
Чу Наньпин повернул голову и посмотрел на спящую, автоматически представив себе её лицо, широко раскрытые, полные гнева глаза.
Он любил её, не в силах освободиться, но чем глубже была его любовь, тем сильнее он чувствовал себя не в своей тарелке.
Редактируется Читателями!
Он был подобен бедному ребёнку, который с детства завидовал богатым, а потом наконец вошёл в роскошный особняк. Чем знатнее были люди, которых он встречал, тем сильнее он чувствовал себя чужим в этом доме. В ранние годы Чу Наньпин и представить себе не мог, что встретит любимую женщину.
Он тихо встал с постели, оделся и надел меч, каждое движение было быстрым и плавным, его взгляд был прикован к ней.
Они, естественно, жили вместе, но не поженились. Те Линлун настаивала на этом, рассуждала просто: «Король Драконов не женился на той, которую любил, так же как и мы. Если ты устанешь от меня, просто уходи. Даже не говори мне, я не буду грустить».
Те Линлун, должно быть, чувствовала это с самого начала, поэтому она произнесла это вслух – у неё было сильное чувство собственного достоинства.
«Хм…» – невнятно пробормотала она во сне.
Чу Наньпин вышел из комнаты.
Рассвет только наступил, и двор был тихим и безлюдным. Он вдохнул прохладный воздух, и каждая пора его тела раскрылась. Он услышал тихие шаги и, обернувшись, увидел, что кто-то тренируется на небольшом открытом пространстве между главной и боковой комнатами.
Он сразу узнал в этом Хе-Хе-Цзинь.
Те Линлун практиковал его каждый день, но потом забросил занятия, занимаясь лишь раз в два-три дня. Этот комплекс упражнений отличался от других боевых искусств. Он редко требовал медитации и включал в себя сложную работу ног, что делало его легко узнаваемым по внешнему виду.
Не Цзэн завершил раунд и завершил практику коротким приветствием: «Доброе утро».
«Доброе утро». Чу Наньпин слегка завидовал. Это не было связано с Те Линлуном, скорее, с ностальгией по тем временам, когда он практиковал от рассвета до заката. «Твой хехе-цзинь должен был достичь четвёртого уровня, верно? Это Инь-цзинь или Ян-цзинь?»
«Ян-цзинь».
Возможно, потому что он только что закончил практиковаться, лицо Не Цзэна слегка покраснело. Он выглядел немного смущённым. «Прошло три года, и твой прогресс становился всё медленнее и медленнее».
«Вот таков хехе-цзинь.
Освоив его, он становится очень мощным».
Не Цзэн кивнул. Хотя они были знакомы уже давно, они не были знакомы друг с другом. Это была их первая непринуждённая беседа. «Ты куда-нибудь идёшь? Извини, зря я спросил».
«Всё в порядке, это не секрет», — пригласил его Чу Наньпин, прежде чем он успел понять, о чём речь. «Хочешь пойти со мной? Если ты не занят?»
«Конечно… Мне сегодня нечего делать… Зачем я иду? Господин Гу знает?»
«Это как-то связано с ним, но ему незачем знать».
Не Цзэн тоже немного ревновал.
Дело было не в Те Линлуне, хотя разница в возрасте у них была всего несколько лет. В его глазах Чу Наньпин был гораздо более зрелым, способным принимать самостоятельные решения.
Даже шесть лет назад, когда он служил Королю Драконов, он казался независимым и эксцентричным, в отличие от обычного лоялиста.
Не Цзэн согласился, вернулся в свою комнату переодеться, взял свой узкий меч и присоединился к Чу Наньпину.
Достигнув ворот, Чу Наньпин наконец рассказал Не Цзэну об истинной цели их путешествия: «Давай найдём Шангуань Чэна».
«Ты знаешь, где он?»
«Скоро узнаем. Нам помогают».
Цзинь Ху ждал снаружи, его свирепое лицо мерцало. Увидев Не Цзэна, он слегка вздрогнул, но не стал задавать вопросов. Он прошептал Чу Наньпину: «Мастер Гу действительно это имел в виду?»
«Что? Ты мне не веришь? Иди и спроси. Мы подождём здесь».
