Наверх
Назад Вперед
Писание Смерти Глава 1116: следы от зубов Ранобэ Новелла

Цзо Мана охватило растущее беспокойство. Ученики секты Юйцин отправились убивать Царя драконов под ликующие возгласы, но потеряли четверых, оставив его одного в живых. Он даже не причинил вреда Царю драконов, но привёл его на Конференцию по уничтожению драконов. Это казалось трусостью и предательством.

«Подождите, мне нужно кое-что сказать».

Редактируется Читателями!


Вдали виднелась усадьба семьи Чэн. У дороги стояла чайная лавка.

Хозяин выжидающе смотрел на трёх прохожих, надеясь, что они присядут или оставят небольшое вознаграждение, как это часто делали гости, посещавшие усадьбу семьи Чэн.

«Не думаю, что это хорошая идея», — с сожалением произнес Цзо Ман. «Общество Убийц Драконов принадлежит не только мне.

Я не имею права забирать Короля Драконов. Мне нужно посоветоваться с другими».

Гу Шэньвэй спросил: «Если ты заберёшь мою голову с собой, тебе всё равно нужно будет советоваться с другими?»

«Нет», — Цзо Ман покачал головой, сбитый с толку словами Короля Драконов.

«Я вернусь с тобой, и мы уладим наши обиды по правилам мира боевых искусств Центральных равнин, без государственных ограничений, оставив жизнь и смерть воле случая.

Какая разница между этим и тем, что ты вернёшь мою голову? Со мной идёт только моё тело. Ты думаешь, что никто в Обществе Убийц Драконов не сравнится со мной?»

«В Обществе Убийц Драконов нет недостатка в мастерах», — заявил Цзо Ман. Хотя он был впечатлён боевыми искусствами Короля Драконов, он всё ещё считал воинов Центральных равнин превосходящими их. «Хорошо, я тебя возьму, но это…»

«Если я умру, надеюсь, кто-нибудь вернёт мне одну из моих рук, чтобы я смог всем объяснить».

Цзо Ман почесал голову, всё ещё чувствуя, что в его действиях что-то не так, но не мог понять, что именно. Внешность и характер Царя Драконов совершенно отличались от того, что он себе представлял, а его речь была странной. Он мог только обдумывать всё, и никакие его обычные правила этикета или ритуалы здесь не подходили.

«Тогда — пойдём».

Гу Шэньвэй сказал Су Аю: «Оставь немного денег для чайной. Никого не подведи».

«Да».

Су Ай не был знаком с ценой золота и серебра на Центральных равнинах. Он вытащил из кармана десятиляновый серебряный слиток, побежал в чайный домик, положил его на стол и сказал хозяину: «Это подарок от Мастера Гу».

Хозяин лучезарно улыбнулся: «Пусть ваши расходы останутся за вами. Когда вернётесь из усадьбы, обязательно загляните к этому старику…» Наконец он ясно увидел, что слиток на столе — это не несколько медных монет, а большой серебряный, который его тусклые глаза видели, но худые, дряблые руки никогда не трогали.

Су Ай догнал Гу Шэньвэя и Цзо Мана и оглянулся. Старик всё ещё стоял неподвижно, глядя на серебро.

У ворот усадьбы Цзо Ман снова пожалел о своём решении.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Нет, на этот раз вам придётся подождать снаружи. Мне нужно войти и объявить об этом».

«Хорошо», — сказал Гу Шэньвэй, больше не возражая.

Цзо Ман вошёл в усадьбу. Су Ай смотрел ему в спину и шепнул: «Неужели Убийца Золотой Рух действительно прячется здесь?

Сбежит ли он, услышав о прибытии молодого господина Гу?»

«Это зацепка, которую стоит изучить».

«Ну, молодые ученики из разных фракций организовали некое Общество Убийц Драконов, и Чэн И предлагает своё поместье в качестве базы. Чэн И — дед Ло Шаосюна, фехтовальщика из семьи Ло. Семья Ло — приспешники принцессы Хуапин. Может быть, принцесса стоит за всем этим?»

«Вы провели массу исследований».

Су Ай слегка покраснел. «В гостинице есть клерк, хорошо разбирающийся в делах преступного мира. Наставник заплатил ему за то, чтобы он ответил на любые мои вопросы».

