
/p>
Если ты хочешь позаботиться о моей маме, то уход будет величайшей помощью, которую ты можешь оказать.
Редактируется Читателями!
И Ци Миньлань, и бабушка Чжай были немного ошеломлены.
Бабушка Чжай никогда не думала, что Чжай Яохуэй способна сказать такие резкие слова, и Ци Миньлань не ожидал, что Чжай Яохуэй отстранит ее от заботы о бабушке Чжай не потому, что боялся, что она устанет от заботы о ней, а потому, что относился к ней как к чужой и пытался выгнать ее!
Лицо Ци Миньлань побледнело.
Брат Чжай, что ты сказал?
Я-я не понял.
Я неправильно тебя понял?
Это было невозможно.
Если Чжай Яохуэй обращался с ней таким образом, как он мог прогнать ту сельскую девушку, даже зная, что вождю Чжаю она нравится?
Разве Чжай Яохуэй не сделал этого ради нее?
Кроме того, она не могла переусердствовать, верно?
Иначе почему та сельская девушка жила здесь так долго, но внезапно уехала, как только Чжай Яохуэй вернулся?
Это не имело никакого смысла.
Я не уверен, было ли недоразумение.
Я знаю, что оно должно было быть в прошлом.
Ци Миньлань, пожалуйста, уйди.
Хотя мы не одни в комнате, людям трудно не понять нас неправильно.
Было бы нехорошо, если бы это привело к драке между тобой и твоим парнем.
Мы выросли вместе, и я твой старший брат.
Если кто-то будет издеваться над тобой, ты можешь найти меня.
Я помогу тебе.
Старший брат?
Парень?
При упоминании этих двух слов Ци Миньлань почувствовала головокружение, как будто весь мир вращался вокруг нее.
Она чуть не потеряла равновесие.
Брат Чжай, что ты имеешь в виду?
С тех пор-с каких это пор у меня вообще был парень?
Ци Миньлань быстро объяснилась.
Это правда, что у меня есть друзья-мужчины, но мой парень — это ты!
Ци Миньлань была умна и понимала, что положение семьи Чжай могло быть под угрозой за последние десять лет, но они никогда не свергались.
Таким образом, Ци Миньлань никогда не разрывала свои связи с Чжай Яохуэй, чтобы у нее все еще был запасной план.
Несмотря на то, что вокруг нее всегда были мужчины, Ци Миньлань всегда держалась от них на расстоянии и никогда не позволяла себе идти с ними до конца.
На самом деле, они все были хорошими друзьями.
Никто из мужчин никогда не мог назвать себя парнем Ци Миньлань.
Вот почему Ци Миньлань сумела ответить Чжай Яохуэй на одном дыхании.
Просто такой быстрый ответ иногда еще больше раскрывал чью-то вину.
Это были семидесятые.
Если мужчины и женщины не были готовы вступить в брак, то редко кто-либо из них выходил вместе, не говоря уже о том, чтобы держаться за руки.
Когда руки мужчины и женщины случайно соприкасались, они неизбежно краснели.
Часто мужчины даже не осмеливались открыто смотреть на женщин, даже когда влюблялись в них.
Вместо этого им приходилось посещать их дома.
Хотя они говорили о гендерном равенстве, было нехорошо, чтобы товарищи-мужчины и товарищи-женщины подходили слишком близко.
Особенно легко было счесть женщин безнравственными.
К счастью, происхождение семьи Ши было хорошим, а Чжай Яохуэй был выдающимся.
Иначе слухи ходили бы повсюду.
Поскольку такой блестящий человек, как Чжай Яохуэй, даже не возражал против того, чтобы у его невесты Ци Миньлань было так много друзей-мужчин, было лучше, чтобы очевидцы не слишком много говорили об этом.
В конце концов, лучше разрушить десять храмов, чем разрушить брак.
Возможно, именно из-за окружающей среды Ци Миньлань утешала себя и считала это реальностью.
Она никогда не делала ничего, что могло бы обидеть Чжай Яохуэй.
Она и ее друзья-мужчины вели только обычные разговоры, как и любые друзья.
У нее был только один мужчина, с которым она была близка, и это был ее жених, Чжай Яохуэй.
Ци Миньлань думала, что прекрасно разглядела ситуацию, но напоминание Чжай Яохуэй было грубым шоком для Ци Миньлань, что все было недоразумением.
Прошлое?
Что случилось?
Конечно, это должны были быть их отношения как помолвленной пары.
Поскольку Чжай Яохуэй уже дал понять это так ясно, Ци Миньлань больше не могла лгать себе или другим.
Брат Чжай, мы выросли вместе.
Ты можешь быть со мной прям.
Я сойду с ума, пытаясь угадать.
Почему бы тебе просто не сказать мне, что ты имеешь в виду?
Я знаю, что ты и семья Ши говорили другим, что ты мой жених.
Ты должен прекрасно знать, что наши семьи никогда официально это не урегулировали, и мы никогда не проводили никаких церемоний или вечеринок по случаю помолвки.
Ты для меня просто младшая сестра.
У него не было романтических чувств к Ци Миньлань.
Чжай Яохуэй не чувствовал их в прошлом, но теперь ему было невыносимо находиться рядом с Ци Миньлань.
Чжай Яохуэй никогда не был тем, кто заставлял себя делать что-то против своей воли.
Он даже использовал молчание, чтобы справиться с вещами, которые ему не нравились.
Но Чжай Яохуэй уже все обдумал.
Он должен был прояснить ситуацию между ним и Ци Миньланем.
Младшая-младшая сестра?
Хотя Ци Миньлань уже предвидел это, эти слова заставили Ци Миньланя почувствовать недоверие.
Младшая сестра?
Кого он пытался обмануть?
Кого он никак не отреагирует и промолчит, когда другие скажут, что его младшая сестра — его невеста?
Пытался ли Чжай Яохуэй лгать ей, другим или себе?
Ци Миньлань пришлось ущипнуть себя, чтобы не взорваться.
Она не могла понять ситуацию.
Она послушала своего отца и попыталась улучшить отношения с тетей Чжай.
Таким образом, она получит одобрение тетушки Чжай, и тетушка Чжай убедит Чжай Яохуэй жениться на ней как можно скорее, чтобы она официально стала невесткой семьи Чжай.
Она даже не начала работать над тетушкой Чжай, а Чжай Яохуэй остановил ее прежде, чем она успела что-либо сделать!
Отношение Чжай Яохуэя изменилось так быстро, и он стал таким твердым, что не было места для переговоров, что они были просто братом и сестрой, а не помолвленной парой, и все из-за этой лисицы из деревни.
Когда Мяо Цзин ушла, Ци Миньлань с радостью подумала, что она победила.
Ци Миньлань случайно столкнулась с Мяо Цзин, уходя, и Мяо Цзин даже сказала ей несколько поздравительных слов.
В то время Ци Миньлань подумала, что она наступила на Мяо Цзин!
Но теперь, оглядываясь назад, Ци Миньлань почувствовала, что ей бросили вызов.