«Нет, нет, я тебе верю. Пошли». Цзинь Ху повёл.
Не Цзэн был ошеломлён. По его мнению, Чу Наньпин даже не знал, что такое ложь.
Он только что лгал так спокойно, что даже такой опытный ветеран, как Цзинь Ху, не заметил изъяна.
Улицы всё ещё были малолюдны, и Цзинь Ху объяснил: «Цзиньмэньгуань — город небольшой, но он стал домом для многих героев и храбрецов.
Сейчас неподходящий сезон; осенью население может увеличиться втрое или вчетверо. Прогуливаясь по улице, вряд ли встретишь кого-то знакомого. Ха-ха».
Заметив их отсутствие интереса, Цзинь Ху расплылся в улыбке и быстро перешёл к делу: «Я навёл справки, и за нами идёт только группа из пяти гостей, которые остановились в гостинице у Восточных ворот. Среди них нет подростков, но они несут много подарков, так что, возможно, они кого-то прячут».
Когда они приблизились к Восточным воротам, улицы начали заполняться людьми, в основном семьями пограничников, преимущественно женщинами и детьми. Увидев Чу Наньпина и Не Цзэна, все стали показывать пальцами и хихикать.
Письмо из Военного министерства оказалось весьма действенным.
Чэнь Цзинькэ прибыл на перевал Цзиньмэнь заранее и всё подготовил. В результате 160–70 мужчин избежали допросов и даже разместились в неиспользуемой официальной резиденции в городе. Тем не менее, они всё равно привлекли к себе немало внимания.
«Эти распутные женщины!» — прорычал Цзинь Ху, грозя распугать окружающих женщин. «Пока их мужья охраняют перевал, за ними некому присматривать. Все ищут небольшой дополнительный заработок. Но раз вы оба такие красивые, они точно будут вам платить, ха…»
Цзинь Ху быстро сглотнул, поняв, что эти двое — не его «родственные души». Он строго сказал: «Я здесь, никто к вам не приблизится».
Цзинь Ху мысленно вздохнул. С людьми из Западных регионов было трудно иметь дело. Эти двое, один красивый, а другой лихой, выглядели как важные персоны, но их характеры были ещё более сдержанными, чем у Короля Драконов, тихими и необщительными. Казалось, это деловое предприятие обречено на провал.
Как только они вышли за городские ворота, Не Цзэн автоматически замедлил шаг, отстав примерно на двадцать шагов.
Чу Наньпин и Не Цзэн никогда не работали вместе в одиночку и не были особенно знакомы друг с другом, но на них влияли одни и те же силы, и их взаимопонимание было идеальным.
Цзинь Ху наконец понял, почему эти двое мужчин так молчаливы: они были готовы к бою с того момента, как вышли за ворота.
Неподалёку от гостиницы Цзинь Ху сказал: «Пойду проверю. Может, эти пятеро гостей и не представляют собой ничего особенного. Сейчас не пик сезона, но Цзиньмэньгуань…»
Чу Наньпин схватил Цзинь Ху за запястье. «Не торопись».
Придя в гостиницу, Чу Наньпин огляделся. Он помнил её по вчерашнему визиту в город. Это была небольшая гостиница с номерами, выходящими на улицу, которая также служила гостиницей, а гостевые комнаты располагались в глубине.
Чу Наньпин вошёл и сел у двери. «Пожалуйста, пригласите гостей выйти».
Цзинь Ху почувствовал нарастающее беспокойство. Перед тем как войти, он обернулся. Мечник по имени Не Цзэн исчез. Прохожие на улице были как обычно, словно никто не заметил их исчезновения.
«У молодого господина Гу связи повсюду.
Пусть власти вмешаются, и этот вопрос можно будет решить всего несколькими словами». Цзинь Ху надеялся разрядить обстановку.
«Пожалуйста, пригласите гостей выйти. Можете идти», — холодно сказал Чу Наньпин, кладя меч на стол. Он уже был погружён в свои мысли, не в силах ничего слышать.
Цзинь Ху был унижен. Этот молодой господин Чу, похоже, мало что понимал в законах преступного мира. Он уже попросил гостя уйти.
