Глава 318: Юйчэн
Когда Юйси услышала новость о том, что Юнь Цин тяжело ранил генерала Северной Добычи Сухбару, она уже достигла границы Ганьчжоу. Юйчэн находился всего в десяти днях пути.
Редактируется Читателями!
Цзыцзинь отправилась собирать информацию и вернулась, излучая смертоносную ауру.
Встретившись с Юйси, она сказала: «Госпожа, Северная Добыча хочет использовать вашего заместителя, Юэхуна, для переговоров с Юнь Цин.
Юнь Цин внешне согласился, но тайно, под предлогом встречи, тяжело ранил Сухбару. Разъярённые варвары Северной Добычи забили Юэхуна до смерти, а затем отправили её избитое тело обратно в Юйчэн». Её переполняла ярость при мысли о том, что Юнь Цин пренебрег жизнью её дочери и использовал её для интриг против генерала Северного Добычи. Увидев это, Юйси объяснила: «Не сердись. Если моя догадка верна, Юнь Цин должна знать, что это была не я, а всего лишь двойник».
Цзыцзинь отказывалась верить: «Невозможно! Откуда он мог знать, что это был двойник, а не сама девушка?» Она не знала, что с девушкой не так, говоря только от её имени.
Юйси улыбнулась и сказала: «Если Юнь Цин не знает, то разве Второй Брат не знает?
Не забывай, Второй Брат теперь служит под началом Юнь Цин. К тому же, даже если Юнь Цин всё равно, жив я или нет, разве Второй Брат не может быть равнодушен?» После более чем десяти лет общения между братьями и сёстрами существовало молчаливое взаимопонимание.
Что бы ни говорила Юй Си, Цзыцзинь чувствовала себя неловко.
Юйси, однако, заинтересовался последствиями и спросил: «Что Юньцин сделал с телом после того, как его ему доставили?»
Цзыцзинь сердито спросил: «Разве девушка не говорила, что знает, что это не вы? Если бы знал, то точно оставил бы его в покое». Возможно, он просто бросил тело на растерзание диким волкам.
Юйси посмотрела на Цзыцзинь и рассмеялась: «Ты ошибаешься. Если бы он знал, что это двойник, он бы устроил ей достойные похороны». Делая вид, что утешает покойную, она на самом деле пыталась успокоить жителей Бэйло и жителей Юйчэна, которые затаили на неё обиду.
Иначе, если бы новость просочилась, и они узнали, что она ещё жива, она бы не была в такой безопасности, как сейчас.
Цзыцзинь раздраженно спросила: «Госпожа, Юнь Цин действительно заслуживает доверия?» После этого случая Цзыцзинь совсем перестала доверять Юнь Цин.
Юйси кивнула и сказала: «Так и есть. Разве Четвёртый Брат Юй не называл Юнь Цина героем? Как он может быть ненадёжным?» На самом деле Юйси испытывала некоторое отвращение к Юнь Цину как к герою.
Все восхищаются героями и уважают их, но мало кто понимает трудности, с которыми сталкиваются женщины, стоящие за ними.
Цзыцзинь раздраженно сказала: «Госпожа, не верьте словам Четвёртого Брата. Он никогда не встречал Юнь Цин, откуда ему знать, что она из себя представляет?» Размышляя об этом, Цзыцзинь начала жаловаться на Юй Чжи, постоянно называя Юнь Цин героем.
Каким героем? Если бы не он, разве её дочь не выдержала бы этих пыток?
Чтобы Цзыцзинь не зацикливался на том, что Юнь Цин использует её, Юйси тут же сменила тему: «Интересно, как там Цзысу и матушка Цюй?» Согласно информации, собранной по дороге, более сорока северных похищенных, проникших в тот день в ожесточённый бой, погибли, и более двадцати с её стороны тоже.
Юйси огорчало то, что две трети из этих двадцати с лишним были из герцогского особняка, то есть из тех, кто следовал оттуда, осталось лишь несколько человек.
Цзыцзинь помедлила и сказала: «С ними всё должно быть в порядке». Даже она не могла поверить в это.
Как такое ожесточённое сражение могло не затронуть Матушку Цюй, Цысу и остальных?
