Наверх
Назад Вперед
Перерождение сильнейшей Императрицы Глава 63: Затишье перед бурей Ранобэ Новелла

Е Цинтан кивнул.

Старший мастер Си слегка нахмурился, явно недовольный распоряжениями Е Цинтана.

Редактируется Читателями!


Ваш Великий Старейшина будет праздновать свой день рождения.

Если вы встретитесь там, люди подумают, что его светлость действительно наносит ему визит, и это будет ненужным стимулом для его и без того раздутого эго.

Хотя благодаря Е Цинтану Старый Мастер Си больше не питал предубеждений против семьи Е, он всё ещё презирал их Великого Старейшину.

Семья Е была одним из трёх престижных дворянских домов города Линь.

Поэтому день рождения её Великого Старейшины был очень праздничным событием, а другие дворянские дома получили приглашения за несколько дней.

Му Су был приглашён семьёй Си по просьбе Е Цинтана.

Если бы не тесная связь дома Си с ним, почтенный маркиз никогда бы не согласился почтить своим присутствием небольшой город Линь.

Одной мысли о появлении Му Су на праздновании дня рождения Великого старейшины было достаточно, чтобы старый мастер Си почувствовал себя несчастным.

Е Цинтан усмехнулся и сказал: «Дедушка Си, я не против.

Пусть наслаждается этой славой».

Ведь эта слава вполне может обернуться катастрофой, и это будет ему неподвластно.

У тебя что-то в рукаве, не так ли?

Старый мастер Си с подозрением посмотрел на Е Цинтана.

Е Цинтан посмотрел на него невинными глазами с обаятельной улыбкой, но промолчал об ответе.

Эта упрямая парочка продолжала смотреть друг другу в глаза, пока старый мастер Си наконец не сдался.

Хорошо, я понял.

Я передам сообщение, — угрюмо сказал старый мастер Си.

Большое спасибо за помощь, дедушка Си.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Старый мастер Си неторопливо поднялся со своего места.

Прежде чем покинуть главный зал, он проворчал: «Ты крепкий орешек, а твои дедушки слишком стары, чтобы вызывать тебя на битву умов».

Е Цинтан не могла ни смеяться, ни плакать, наблюдая за его жалобой, но уже придумала план, наблюдая, как старый мастер Си удаляется в свои покои.

Той лунной ночью Е Цинтан наконец покинула резиденцию Сы.

Однако вместо того, чтобы сразу вернуться домой, она тайно направилась в восточную часть города, где находился павильон Цинь Ло.

Два дня спустя семья Е устроила празднование дня рождения Великого старейшины.

Вся усадьба была убрана и украшена, и гости начали прибывать ещё до рассвета.

Это, безусловно, гораздо больше, чем в предыдущие годы.

Второй старейшина наблюдал за торжеством холодным взглядом, но его лицо оставалось бесстрастным.

Е Лин стояла рядом с ним и, слегка улыбаясь, объясняла: «Это всё благодаря Е Ю, ведь она только что присоединилась к Разрушителям Туч.

Нельзя винить людей за то, что они уважают её дедушку.

Они наверняка захотят поздравить его с этим, в дополнение к поздравлениям с днём рождения».

Второй старейшина слегка нахмурился и бросил на Великого старейшину, купавшегося в похвалах гостей, странный взгляд.

Разве ты не говорил мне в прошлый раз, что Е Ю была принята благодаря её зеленому духовному корню?

Ага.

Е Лин кивнула.

Второй старейшина уже нахмурился, произнося: «Великий старейшина всегда так скрывал, как его внучки развивают свои способности.

Но как только Тан Тан разрушил её духовный корень, он раскрыл, что Е Ю зеленеет.

Эта новость дошла даже до ушей правителя Разрушителей Туч.

Не находишь ли ты это совпадение немного странным?»

Второй старейшина всегда был в ссоре с Великим старейшиной, поэтому его не слишком заботила и его внучка Е Ю.

Раньше, даже узнав о состоянии духовного корня Е Ю, он не задумывался о нём.

И только сейчас это совпадение начало вызывать у него сомнения.

Е Цинтан разрушила свой духовный корень, а Е Ю раскрыла свой, и оба, как известно, были зелёными.

Е Лин нахмурился, услышав догадку Второго старейшины, и хотя он тоже заподозрил неладное, решил, что это слишком смело.

Он сказал: «Я понимаю, что ты подразумеваешь.

Наличие двух зелёных духовных корней под одной крышей слишком хорошо, чтобы быть правдой, и момент их обнаружения действительно вызывает опасения, но я никогда не слышал о способе украсть чужой духовный корень для собственного использования, и, кроме того, Тан Тан никогда об этом не говорил».

Glava 63: Zatish’ye pered burey

Новелла : Перерождение Сильнейшей Императрицы

Скачать "Перерождение Сильнейшей Императрицы" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*