Уходить не было смысла, поэтому он стиснул зубы и сказал: «Как такое возможно? Раз уж мы пришли вместе, то и уходить должны вместе. Я пойду, позову кого-нибудь».
Трактир только что открылся, и там был только хозяин. Гость взглянул на него, входя, затем, опустив голову, стал подсчитывать счёт. Когда Цзинь Ху проходил мимо, они кивнули друг другу, намекая на старых знакомых.
Хозяин тут же понял, что это значит, убрал бухгалтерскую книгу и счёты и повернулся, чтобы выйти через другую дверь.
Чу Наньпин положил левую руку на колено, правую на стол и уставился на меч рядом с собой, постепенно пробуждая в себе любовь к нему.
Прошла целая четверть часа, прежде чем Цзинь Ху вернулся, но Чу Наньпин не чувствовал себя медлительным;
совсем наоборот.
Казалось, это было мгновение.
Цзинь Ху сел один, с серьёзным выражением лица. «Эти пятеро гостей — не те, кого ищет молодой господин Чу. У них точно нет подростков. Гарантирую, они даже не были в городе Дину».
Чу Наньпин молчал, словно обдумывая заверения Цзинь Ху. Затем он встал, сжимая меч в левой руке.
Цзинь Ху с облегчением вздохнул.
«Будьте уверены, молодой господин Чу, как только кто-то из чужаков появится на перевале Цзиньмэнь, кто-нибудь немедленно будет уведомлён… Куда вы идёте, молодой господин Чу?»
Цзинь Ху тоже встал, удивлённый тем, что Чу Наньпин направляется к заднему двору, где жили постояльцы.
«Недоразумение.
Воистину недоразумение, молодой господин Чу. Разве вы не ищете… драки? Тогда я вернусь и позову на помощь…» Цзинь Ху нарушил своё обещание держаться вместе и выбежал из гостиницы. Оба противника были людьми, которых он не мог позволить себе оскорбить, поэтому никто не мог назвать его трусом.
«Западные люди…» Цзинь Ху повторял эти три слова, объясняя ими всё.
Жители заднего двора, похоже, догадались, что Цзинь Ху потерпит неудачу, поэтому они уже покинули свои комнаты и ждали во дворе.
Всего их было пять человек, молодых и старых, стоявших врассыпную. Чу Наньпин никого из них не узнал. Действительно, в ту ночь ни у кого из них не было парных кинжалов;
все были вооружены длинными мечами.
Первым заговорил старейший мечник: «Вы ошиблись».
Чу Наньпин оглядел каждого из пяти мечников и спросил: «Что вы делаете на перевале Цзиньмэнь?»
Старый мечник поднял голову и хрипло рассмеялся. «Вас зовут Чу Наньпин?»
«Да».
«Не слишком ли ты вмешиваешься? Это контрольно-пропускной пункт на Центральных равнинах. Наши дела тебя не касаются».
«Я просто не верю в совпадения», — сказал Чу Наньпин, вспомнив слова Гу Шэньвэя много лет назад.
Старый мечник перестал смеяться.
Раньше он бы не потерпел допроса неизвестного младшего, но сейчас всё было иначе, и ему пришлось смягчиться. «Меня зовут Ло Пинъин. Все эти люди — члены моей семьи Ло. Наш визит в Цзингуаньмэнь не имеет к тебе никакого отношения. Он связан с Гу Шэньвэем. Эта женщина по имени Хо Юнь и Хэ Ну убили нескольких мечников семьи Ло, и мы выследили её, чтобы отомстить».
«Ты нашёл её?»
«Я же говорил, это не имеет к тебе никакого отношения». Терпение Ло Пинъина было почти на пределе.
Чу Наньпин был совершенно другого мнения.
«Разве семья Ло не искала Гу Шэньвэя, пытаясь „вернуть“ Цянькунь Туйи?»
«Это тоже не имеет к тебе никакого отношения», — сухо ответил Ло Пинъин.
«Ты убьёшь всех, кто практиковал хэхэцзинь?»
— продолжал настаивать Чу Наньпин.
Ло Пинъин отказался отвечать.
Молодой мечник, стоявший ближе всего к Чу Наньпину, протянул руку и схватился за рукоять его меча.