Глава 77 Презрение (2)
Рано утром следующего дня Юйжун с огромным энтузиазмом отправилась в павильон Тинюнь.
Редактируется Читателями!
Услышав эту новость, Юйси злобно рассмеялась. Учиться музыке, шахматам, каллиграфии и живописи у Юйчэня – что ещё ей оставалось делать?
Она прожила всю жизнь и многое повидала, поэтому Юйчэнь её не трогал.
Что касается Юйчэня, то Юйси сказала лишь два слова: хе-хе.
Юйчэню нужно было многому научиться.
Он вставал каждое утро на рассвете и не имел свободного времени, кроме получасового перерыва в полдень.
Хотя она обещала учить Юйжэня, заниматься с утра до вечера она не могла. Она выделяла ей всего полчаса каждый день.
Первым делом она научила его играть на цитре.
«Дин-дон…» В павильоне Тинъюнь раздался хаотичный звук музыки.
Раньше Юйси утверждала, что её игра на пианино производит демоническое воздействие, и служанки и слуги хотели закрыть уши.
Это всё было её собственными выдумками. Она совсем не практиковалась и вскоре переставала играть.
Но то, что Юйжун могла издавать сейчас, было поистине демоническим.
Служанки и слуги павильона Тинъюнь, привыкшие к прекрасной игре Юйчэнь, находили её игру невероятно болезненной. Им хотелось заткнуть уши.
Юйчэнь был терпелив.
«Ты играешь неправильно. У тебя неправильная аппликатура. Так и должно быть…» — сказал он, показывая Юйжун.
Юйжун снова сыграла, как ей велела Юйчэнь, но всё равно не смогла. Она невольно сказала с досадой: «Забудь об этом, Третья сестра. В Хэбэе мой учитель сказал мне, что у меня нет таланта к игре на фортепиано. Третья сестра, пожалуйста, научи меня шахматам и живописи!» Она уже немного освоила и то, и другое, и Юйжун не боялась провала.
Юйчэнь не заставляла её.
Даже если Юйси не смогла научиться играть на музыкальном инструменте, она преуспела в шахматах и живописи.
Но Юйчэнь была добросовестным человеком. Она спросила: «Вчера я попросила тебя списать 100 иероглифов с образца каллиграфии. Ты закончила?» Каллиграфия Юйчэнь в форме шпильки, точная имитация господина Суна, была образцом каллиграфии.
Юйчэнь покачала головой и сказала: «У меня болят руки от письма, поэтому я перестала».
Юйчэнь слегка нахмурилась. «Ты должна упорно копировать по 100 иероглифов каждый день. Если ты не закончила вчера, ты должна наверстать упущенное сегодня. Пятая сестра, каллиграфия постигается с практикой. Ты должна упорствовать и никогда не лениться, иначе ты не сможешь хорошо учиться. Помнишь?»
Юйжун на мгновение замялась, а затем ответила: «Помню».
Когда пришло время изучать го, Юйжун сначала думала, что, поскольку у неё есть прочная основа в живописи и игре на цитре, го будет лёгким. Но, увидев пьесы, которые она с нетерпением ждала, она почувствовала беспокойство. «Третья сестра, я не смогу это сделать».
Юйчэнь нахмурилась и сказала: «Ты что, раньше не учила го? Почему ты не умеешь играть?»
Её объяснения были несложными, и все они были очень простыми, лёгкими для тех, у кого прочная основа. Юйжун сказала: «Я не этому учусь.
Я учусь чему-то другому». Юйжун изучала гомоку, а Юйчэнь обучала го.
Го и гомоку — это совершенно разные уровни.
Юйчэнь онемела: «Гомоку? Ты сказала, что освоила гомоку?» В глазах Юйчэнь только го и сянци можно было считать шахматными навыками.
Гомоку было детской забавой; она презирала его.
Юйжун посмотрела на Юйчэнь и почему-то почувствовала прилив стыда.
«Третья сестра, мне ведь ещё не поздно научиться го, правда?»
Было ещё не поздно, но у Юйчэнь не было времени обучать с нуля: «Если хочешь научиться го, можешь начать с чтения вводных книг».
Юйжун кивнула: «Хорошо».
Искусству игры на цитре и го невозможно было научить, оставалась только живопись.
Юйчэнь перестала учить и сказала: «Пятая сестра, сначала нарисуй мне картину. Подойдёт всё».