Шангуань Жу не жалел сил на тренировки.

«Смотрите, сейчас начнётся отличное представление».

У ворот поместья немноголюдно стояло около дюжины гостей.

Люди, пришедшие из поместья Чэнцзя, каждый день стремились увидеть мастера Чэн Цзю. Они не обратили на это внимания, пока внезапно не появился слуга и что-то не прошептал.

Все тут же вскочили на ноги, словно зайцы, пойманные гончими. Он поспешно закрыл ворота усадьбы, с любопытством выглядывая наружу.

«Что это за подземный этикет?» Су Ай был ошеломлён.

Эта сцена совершенно не походила на описание хозяина. Даже если Убийцы Драконов и Чэн И не хотели видеть Царя Драконов, им пришлось бы послать кого-нибудь встретить его из вежливости.

У усадьбы явно были другие входы.

Цзо Ман приближался с другой стороны, его походка и выражение лица были неестественными, словно он совершил серьезную ошибку. Достигнув Гу Шэньвэя, он слегка поклонился: «Пожалуйста, следуйте за мной. Убийцы Драконов ждут Царя Драконов на пляже Цзюцюй».

Они втроём обошли усадьбу на полмили. Впереди протекала небольшая река, но возле усадьбы она внезапно повернула, оставив на внутреннем берегу илистый участок. На нём росло более сотни высоких ив. Посреди леса находилась ровная площадка, хаотично усеянная скамейками, ротанговыми креслами и прочими вещами – явно место, где можно было освежиться.

Лес был полон теней.

Цзо Ман снова замолчал.

«Король Драконов – храбрый человек, я им восхищаюсь, но этот юноша…»

«Я тоже немного изучил боевые искусства и готов возглавить атаку Короля Драконов», – быстро сказал Су Ай.

Гу Шэньвэй на мгновение задумался, затем легонько толкнул Су Ай в плечо.

«Оставайтесь снаружи. Я позову вас, если что-то случится».

Су Ай с разочарованием смотрел, как двое мужчин входят в ивовую рощу. Его очень интересовали поединки в стиле Центральных равнин, но он не ожидал увидеть их так близко.

Он вытянул шею, чтобы посмотреть, но ивы и толпа заслоняли обзор.

Он ничего не видел, только несколько приглушённых криков. Внезапно он кое-что понял: толчок молодого господина Гу имел более глубокий смысл, словно указывал путь.

Су Ай оглянулся. Цзюцюйтань находился за поместьем семьи Чэн. Кроме ряда земляных стен, больше ничего не было видно.

Он вернулся к углу стены, прямо перед воротами поместья. Они были открыты, и несколько рыцарей скакали к официальной дороге.

Возможно, именно за этим Гу Шэньвэй и хотел, чтобы он следил, но Су Ай всё ещё не понимал. Он никого не знал, даже не мог распознать секты.

Даже если бы он пристально смотрел до наступления темноты, какая от этого польза?

У Гу Шэньвэя были свои мысли. С того момента, как он вошёл в ивовую рощу, он забыл о Су Ае и сосредоточился на борьбе с Обществом Убийц Драконов.

Эти престижные секты строго контролировали своих учеников. Тем, кто ещё не завершил обучение, не позволялось легко покидать секту.

Поэтому так называемые «молодые ученики» Цзо Мана, включая его самого, были в возрасте двадцати-тридцати лет. Увидев Царя Драконов, они медленно собрались вокруг него.

Оглянувшись, Гу Шэньвэй понял, что впервые активно вошел в окружение.

По своему обыкновению, даже столкнувшись с засадой, он старался занять края и углы круга, никогда не оставаясь в центре.

Общество Убийц Драконов казалось импровизированной, но эффективной организацией. Их было всего несколько человек, чуть больше тридцати.

Их лица были полны высокомерия и крайнего любопытства, когда они оглядывали Гу Шэньвэя с ног до головы. Казалось, они не были убеждены, что это так называемый Царь Драконов Западных Регионов.

Цзо Ман отступил в толпу.

Хотя он считал, что история об убийцах из Западных регионов, проникших в Общество Убийц Драконов, довольно правдоподобна, он не желал вставать на сторону Короля Драконов.

Новелла : Писание Смерти

Скачать "Писание Смерти" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*