
Глава 1341: Ну и что, что он сгорел?
Джерри был готов снова взорваться.
Редактируется Читателями!
Видя, что он готов убежать в гневе, помощники быстро удержали его.
Не сердись, не сердись, дай нам, дай нам!
Они быстро успокоили Джерри и уже собирались взять расчёску.
Но рука Ся Инло ловко повернулась, не давая им прикоснуться к тонко отполированному роговому гребню.
Она взглянула на Джерри парой сверкающих глаз с улыбкой, словно безмолвно повелевая и требуя.
Несколько других стилистов переглянулись и замерли на месте.
Они не осмелились броситься к расчёске из рук Ся Инло, как и уговаривать Джерри расчесаться.
Одна была благородной девчонкой, а другая – упрямым мужчиной с дурным характером.
Куда бы они ни ступали, под ними были мины.
Стилисту просто хотелось плакать.
На какое-то время они замерли в безвыходном положении, и Джерри постепенно не смог противостоять давлению в глазах Ся Инло, поэтому взял расческу.
Несмотря на сотни сомнений в душе, он также понимал, что как стилист, он несёт ответственность за удаление макияжа и заботу о художнике.
Более того, взгляд Ся Инло, казалось, обладал каким-то чудесным принуждением, и он невольно чувствовал себя обязанным подчиняться её воле.
С холодным лицом Джерри расчёсывал свои длинные волосы, словно собираясь в могилу.
Его гнев сделал обстановку странной, и другой стилист стоял в стороне, не смея даже вздохнуть.
Однако Тань Ин чувствовала себя спокойно и позвала маленького помощника, чтобы тот вынес мусор.
Сам он прислонился к стене у двери, наблюдая за представлением.
Хотя лицо Джерри и воняло, его профессионализм был на высоте.
Он бережно расчёсывал длинные волосы Ся Инло, несмотря на своё нежелание и мстительное чувство, стараясь не причинить ей вреда.
Наконец, разобравшись с её волосами, окружающие стилисты вздохнули с облегчением.
Им повезло, что они не поссорились, что было замечательно.
Однако не прошло и секунды, как Джерри холодно сказал: «Ты самая жестокая женщина, которую я когда-либо встречал».
Он всё ещё думал о горящих доспехах!
Несколько других стилистов чуть не расплакались.
Мастер Джерри, неужели вы не можете относиться к ней лучше, ведь она дочь Большого Босса семьи Ли?!
Хотя все они были злы на мисс Ся Инло за то, что она сожгла доспехи, что ещё они могли сделать?
Заставить её заплатить?
Стоили ли эти материалы хоть чего-нибудь?!
Почему он просто не мог оставить всё как есть…
Стилисты с опаской посмотрели на Ся Инло, опасаясь, что она тут же отвернётся и усложнит всем задачу.
Однако Ся Инло слегка улыбнулась, и её улыбка была прекрасна, как весенний цветок.
Джерри, я восхищаюсь твоим профессионализмом.
Ты что, жалеешь об этом комплекте доспехов?
Завтра отправляйся к семье Ли, и я научу тебя делать продвинутый продукт.
Продвинутый продукт?
Джерри почувствовал себя немного растерянным.
Конечно.
Ся Инло встала, положила руку на руку своей ассистентки и вышла из гримёрной с её помощью.
Я сказала, что сгоревший сегодня комплект был первичным продуктом.
После того, как я научу тебя делать продвинутый продукт, ты увидишь, что сегодняшний комплект совершенно не стоит усилий.
Тань Ин открыла ей дверь и выпустила её.
Позади неё Джерри и несколько других стилистов были ошеломлены: что, что?
Она сказала, что существует усовершенствованная версия этой брони?
Но они считали, что этот комплект и так идеален!
Вся команда дизайнеров вложила немало сил в его разработку и не смогла придумать никаких дальнейших улучшений!
Некоторые из них с подозрением переглянулись.
