Глава 152: Наряды и макияж
Глаза Сун Сиюэ расплылись в улыбке, её сердце согрелось от доверия семьи.
Редактируется Читателями!
Её особенно порадовала поддержка бабушки, которую она оказала ей и Цинь Цзюньняню.
Когда лапша была готова, Сун Сиюэ вдохнула аромат и воскликнула: «Кажется, я целую вечность не ела бабушкиной лапши.
Она так вкусно пахнет».
«Они правда такие вкусные?» — спросила Лю Цычжэнь, но почувствовала удовлетворение, зная, что внучка любит лапшу.
«Конечно. Они просто восхитительны. Это лучшая лапша, которую я когда-либо ела, потому что она пахнет как бабушкина».
Это было правдой.
Потому что бабушкина лапша пробуждает вкус детства и множество воспоминаний.
Ей этого вкуса не хватало.
В прошлой жизни, когда ей было шестнадцать, бабушка умерла, и она больше никогда не ела лапшу.
Теперь, когда она снова ела эту лапшу, глаза Сун Сиюэ наполнились слезами.
«Ешь медленно! Бабушка приготовила много.
Если мало, в кастрюле есть ещё».
«Хорошо, я возьму две тарелки».
Лю Цычжэнь улыбнулась во весь рот. «Хорошо, ешь ещё. Ты устала после учёбы».
Сун Сиюэ была по-настоящему сыта этим обедом; она съела целых две тарелки лапши.
В животе у неё разлилось тепло, как и во всём теле.
Покончив с едой, Сун Сиюэ поспешила убрать посуду и сказала: «Бабушка, я ненадолго уйду». «Не забудь вернуться пораньше». Лю Цычжэнь знала, что её внучка способна на многое, поэтому не стала ограничивать её свободу.
Куда она идёт?
«Знаю, бабушка».
Сун Сиюэ собиралась в бар, найти Хэ Цуйцуй и заранее открыть салон красоты.
Поэтому она не стала говорить, куда именно идёт, чтобы не беспокоить бабушку.
Перед тем как пойти в бар, Сун Сиюэ переоделась, накрасилась и даже надела парик.
В этот момент она выглядела очаровательно и зрело, совершенно не похожей на себя прежнюю.
Она расспросила окружающих и пришла в бар «Йемэй».
Она вспомнила, что, судя по времени, Хэ Цуйцуй должен был работать в этом баре.
«Госпожа, пожалуйста, войдите». Официант увидел Сун Сиюэ и, поражённый её поразительной красотой и благородными манерами, тут же почтительно поприветствовал её.
Не желая беспокоить бабушку, Сун Сиюэ напрямую спросила: «Здесь есть кто-то по имени Хэ Цуйцуй?»
Официант посмотрел на Сун Сиюэ и спросил: «Госпожа, вы кого-то ищете?»
«Да, я нашла. Есть вознаграждение».
Сун Сиюэ достала из сумочки несколько сотен юаней и помахала ими перед официантом.
В то время цены были не такими уж высокими, так что несколько сотен юаней – это действительно большие деньги.
Официант, впечатлённый щедростью высокой гостьи, улыбнулся и сказал: «У нас в магазине нет Хэ Цуйцуй, только Е Цуйцуй».
Сун Сиюэ поняла, что у многих работающих здесь людей псевдонимы, а не настоящие.
«Где она? Проводите меня туда».
«Е Цуй только что зашла внутрь, чтобы принести вина».
Глаза Сун Сиюэ потемнели. «Где она?»
«Внутри».
«Веди меня туда».
Когда Сун Сиюэ вошла, кто-то заметил её и подошёл. «Куда вы идёте, юная леди? Почему бы вам не выпить со мной?»
Взгляд Сун Сиюэ был острым и холодным. «Прочь с дороги!»
Всего два слова несли в себе сильную угрозу, заставив подошедшего мужчину невольно отступить назад, уступая место Сун Сиюэ.
Как только Сун Сиюэ подошла к комнате, дверь открылась, и вышла Хэ Цуйцуй.
Сун Сиюэ с удивлением увидела Хэ Цуйцуй.
Ей тогда было всего двадцать лет, но из-за яркого макияжа усталость между бровями и глазами невозможно было скрыть, а глаза были полны жизни.