Она надеялась лишь на то, что им повезёт и они отделаются лёгкими ранениями.
Группа Матушки Цюй и Цысу, о которых только и говорили, находилась в небольшом уездном городке менее чем в ста милях от Юйси.
У охранника Ло и капитана Хуана было много раненых, многие серьёзные.
Сюй У не мог доставить их в Юйчэн, поэтому он разместил их в ближайшем уездном городе для лечения.
Из-за такого количества раненых в некоторых аптеках заканчивались лекарства.
В результате Юйси не отдала привезённые в приграничные города травы солдатам, а вместо этого использовала их на своих.
Цзысу также была ранена. Изначально нападавшие напали на повозку Юэхуна и пощадили две следующие повозки.
Стражник Ло и капитан Хуан также сделали всё возможное, чтобы защитить их. Большинство женщин в семье получили ранения, но в основном лёгкие.
Мужество Цзысу было закалено предыдущими попытками засад.
Несмотря на то, что на этот раз она попала в засаду северных варваров, она не испугалась.
Цзысу, однако, глубоко переживала за Юй Си. Она спросила Матушку Цюй: «Интересно, как сейчас девочка? Она в безопасности?»
Когда Матушка Цюй попала в засаду, она поняла, что нападавшие — это свирепые варвары из племени северных лоо, поэтому решительно выпрыгнула из повозки.
Однако, выйдя из повозки, один из варваров из племени северных лоо полоснул её по руке, но, к счастью, кость не была сломана.
Матушка Цюй стойко переносила боль и говорила: «С девочкой всё будет хорошо». Опасность была на их стороне, и поскольку варвары из Северного Лоо думали, что захватили девушку, пропавшая девушка была в наибольшей безопасности.
Цзы Су, всё ещё обеспокоенная, спросила: «Мама, как ты думаешь, девочка будет в безопасности в Юйчэне?» Она боялась, что та не только небезопасна, но и ещё более опасна.
Мать Цюй посмотрела на Цзы Су и сказала: «Она точно будет в безопасности».
Даже если она не в безопасности, что она могла сделать?
Смогла ли она сбежать?
Это был брак, дарованный императорским указом.
Сюй У вернулся в Юйчэн в ту же ночь, когда Юнь Цин тяжело ранил Сухбару. Увидев Юнь Цин, он рассказал всю историю.
Лицо Юнь Цин было крайне мрачным. Он спросил: «Ты тоже не знаешь, где госпожа Хань?»
Сюй У кивнул и сказал: «Генерал, не волнуйтесь. Все трое сопровождавших госпожу Хань – настоящие эксперты. Не нужно беспокоиться о её безопасности. Генерал, нам повезло, что госпожа Хань на этот раз использовала двойника, иначе мы бы оказались в настоящей опасности». Хотя на их стороне было более семидесяти человек, их общая численность значительно уступала противнику.
Если бы госпожа Хань действительно была в повозке, даже сражаясь изо всех сил, он, возможно, не смог бы её спасти.
На самом деле Юй Си не знал, что Сюй У и его люди понесли столь малые потери благодаря её вкладу.
Поскольку все знали, что человек в повозке – подделка, они сосредоточились на убийстве противника, в то время как северяне были в первую очередь заинтересованы в похищении людей.
Естественно, в этой ситуации северяне несли потери.
Хо Чанцина больше интересовало дезертирство Юйси: «Знаете, кто подсказал госпоже Хань уйти?»
Сюй У кивнул и сказал: «Стражники сказали, что это госпожа Хань предложила уйти. И вот что особенно странно: пройдя гору Мэнху, госпожа Хань почувствовала себя крайне обеспокоенной и приказала всем отправиться в путь ночью». В этот момент Сюй У рассказал о переходе Юйси через гору Мэнху. Он заключил: «Если начальник эскорта и стражники не лгут, на горе Мэнху должен быть враг». У госпожи Хань, женщины, которая никогда не покидала свой дом в столице, не было врагов. Учитывая нападение на их группу, этот человек должен быть врагом их генерала.
Хо Чанцин улыбнулся и сказал: «Значит, эта девушка и храбрая, и находчивая».
Ей удалось спастись от сотен бандитов; для этого потребовалось нечто большее, чем просто смелость.
