Наверх
Назад Вперед
Поднося Вино Глава 16 Ранобэ Новелла

Позже подул ветер, пошел дождь.

Сяо Цзицзюэй мчался на коне под дождем и, добравшись до Национального университета, услышал, как Гао Чжунсин громко кричал: «Не убивая государственного предателя, не удастся успокоить народный гнев!»

Редактируется Читателями!


Студенты, стоявшие позади, били лбом о землю и хором повторяли: «Не убивая государственного предателя, не удастся успокоить народный гнев!»

Дождь и пыль брызгали во все стороны, промочив одежду и головные уборы студентов.

Сяо Цзицзюэй натянул поводья, и конь начал переступать на месте. Он некоторое время наблюдал за происходящим, затем громко сказал: «Где же вы были раньше? Если бы в то время, когда предатели вошли в столицу, вы так же умоляли, он бы ни за что не остался в живых.»

Гао Чжунсин тяжело дышал и ответил: «Губернатор, как говорится, лучше поздно, чем никогда. Сейчас предатели еще не набрали силу. Если император согласится отменить свое решение и строго наказать его, это будет утешением для душ верных воинов Чжунбо.»

«Императорский указ не может быть изменен так легко,» — сказал Сяо Цзицзюэй. «Ваши действия — это не просьба к императору отменить решение, а принуждение его к этому. Вы все — верные и преданные подданные, у вас есть сотни способов попросить об этом, зачем же выбрали самый худший?»

«Губернатор,» — поднял голову Гао Чжунсин, «Ученые умирают, советуя, воины умирают в бою. Если мы будем молча наблюдать, как император ошибается, лучше умереть сегодня ночью, пролив кровь на императорской площади, чтобы показать свою верность.»

Сяо Цзицзюэй сказал: «Угрожать смертью — это единственное, что умеют делать ученые?»

Дождь становился все сильнее, но студенты не двигались с места.

Сяо Цзицзюэй спешился и присел перед Гао Чжунсином. Дождь лил как из ведра, и он, наклонившись, спросил: «Кто вас подстрекал?»

Гао Чжунсин решительно ответил: «Верность императору побуждает нас.»

Сяо Цзицзюэй скривился и сказал: «Я так не думаю. Если ты хочешь защитить кого-то, это твое дело. Но твои действия сегодня ночью подвергают опасности три тысячи студентов. Если император разгневается и прольется кровь, ты станешь таким же предателем, как и Шэнь Цзэчуань. Хуже всего, что даже если ты потеряешь голову, император все равно не отменит свое решение. Ты учился двенадцать лет, чтобы стать марионеткой в чьих-то руках?»

Гао Чжунсин вытер лицо от дождя и сказал: «Я делаю это из верности и преданности, это совсем не то же самое, что предательство Шэня. Даже если сегодня ночью мы все погибнем, наша кровь прольется ради императора.»

Сяо Цзицзюэй сказал: «В такой ситуации дворец не отменяет приказ о назначении Шэнь Цзэчуаня и не посылает указ для успокоения студентов. Разве ты не понимаешь намерений императора?»

«Пока император не отменит свое решение,» — сказал Гао Чжунсин, «мы не будем есть, вставать или отступать.»

Гром гремел, и Сяо Цзицзюэй поднялся. Чэнь Ян хотел поднять зонт, но Сяо Цзицзюэй остановил его. Дождь промочил его одежду, и даже жетон на поясе был мокрым.

«Губернатор,» — вдруг тихо сказал Чэнь Ян, «прибыла Императорская стража.»

Сяо Цзицзюэй обернулся и увидел, как Цяо Тянья спешился и поклонился ему издалека.

Студенты, увидев стражу, начали волноваться.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Это дело сложное, не стоит беспокоить губернатора,» — сказал Цяо Тянья, опираясь на меч. «Это дело касается нас, Императорской стражи, и мы сами его решим.»

«Решим,» — сказал Сяо Цзицзюэй, как будто невзначай положив руку на плечо Цяо Тянья. «Как вы собираетесь решать проблему с безоружными студентами, чтобы привлечь Императорскую стражу?»

«В этой столице главный — император,» — сказал Цяо Тянья, глядя в сторону. «Кто осмелится противиться его воле, тот станет врагом Императорской стражи.»

Сяо Цзицзюэй и Цяо Тянья обменялись взглядами, затем оба громко рассмеялись.

«Хороший друг,» — сказал Сяо Цзицзюэй. «Настоящая смелость.»

«Дождь сильный, и холодно,» — сказал Цяо Тянья, сжимая рукоятку меча. «Я пошлю кого-нибудь, чтобы проводить губернатора домой.»

«Я только что приехал,» — сказал Сяо Цзицзюэй, не убирая руки с плеча Цяо Тянья, так что тот не мог пошевелить рукой, держащей меч. «Подожду еще немного.»

