«Е Цзянь, четырнадцать лет, учится во втором классе средней школы, осиротела в четыре года». Солдат Лю Бин сразу узнал Е Цзянь, и когда Ся Цзиньюань спросил о ней, он кратко и ясно объяснил всё, что знал: «Все в деревне говорят, что она довольно жалкая девочка».
Дети, оставшиеся без попечения родителей, часто более разумны и умеют выживать.
Редактируется Читателями!
Ся Цзиньюань слегка прищурился, наблюдая за фигурой, проворнее, чем стриж, смело пробирающейся сквозь деревья.
У неё было трагическое прошлое, но в ней не было и следа уныния, лишь стойкость, позволяющая встречать трудности лицом к лицу.
Он лишь взглянул на неё, но у человека с такой мощной аурой был такой глубокий взгляд, что Е Цзянь едва ли мог его игнорировать.
Оглянувшись, она увидела, как он спокойно отвёл взгляд, но лишь затем, бросив на неё удивительно элегантный профиль, отдал приказ солдатам: «Передайте координаты войскам и заблокируйте выход, чтобы не допустить подкрепления».
Захватив цель, они могли приблизиться.
Е Цзянь сдержала обещание, приблизившись на определённый радиус, прежде чем остановиться. «Это должно быть впереди. Я всё ещё слышу звуки».
Она знала это?
Они не заметили, и Ся Цзиньюань невольно прищурилась.
Подняв руку, она жестом дала знак двигаться вперёд, и группа двинулась в указанном направлении.
Это действительно было впереди. Шорох листьев разительно отличался от шелеста ветра. «Интересно, слышат ли они разницу?» — подумала Е Цзянь, поджав губы.
Ся Цзиньюань, первая спустившаяся по каменистому склону, сползла вниз. Быстрый взгляд выявил следы, оставленные тремя подозреваемыми.
Большой срубленный терновник был самым веским доказательством того, что подозреваемые прошли.
Откуда она знала точное направление?
И откуда она знала, что они остановились именно там?
Е Цзянь последовала за ними, но прежде чем она успела обрести равновесие, почувствовала на себе вопросительный взгляд.
Она подняла глаза, её лицо было безразличным, и она встретилась с обладателем этого взгляда.
Какая проницательная девушка!
Ся Цзиньюань подавила растущие сомнения и снова призвала Е Цзянь: «Спрячься получше и жди нашего возвращения. Я пришлю кого-нибудь, чтобы отвезти тебя в деревню позже».
Кто сказал ему послать кого-нибудь?
Как только они ушли, она тут же повернулась.
Она помогла им просто потому, что в самые отчаянные моменты в её прошлой жизни солдат в такой же форме купил ей билет на поезд.
…Это была услуга, которую она никогда не забудет.
Брат Кунь и остальные трое были схвачены во время отдыха. Уходя, Е Цзянь услышала за спиной слабый выстрел, и наконец наступила тишина.
Е Цзянь не пошла обратно, а подошла к источнику, чтобы умыться и смыть с лица грязь. Затем, расслабившись, она направилась к дому Чжан Биня в соседней деревне.
Было уже больше четырёх часов дня, когда вернулась Е Цзянь. Как только она добралась до главной дороги, она увидела Сунь Дунцин и Е Ин, мать и дочь, стоящих у обочины и развязывающих чемодан.
Увидев её приближение, они холодно закатили глаза и проигнорировали её.
Е Цзянь почувствовала облегчение от их безразличия.
«Мама, ты заперла дом?
Ты давно не была дома, так что если не запрёшь его как следует, берегись воров», – раздался сзади тонкий, обеспокоенный голос Е Ин. Её голос не был ни громким, ни тихим, но в нём слышалась искренняя тревога и глубокая обеспокоенность.
Сунь Дунцин холодно фыркнула, а затем ответила с натянутой улыбкой: «Если она посмеет войти, я её изобью! Буду избивать, пока она не замолчит и больше не посмеет!» Она обернулась, ожидая, что Е Цзянь остановится, но… её уже не было.
Сунь Дунцин прикусила щеку и презрительно сплюнула, её прищуренные глаза злобно сверкнули.
Чёрт возьми, мерзавка, пусть ей будет стыдно в понедельник перед людьми!