Разбиралась ли она или они в профессиональном моделировании?
Не могла же госпожа Ся обманывать их, правда?
Однако, оправившись от шока, Джерри первым успокоился.
Самые важные линии на обгоревшей броне были изменены после того, как Ся Инло высказала своё мнение.
Прекрасная знатная дама из семьи Ли, похоже, разбиралась в физике, астрономии и боевых искусствах.
Изменения были поразительными.
Он верил, что раз она сказала, что в этой броне есть место для совершенствования, значит, оно есть.
На самом деле, он уже чувствовал, как его кровь закипает.
Он с нетерпением ждал её усовершенствованной версии!
Едкий запах гари, оставшийся от сожжённой брони, витал в воздухе.
Однако лицо Джерри расплылось в улыбке, и он сказал себе: «Эта броня достойна того, чтобы её сжечь!»
Если бы этот комплект доспехов можно было обменять на более качественную и изысканную работу, это была бы просто выгодная сделка!
Другие стилисты под его началом не понимали, что не так с их боссом, и отчаянно переглядывались.
Неужели госпожа Ся действительно обманула их босса?
Ся Инло, окруженная людьми, шла по коридору.
Дверь раздевалки внезапно распахнулась, и Тан Юань сердито крикнула: «Почему доспехи ещё не доставлены?
Цян Цзы, иди и поторопись их!
Что вы вообще делаете?»
— выругалась она, и вдруг раздался звук падения чего-то на землю.
Сестра Тан, не сердись, я пойду, пойду», — сказал Цян Цзы, пятясь к двери, чуть не задев одного из телохранителей Ся Инло.
Телохранитель быстро заблокировал его руку.
Цян Цзы обернулся и увидел их.
Сначала он испугался, но внезапно его охватило зловещее волнение, и он крикнул: «Хорошо, Ся Инло!
Наконец-то ты вышла!
Ты не отдаёшь доспехи сестре Тан?
Думаешь, тянуть время — это сработает?
Ха, позволь мне сейчас же забрать доспехи!»
Он был очень рад, что наконец-то смог выплеснуть свой гнев.
И что, что Ся Инло – знатная дама семьи Ли?
За ним стоял Тан Юань!
Он не боялся!
Ся Инло посмотрела на него и тихонько усмехнулась.
Телохранитель, сопровождавший её, вытащил Цян Цзы, как мусор.
Огромная сила заставила Цян Цзы бесцельно брыкаться взад-вперёд несколько шагов, прежде чем свалиться обратно в раздевалку Тан Юань.
Чёрт!
Вот это да!
Как это случилось?
Ты слепой!
Крики и возгласы продолжались, и к ним примешивался звук падающих на землю предметов.
Лицо Цян Цзы побледнело.
Сестра Тан, они издеваются надо мной!
Они тебя им совсем не показывают!
Тан Юань сначала сидела на стуле, слушая слова Цян Цзы, и её сердце закипело от ярости.
Да, ударить собаку – это тоже вопрос её хозяина!
Эти люди так обращались с её помощницей, потому что не видели её в их глазах!
Что, чёрт возьми, такое эта Ся Инло!
В ней вспыхнула кровь, она вскочила и выбежала из гримёрки.
Она резко бросила Ся Инло: «Не думай, что ты такая уж крутая.
Когда моя реклама будет готова к выходу, ты поймёшь, что всё, что ты сегодня здесь сделала, было бессмысленно.
Ты просто клоун».
Она была холодна и высокомерна, но в этот момент её охватило лёгкое беспокойство.
Ся Инло мило улыбнулась.
«Почему, тебе ещё никто не сказал?
Я сжёг доспехи.
Если хочешь сниматься в этой рекламе, ладно, но подожди десять с половиной дней, и пусть Джерри сделает тебе новые доспехи».
Что?
Тан Юань в шоке посмотрела на неё.
Ты сжёг доспехи?
Ты, псих…