Цяо Тянья сказал: «Это дело сложное, зачем губернатору в него вмешиваться?»

Сяо Цзицзюэй сказал: «Именно потому, что это сложное дело, нельзя решать его грубо. Эти студенты — ценность для страны, потерять хотя бы одного — большая утрата.»

Позади спешился человек в легкой одежде, без меча, который выделялся среди стражи.

Цяо Тянья отпустил меч и крикнул: «Ланчжоу, иди сюда.»

Шэнь Цзэчуань обернулся и встретился взглядом с Сяо Цзицзюэйем.

Цяо Тянья небрежно снял руку Сяо Цзицзюэйя со своего плеча и сказал: «Губернатор беспокоится, но мы, Императорская стража, не действуем только грубой силой. У меня есть кое-какие планы, скоро придет императорский указ. Вы ведь старые друзья, Ланчжоу, побудь с губернатором, он беспокоится.»

Шэнь Цзэчуань, сложив руки, смотрел на студентов под дождем.

Сяо Цзицзюэй посмотрел на него и сказал: «Жетон получил быстро.»

Шэнь Цзэчуань ответил: «Ваш титул тоже получили быстро.»

Сяо Цзицзюэй нахмурился, но улыбнулся и сказал: «Это дело, хотя и кажется направленным против тебя, на самом деле направлено против дворца. Ну как, после вчерашнего дня ты решил выйти из клетки и устроить бурю?»

Шэнь Цзэчуань слегка наклонил голову и посмотрел на него с чистым и невинным взглядом: «Вы слишком высоко цените меня, у меня нет таких способностей. Раз это направлено против дворца, то кто сейчас хочет, чтобы император и семья Хуа стали врагами, вы знаете лучше меня.»

Сяо Цзицзюэй сказал: «Я не знаю, в таких хитросплетениях я не разбираюсь.»

Шэнь Цзэчуань улыбнулся ему и сказал: «Мы старые знакомые, зачем такие формальности?»

Сяо Цзицзюэй не ответил на это, поднял палец и небрежно стряхнул жетон Шэнь Цзэчуаня, сказав: «Приручение слонов — хорошее место, весело было?»

«Опыта у меня нет.» — сказал Сяо Цзицзюэй. — «Это называется глубоким разговором с себе подобными.»

«Как можно говорить о глубоком разговоре.» — Шэнь Цзэчуань слегка кашлянул. — «Если разговор не удастся, и я снова получу пинка, то все мои усилия пойдут прахом.»

«Используй зубы.» — Сяо Цзицзюэй взял зонт из рук Чэнь Яна, раскрыл его над головой и заодно прикрыл Шэнь Цзэчуаня. — «Ты же известен своим острым языком, чего бояться?»

«Я дорожу своей жизнью.» — Шэнь Цзэчуань вздохнул, словно с сожалением. — «Говорят, что капля воды должна быть отплачена фонтаном благодарности. Мне еще многое нужно отплатить второму господину.»

«Ты, наверное, ошибся человеком.» — Сяо Цзицзюэй усмехнулся.

«Нет, не ошибся.» — Шэнь Цзэчуань слегка повернул голову, спокойно глядя на Сяо Цзицзюэй. — «Я умею разбираться в людях.»

«Хорошо.» — Сяо Цзицзюэй тоже повернул голову. — «Я тоже хочу посмотреть, сколько я тебе должен.»

Звуки снаружи зонта были приглушены, и из-за того, что они стояли плечом к плечу, стало заметно различие в их росте.

«На самом деле, ты тоже не можешь оставаться в стороне.» — Сяо Цзицзюэй смотрел на студентов в дожде. — «Сегодня ночью кто-то умрет, и это будет записано на твой счет.»

«Четыре тысячи невинных душ — это еще не предел.» — Шэнь Цзэчуань легко отмахнулся. — «Если они боятся смерти, зачем тогда становиться орудием в чужих руках? Даже если кто-то захочет приписать это мне, должен ли я признавать это?»

Оба снова погрузились в молчание.

Цяо Тянья сидел под навесом, лузгая семечки, и, видя, что время пришло, встал, отряхнул одежду и действительно увидел в ночной темноте приближающийся паланкин.

Отдернув занавеску, он увидел, что прибыл Пань Жуйгэй.

Маленький евнух поддерживал Пань Жуйгэя, а Цзи Лэй шел рядом, держа зонт. Пань Жуйгэй был одет в одежду с узором из пяти ядовитых животных и тигра, на голове у него была шапка с дымчатым узором. Цяо Тянья провел его к студентам.

«Такой сильный дождь.» — Цяо Тянья сдержал улыбку. — «И вдруг появился сам господин Пан.»