Юйжун нарисовала букет хризантем — свою специальность. Прочитав её, Юй Чэнь тихо вздохнула.
Его мастерство не шло ни в какое сравнение с мастерством Юй Си, которая редко пользовалась кистью. «Ваши хризантемы такие негибкие, бездушные».
Лицо Юй Жун застыло.
В этот момент вышла няня Гуй и сказала: «Юная леди, пора попрактиковаться в игре на пианино». Время её девушки было драгоценно.
Юй Чэнь сказала Юй Жун: «Подожди минутку». Он пошёл в кабинет и нашёл для Юй Жун вводную книгу по го.
Юй Жун держала книгу в руке, чувствуя себя несчастной. Любой был бы расстроен, если бы её критиковали, но она всё равно была благодарна Юй Чэню.
Следующие несколько дней Юй Жун каждое утро ходила в павильон Тинъюнь, чтобы Юй Чэнь обучал её го и живописи.
Юй Жун была не глупой, но и не особо умной. Быстрое обучение Юй Чэня затрудняло ей обучение.
В отличие от Юй Си, Юй Жун была избалована и не могла справиться с трудностями. Уже через два дня она начала жаловаться, что лишь усилило отвращение Юй Чэня.
Куфу сказал Юйси: «Госпожа, Третья госпожа так добра к Пятой госпоже, обучая её шахматам и живописи шаг за шагом. Теперь все в особняке говорят, что Третья госпожа – настоящая сестра». Юйси же, напротив, была совершенно некомпетентна.
Юйси небрежно ответила: «Это хорошо». Юйчэнь всегда была безупречной, но она, например, отказывалась подражать Юйчэнь и жила своей жизнью.
Цзы Су, однако, с сомнением спросил: «Разве Пятая госпожа не пострадает, если она будет заниматься с Третьей госпожой каждый день?» Даже самому талантливому человеку нужно время, чтобы учиться!
Взять, к примеру, её. Госпожа Цюань сказала, что у неё талант к бухгалтерскому учёту, но ей потребовались годы учёбы, чтобы добиться такого успеха.
Юйси усмехнулась: «Это не твоя забота». Затем она пошла в кабинет, достала толстую медицинскую книгу и вышла на задний двор почитать.
Майдун вошла с мрачным выражением лица и сказала: «Госпожа, этот двоюродный брат Фу снова здесь».
Юйси небрежно ответила: «Скажите ей, что я рисую в кабинете и у меня нет времени навестить её. Мы можем поговорить об этом в другой день. Если она не уйдёт, пожалуйста, подайте ей чай в гостиной». В первый день Юйси слишком нервничала и вела себя слишком нагло. Это было отголоском её прошлой жизни.
Позже, хорошенько поразмыслив, он понял, что переусердствовал.
Пока он опасался её заговора против его второго брата, Цю Яньфу был всего лишь гостем в особняке, неспособным сделать ни единого шага.
Проводить с ней время было пустой тратой времени.
Когда Цю Яньфу услышала, как Юйси рисует в кабинете, её охватило чувство беспомощности.
Не говоря уже о мастерстве Юйчэнь в музыке, шахматах, каллиграфии, живописи, поэзии, заваривании чая и изготовлении парфюмерии, даже, казалось бы, глуповатая Четвёртая Юная Леди была многогранно талантлива. Раньше она считала себя превосходна во всех отношениях, но теперь по сравнению с Юйчэнь и Юйси она была никем.
Юйжэнь занималась с Юйчэнь уже полмесяца, и её навыки в шахматах и живописи значительно улучшились.
Однако прогресс Юйчэнь значительно замедлился, к большому неудовольствию тёти Гуй.
Однако действия Юйчэнь были жестом сестринской любви, и она не могла просто так отговорить Юйчэнь от обучения.
Юйчэнь посмотрела на каллиграфию, которую Юйчэнь написала на картине, и спросила: «Пятая сестра, ты каждый день переписываешь по сто иероглифов?» Судя по каллиграфии, никаких улучшений не наблюдалось.
Она отчётливо помнила впечатляющий прогресс Юйси после полугода занятий.
Она не ожидала, что Юйжун будет учиться так же хорошо, как Юйси, но та точно не собиралась стоять на месте!
Юйжун с лёгким виноватым видом сказала: «Да!» Она боялась, что Юйчэнь будет смотреть на неё свысока, если она не выполнит свои ежедневные задания, поэтому на следующий день солгала, заявив, что выполнила их.
