Наверх
Назад Вперед
Питомец Молодого Мастера Демиана Глава 713. Аншлаг. Часть 2. Ранобэ Новелла

YOUNG MASTER DAMIEN’S PET Глава 713. Аншлаг. Часть 2. Питомец Молодого Мастера Демиана Ранобэ

Редактируется Читателями!


Глава 713. Аншлаг. Часть 2.

Мужчина был маленького роста, когда он смотрел на них:»Нам нужна комната. Самая дешевая комната, доступная здесь», — ответил Дэмиен. вопрос мужчины:»У вас есть служба общественного питания?» он попросил, чтобы мужчина покачал головой.

«Это только для того, чтобы остаться. В дорогой комнате есть ванна, — заявил хозяин, когда его взгляд упал на девушку, — вы оба не сбегаете из своих домов, Вы?— спросил он, наклоняясь вперед с того места, где стоял у стола, с подозрительным выражением лица.

Дэмиен усмехнулся:»Почему ты думаешь, что мы сбегаем?» мужчина

«Большой багаж, красивая пара. Два человека, — сказал он, и Пенни повернулась, чтобы посмотреть на Дэмиена, у которого цвет глаз изменился на черный.

Пенни подумала, так ли они сейчас выглядят.

«У вас есть деньги, чтобы заплатить?— спросил владелец, сузив глаза, чтобы посмотреть на них.

Дэмиен вытащил из кармана пару пятицентовиков и положил их на прилавок. Пенни удивилась количеству монет, которые у него были, не потому, что он не мог их приобрести, но для чистокровного вампира было очень трудно думать о пятицентовиках, поскольку эта группа существ была богата деньгами.

«Будет ли этого достаточно?— спросил Дэмиен человека, который кивнул головой, прежде чем взять все монеты в руку.

Как только мужчина взял все монеты в руку и с звон, мужчина повернулся, чтобы взять ключ, и сказал:»Это тот, что в первом правом коридоре».

Дэмиен и Пенни направились к узкому Они отперли комнату и отложили багаж в сторону. Сейчас было время ночи. Они покинули особняк Куинна в вечернее время и провели некоторое время в церкви, прежде чем прийти сюда.

Поскольку в гостинице не было еды, они вышли из комнаты, неся оружие в одежде и на поясе, прикрытом пальто.

Заперев комнату, они направились из гостиницы, чтобы найти место, где можно поесть, и улицы деревни по сравнению с тем временем, когда они сюда прибыли, выглядели менее густонаселенными, поскольку жители деревни стали возвращаться в свои дома. Наконец найдя место, Пенни последовала за Дэмиеном, когда увидела здесь людей, которые смеялись и болтали друг с другом, а некоторые сидели и тихо ели. Дело было не в том, что здесь были люди, а в том, кто здесь был.

Дэмиен, услышавший заминку в сердце Пенелопы, взглянул на нее, и ее глаза, казалось, расширились.

«Вы выбрали прекрасное место, чтобы поесть», — прокомментировала Пенни.

«Кажется, правильный», — ответил Дэмиен, направляясь к столу, где были пустые места. Сев друг напротив друга, Пенни продолжала смотреть на окружающих.

Когда женщина подошла к ним, чтобы попросить их еды,»Что бы вы хотели поесть?»

«Все, что не имеет большой ценности и удобоваримости. Овощи, если возможно, без мяса», — ответил Дэмиен, одарив ее самой вежливой улыбкой, которую Пенни когда-либо видела до того времени, когда она знала этого человека. Затем он вытащил из кармана носовой платок и что-то записал, прежде чем передать ей. По обе стороны от них в непосредственной близости находились еще четыре покупателя.»Как вы думаете, сбежать было хорошей идеей?» — спросил он Пенни, словно желая завязать разговор, чтобы избежать подозрений.

Пенни взяла платок в руку и открыла, чтобы прочитать то, что он написал в нем с помощью грязного камня:»Надеюсь, ты заработаешь достаточно, чтобы иметь возможность получить еду и крышу,» ответила она на его вопрос.

‘Сколько?— читал вопрос на платке, которым написал Дэмиен.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Взяв камень, который он положил на стол, она записала свой ответ, прежде чем вернуть его ему:»Кем ты будешь работать?»

«Я думал, что вы сможете сшить ткань», — ответил Дэмиен и взял ткань, чтобы женщина пришла с едой с овощами. Дэмиен заказал овощи, потому что еда на других тарелках выглядела довольно странно, и он не хотел рисковать тем, что они с Пенни съедят то, что им есть не положено.

Словно прислушиваясь к их короткому разговору, прислуживающая женщина спросила:»Вы ищете работу?» — спросила она.

Пара повернулась к женщине с сомнительным выражением лица:»Правда?» — спросила Пенни с надеждой на лице. Ее глаза сверкнули, когда она посмотрела на даму.

Женщина кивнула им:»За этой деревней есть церковь. Вам нужно найти женщину по имени Юдифь. Она сказала, что ждет некоторых людей, так как там был приказ закончить сшивание платьев».

Пенни кивнула женщине:»Мы обязательно проверим. Спасибо за помощь», — поблагодарила она женщину, и когда женщина ушла с Пенни, которая все еще держала грязный камень в руке, Дэмиен прочитал ответ Пенни на его вопрос.

‘Все они’.

Его взгляд переместился с платка, чтобы посмотреть вверх и встретиться с глазами Пенни. В месте, где жили люди, казалось, что они ступили в логово, где черные ведьмы развлекались, пока у них было мясо, которое было в основном сырым.

Пенни не знала, как это воспринять прямо сейчас, сохраняя спокойное выражение лица, глядя в ответ на Дэмиена. Они могли уйти, но это только вызвало бы подозрения и не выглядело бы так, будто это модифицированные ведьмы. Пенни не знала и не понимала, почему иногда она могла выбирать личность черных ведьм, в то время как большую часть времени она не могла отследить или понять, кто есть кто.

Она посмотрела на свою еду. Ее аппетит пропал в тот момент, когда они прибыли и вошли в это место. Если это был магазин черной ведьмы, неизвестно, что добавляли в их еду, но это не помешало Дэмиену сорвать овощ и съесть его, и прежде чем он успел поесть, его глаза встретились с глазами Пенни, которые выглядели обеспокоенными.

Хотя было много вещей, которые не влияли на чистокровных, все же были элементы, которые черные ведьмы могли использовать на вампирах. Прямо сейчас в глазах людей Дэмиен был человеком, поскольку цвет его глаз стал черным.

Если бы они знали раньше, что сразу же столкнутся с черными ведьмами, Пенни заранее попросила бы план, но это было неуместно.

Вместо того, чтобы съесть овощ, пальцы Дэмиена скользнули, чтобы овощ упал на стол. — Плохо, — пробормотал он и наклонился над столом, чтобы заметить ведьм и ведьмаков, несущих свои собственное оружие, которое торчало из-под их одежды.

Читать»Питомец Молодого Мастера Демиана» Глава 713. Аншлаг. Часть 2. YOUNG MASTER DAMIEN’S PET

Автор: Ash_knight17
Перевод: Artificial_Intelligence

YOUNG MASTER DAMIEN’S PET Глава 713. Аншлаг. Часть 2. Питомец Молодого Мастера Демиана — Ранобэ читать Онлайн
Новелла : Питомец Молодого Мастера Демиана
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*