмотреть меня.”

Коллеги знали, что он притворяется богатым, на самом деле он был так беден, что продал всех служанок и часто ссорился с женой. Они уклончиво ответили и больше не обращали на него внимания.

Тем временем стемнело, и люди начали покидать двор. Сюэ Сюййи сидел на холодной скамье, лицом к печи, пытаясь высушить мокрые сапоги, но свеча погасла. В детстве он привык к роскоши и всегда имел служанок рядом, боялся темноты. Увидев, что свеча погасла, он быстро встал и поспешил наружу.

Во дворе стояли несколько коллег, куривших трубки и обсуждавших, где поесть. Сюэ Сюййи подошёл к двери и услышал их разговор.

“Разве это не очевидно? Говорят, что семья Сюэ очень сурова к своим незаконнорождённым детям, особенно к этому Сюэ Да,” — тихо сказал один из коллег. “В те годы старый господин Сюэ позволил господину Сюэ Сюйчжуо учиться, потому что Сюэ Да действительно не был способным. Учитель Чанцзун назвал его гнилым деревом, которое нельзя учить.”

Сюэ Сюййи похолодел. Он был очень самолюбивым и спрятался за дверью, слушая их разговор.

“Поэтому Сюэ Сюйчжуо не хочет его продвигать,” — сказал другой. “Оставил его в управе на незначительной должности, с зарплатой меньше, чем у нищего. Если бы его семья имела титул, как у семьи Фэй, это было бы терпимо, но у них нет.”

“Я видел, что Сюэ Сюйчжуо продвигает только чиновников из Академии Ханьлинь. Эти люди в основном прошли государственные экзамены и являются талантливыми. Как он может продвигать Сюэ Да? В прошлый раз он попросил его разобрать старые дела, и тот сделал восемь ошибок на одном листе бумаги.”

Они тихо засмеялись.

Руки Сюэ Сюййи дрожали, он сжимал мокрый платок, хотел выбежать и обругать этих подлых людей, которые смеялись над ним, но он уже не был тем, кем был раньше. Он потерял уважение семьи Сюэ и теперь жил на скудное жалованье, не осмеливаясь, как раньше, оскорблять Пань Линя.

Сюэ Сюйчжуо — что он за человек?

Сюэ Сюййи вытянул шею и тихо плюнул.

Ничтожество.

Не ссорьтесь, не ссорьтесь, не ссорьтесь.

Biu, волна любви во вселенной.

Новелла : Поднося Вино •GoblinTeam•

Скачать "Поднося Вино •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*