Чтобы скрыть одну ложь, требовалось бесчисленное множество лжи.
Юйчэнь нахмурилась, но не стала заострять на этом внимание.
Но тётя Гуй, которая рядом с ней была почти демоном, с первого взгляда поняла, что Юйжун лжёт.
Отпустив Юйжун, няня Гуй сказала Юйчэнь: «Мисс, Пятая мисс точно не переписывала по сто иероглифов каждый день». Няня Гуй прикинула, что та, вероятно, не успела переписать и половины.
Юйчэнь явно не поверила: «Нет, Пятая сестра сказала, что закончила». В основном потому, что господин Сун позже попросил её и Юйси писать по сто иероглифов каждый день, но никогда не проверял их работу, хотя они справились очень хорошо.
Юйчэнь считала, что Юйжун должна делать то же самое.
Более того, она считала, что учёба идёт ей на пользу, поэтому не ожидала, что Юйжун солжёт.
Няня Гуй улыбнулась и сказала: «Возможно, она сказала неправду. Если не веришь мне, пусть кто-нибудь завтра утром скажет Пятой мисс, чтобы она принесла тебе скопированные иероглифы».
Юйчэнь подумала немного и сказала: «Хорошо».
Ложь легко разоблачается.
Юйжун, глядя на Юйчэнь, покраснела и сказала: «Третья сестра, извини, я солгала».
Лицо Юйчэнь покраснело: «Если ты не закончила, так и скажи. Зачем ты сказала, что сама написала?» Ложь в столь юном возрасте раскрывает её скверный характер.
Юйжун обиженно сказала: «Третья сестра, у меня болят руки от постоянного письма. К тому же, слишком много писать оставляет шрамы».
Лицо Юйчэнь тут же потемнело. Она целый день переписывала сотню иероглифов, но при этом утверждала, что у неё болят руки, что она не справится с трудностями, и лгала.
Юйчэнь, всё ещё понимая, быстро сказала: «Третья сестра, я знаю, что была неправа. Мне не следовало лгать тебе. Не волнуйся, я больше так не буду».
Юйчэнь сказала: «Давай пока не будем об этом. Сегодня мы не будем учиться. Можешь идти!» Поначалу она не испытывала к Юйжун никаких чувств. Её преданность делу обучения была просто исполнением долга старшей сестры, следуя совету Хань Цзинъянь.
Теперь она больше не брала на себя эту ответственность.
Лицо Юйжун изменилось. Юйчэнь, казалось, презирала её. «Третья сестра, я знаю, что была неправа. Пожалуйста, прости меня хоть раз!»
Юйчэнь спокойно сказала: «Сегодня я не в настроении. Тебе лучше вернуться первой!»
Мадам Гуй, заметив плохое настроение Юйчэнь, сказала: «Юная госпожа, вам не следовало соглашаться на Пятую. Видите ли, Четвёртая умнее». По словам госпожи Гуй, действия Юйчэнь были совершенно неблагодарными.
Юйчэнь горько улыбнулась: «Отец велел мне быть внимательнее к Пятой, и я не могу идти против его воли».
Юйчэнь просто хотела проявить себя перед Хань Цзинъянь.
Мадам Гуй, зная мысли Юйчэнь, покачала головой и сказала: «Юная госпожа, Учитель просил вас быть внимательнее к Пятой, а не учить её. Четвёртая была права: воспитание Пятой — ответственность семьи У, а не вас или Четвёртой». Поначалу госпожа Гуй недолюбливала Юйси, но со временем обнаружила, что у Юйси острый глаз, она умеет избегать риска и искать выгоду.
Конечно, именно эта её черта характера заслужила благосклонность няни Цюань, которая преданно её наставляла.
Няня Гуй даже немного сожалела: если бы она оставила няню Цюань рядом с Юйчэнь, это было бы словно ещё одна рука, обнимающая её.
Чувства Юйчэнь были сложными. С одной стороны, она жаждала внимания отца, с другой – завидовала Юйси, которая могла делать всё, что ей вздумается, без всяких забот.
Няня Гуй проработала с Юйчэнь пять лет и хорошо её знала. Она сказала: «Юная леди, если вам неудобно говорить, попросите старушку вмешаться».
Юйчэнь покачала головой: «Нет нужды. Я буду говорить за себя».
(Конец главы)
)