Пань Жуигэй посмотрел на Гао Чжунсюна и спросил Цяо Тянья: «Он не уходит?»

Цяо Тянья ответил: «Ученые — все упрямцы, они не поддаются ни на что.»

«Значит, еще недостаточно жесткие.» — Пань Жуигэй вчера лишился руки, и его подавленный гнев не находил выхода. Его вели, и он подошел к Гао Чжунсюну. — «Вы все начитаны, как же вы не понимаете слова ‘узурпация’? Дела при дворе — это дела при дворе, разве вы, молокососы, можете в них вмешиваться?»

Гао Чжунсюн, увидев знаменитого приспешника Хуа, выпрямился и сказал: «Судьба страны зависит от каждого, студенты Императорской академии, получая жалованье от императора, должны быть верны ему. Сейчас вокруг императора одни негодяи, и если мы не…»

«Негодяи.» — Пань Жуигэй холодно усмехнулся. — «Какие негодяи? Кто тебя надоумил, что ты смеешь клеветать на двор и императора?»

«Я верен и предан…»

«Хватит болтать.» — Пань Жуигэй резко отдал приказ. — «Ты поддался на провокацию мятежников, осмелился противостоять указу, подстрекал толпу и клеветал на двор. Такого человека не наказать — и законы потеряют смысл. Взять его!»

Гао Чжунсюн не ожидал, что его арестуют без разбора, и, опираясь на руку в дожде, кричал изо всех сил: «Кто посмеет? Я — студент Императорской академии, назначенный императором! Евнухи разрушают страну, императрица Хуа держит власть и не хочет вернуть ее законному правителю! Арестовать нужно вас, мятежников!»

«Уведите его!» — Цзи Лэй, видя, что Пань Жуигэй в ярости, немедленно приказал.

Императорская стража подошла, чтобы арестовать Гао Чжунсюна, но он попытался встать, однако его остановили. Он поднял руку в сторону дворца и крикнул: «Сегодня я умру, но это будет смерть за правду! Евнухи хотят убить меня, пусть убивают! Император…»

Цяо Тянья схватил Гао Чжунсюна за шею, и тот, задыхаясь, с трудом выкрикнул: «Император окружен негодяями, где же справедливость?»

Сяо Цзицзюэй пробормотал: «Плохо дело.»

И действительно, три тысячи студентов пришли в ярость, и в тот момент жизнь и смерть отошли на второй план перед их негодованием. В дожде студенты встали и бросились на Императорскую стражу.

«Евнухи разрушают страну!» — Сумка с книгами была сорвана и брошена в Пань Жуигэя. — «Негодяи!»

Цзи Лэй в панике заслонял Пань Жуигэя, защищая его и отступая назад, крича: «Что вы делаете? Мятеж?»

«Вот он, предатель!» — Студенты прорывались сквозь заслон Императорской стражи, их пальцы почти касались лица Цзи Лэя, и слюна летела ему в лицо. — «Предатель! Предатель!»

Сяо Цзицзюэй внезапно бросил зонт Шэнь Цзэчуаню и быстро спустился по ступеням.

Шэнь Цзэчуань стоял один на возвышении, холодно наблюдая за хаосом, как Пань Жуигэя толкали обратно в паланкин, а Цзи Лэй потерял обувь.

«Жизнь полна бурь.» — Шэнь Цзэчуань издалека тихо произнес, глядя на Цзи Лэя. — «Господин Цзи, какой великолепный вид.»

Под зонтом раздался смех, и он неторопливо повернул ручку зонта, снова посмотрев на спину Сяо Цзицзюэй.

Ци Хуэйлянь и Цзи Ган пили чай под навесом.

Цзи Ган пил чай и сказал: «Убив Сяо Фуцзы, ты хотел, чтобы Цзэчуань вышел?»

Ци Хуэйлянь медленно потягивал вино, словно нехотя, обнимая тыкву-горлянку. «Кто знает, догадывайся сам.»

Цзи Ган повернулся к нему и сказал: «В любом случае, его безопасность — самое главное.»

Ци Хуэйлянь покачивал тыкву-горлянку. «Идти на риск — это единственный способ добиться неожиданного результата. Ты научил его боевым искусствам, чтобы он мог сохранять спокойствие в опасности. Иногда безопасность нужно отбросить, только оказавшись на грани смерти, можно найти выход.»

Цзи Ган хмурился, глядя на усиливающийся дождь. «То, о чем ты меня попросил, я уже устроил.»

«Это называется забросить долгую удочку.» — Ци Хуэйлянь почесывал ногу. — «Если не подождать несколько лет, поймаешь только гнилую рыбу. Если когда-нибудь мы погибнем, этот план станет его спасением.»

Редакторы:

Новелла : Поднося Вино •GoblinTeam•

Скачать "Поднося Вино •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*