Янь И был поражён и тут же сбежал со скальной горы, чтобы рассказать об этом всем на поле боя.
Что ж, дождь ничуть не повлиял на поле боя. Каждый из них сражался с энтузиазмом. Сражаться на любой планете или нет, лишь бы было вкусно и вкусно.
Редактируется Читателями!
Одна мысль об этом радовала его.
«На Звезде Цзыхуан есть креветки и крабы», — сказал Чжу Синбао, держа в руке небольшой нефритовый меч.
Чжу Синцзяо улыбнулся и энергично кивнул: «Да, да».
На поле боя команда «Ложка» отказалась от всех могущественных инопланетных тварей, снизив риск.
Воины Громового Пламени нервничали меньше и, убивая инопланетных тварей, обсуждали еду.
«Янь И, сколько речной еды ты добыл у Цзыхуан Стар?» — спросил Чжань Ди, выстреливая огненным шаром. Янь Вэй улыбнулся и ответил: «Две тысячи фунтов».
Услышав это, Воин Громового Пламени был ошеломлён, а затем потерял дар речи. «Ого, половина этой суммы — тысяча фунтов креветок и крабов!
Еда сегодня не из дешёвых! Давайте убьем зверей побыстрее, иначе нам будет стыдно есть такую вкуснятину».
Вэй У не торопясь сходил к ручью и наловил ведро улиток, фунтов сорок-пятьдесят. Он вымыл их под дождём и побежал обратно в лагерь у Скалистых гор.
Ли Фэн и Ло Би подошли ближе.
Ли Фэн присел на корточки, схватил горсть улиток и с улыбкой сказал: «Какие вкусные! Добавьте соуса и перца чили, и они станут такими ароматными, что вам захочется их съесть.
Я приберегу перец чили для жареных улиток».
Овощи, выращиваемые фермерами, дают мало урожая, а перец чили дорогой. Для каждого рецепта требуется перец чили, и его используют в больших количествах. Перец чили на кухне почти закончился, так что, вероятно, его не хватит для жареных улиток. Ло Би улыбнулся: «Мне тоже нравится».
Вэй У взял ведро и сказал: «Я его ещё раз почищу. Оно слишком вонючее, чтобы чистить».
Ло Би последовал за ним, и когда они добрались до чистого источника, Вэй У, несмотря на дождь, вымыл улиток. Эти улитки были невероятно вкусными в жареном виде, и их обычно было трудно найти в подземелье. Цзян Исинь и Вэй У уже некоторое время разглядывали их.
«Давайте сегодня хорошо пообедаем, раз уж дождь идёт», — сказал Вэй У, сглатывая слюну, пока мыл улиток.
Теперь все были гурманами.
Ло Би почувствовала, что у неё заканчиваются ингредиенты, поэтому побежала на кухню и велела Ли Фэну собрать оставшиеся креветки и крабов и съесть их всех.
Талантливые мастера по контракту на базе Цзыхуансин не помешали ей их забрать. Ха, ты всё ещё пытаешься их забрать, после того как уже съел. Я тебя разозлю.
Ли Фэн колебался. «Креветки и крабы на «Звезде Цзыхуан» очень дорогие! Тысячи фунтов вполне достаточно.
Оставшуюся тысячу фунтов съедим завтра. У нас ещё есть Императорская наложница, Свинья-наложница и Свинья-наложница».
Ло Би подумала, что съесть всё сразу – это действительно роскошь, но потом подумала о том, что одарённый мастер контрактов не может отличить одно от другого. Не тронутый, она махнула рукой: «Съешь всё. Мы вернёмся к Цзыхуан Стар за добавкой».
Ладно, Ли Фэн перестал его уговаривать. Он хотел ещё креветок и крабов.
Генерал-лейтенант Ми Юэ вернулся и увидел, что происходит. На мгновение его сердце разбилось. Неважно. Ешьте, что хотите. Остатки – это прибыль. Тан Шао не стал беспокоиться, решив раздобыть что-нибудь повкуснее к ужину.
Ли Фэн пересчитал приправы на кухне. «У нас заканчивается перец чили.
Жареные улитки без него будут невкусными».
Узнав об этом, Чжань Ди и Фэн Цзысюнь отправили Янь Вэя в Цзыхуан Стар, а сам поспешил обратно в городок за перцем чили. Все были в восторге. Креветки и крабы были приготовлены на гриле, а некоторые – на пару. Ли Фэн закончил готовить солдат и следил за плитой.
Ли Фэн лично приготовил восхитительных жареных улиток, а Вэй Юй поддерживал огонь.
Вэй Юй, молодой человек из семьи военачальников, обладал впечатляющей физической силой и боевыми навыками. Вместо того чтобы подать половник императорской наложнице-свинье, он просто зашёл на кухню и отказался уходить.