Сюй У кивнул и сказал: «Если они не лгали, то так и случилось».
Сюй У сменил адрес по приказу Мамы Цюй. Они сказали, что её дочь ещё не вышла замуж, поэтому ей нельзя было называться госпожой.
Отпустив всех, Хо Чанцин спросил молчаливую Юнь Цин: «О чём ты думаешь?»
У него сложилось очень хорошее впечатление о Хань, судя по словам Сюй У.
Юнь Цин сказал: «Интересно, когда госпожа Хань прибудет в Юйчэн.
Если рассчитать дату, то она уже должна быть в Ганьчжоу».
Хо Чанцин сказал: «Не нужно никого посылать за ней. Это насторожит врага и навредит ей. Не волнуйтесь, эта девушка всё продумала, и с ней ничего не случится». Он полагал, что служанка прибудет в Юйчэн через несколько дней.
Пока они разговаривали, вошёл Юй Цун и сказал: «Генерал, господин, Цинь Чжао здесь».
Хо Чанцин посмотрел на Юнь Цина, прекрасно понимая, что тот не в духе. Визит Цинь Чжао в этот раз был определённо похож на визит ласки к курице с тайными намерениями. «Пошли!» На самом деле, хотя Цинь Чжао был никем, маршал Цинь обращался с ними хорошо. Если бы не многолетняя защита маршала Циня, Юнь Цин прожила бы ещё десять жизней.
Поэтому некоторые вещи следует терпеть, если возможно.
Если же их действительно невозможно терпеть, мы разберёмся с ними позже.
Спустя десять дней Юйси наконец прибыла в Юйчэн.
Глядя на бледные, бесцветные слова «Юйчэн» на городской стене, Юйси с облегчением вздохнула: «Наконец-то». Прошло почти три месяца с тех пор, как она покинула столицу;
это было действительно тяжело.
При въезде в город её проверили солдаты, как и каждый раз при въезде.
Юйси не знала, откуда мастер Ян раздобыл домовую книгу и записи, но никаких притеснений она не испытала.
Она всегда благополучно добиралась до города.
Оказавшись в Юйчэне, Юйси, хотя и жаждала приоткрыть занавеску и выглянуть наружу, в конце концов сдержалась.
Они были почти на месте, и она не хотела создавать новых проблем.
Проехав около получаса, карета наконец остановилась.
Мастер Ян сказал Юйси: «Девушка, мы приехали». Теперь уже не было нужды притворяться кучером.
Юйси вышла из кареты и посмотрела на дом перед собой. «Это дом, где живёт мой второй брат?» Стены были голыми, а дверь представляла собой тяжёлую деревянную доску – очень простая конструкция.
Мастер Ян, зная мысли Юйси, сказал: «Этот дом крепкий. Прочность здесь превыше всего».
Хань И поспешил выйти, услышав, как привратник объявил о прибытии кого-то из столицы. Увидев Юйси, он был невероятно взволнован.
«Четвёртая госпожа, вы наконец-то приехали. Второй господин в последнее время так сильно переживает, что не может ни есть, ни спать». Это не было преувеличением. С тех пор, как Хань Цзянье узнала, что Юйси последовала за её господином, у неё не было ни дня покоя.
Юйси спросила, входя: «Где Второй Брат?» Войдя во двор, она увидела, что он тоже был скудно обставлен, пуст и пустынен.
Хань И сказала: «Второй Мастер в казармах. Я пришлю кого-нибудь за ним». Хорошо, что прибыла Четвёртая Госпожа; им больше не придётся терпеть это испытание.
Хань Цзянье теперь живёт в двухэтажном доме, выбранном специально для свадьбы Юйси. Иначе ему бы и дом не понадобился.
Юйси вошла и заметила в комнате несколько коробок.
Заинтересовавшись, она спросила: «Что это? Их купил Второй Брат?»
Хань И улыбнулся и сказал: «Это предметы первой необходимости, которые Второй Мастер купил для молодой леди. В этом приграничном городе не так много хороших вещей, поэтому Второй Мастер отправил меня в город Ганьчжоу за ними». Хань Цзянье хотел купить Юйси приданое, но у него было мало денег, поэтому ему пришлось попросить Хань И купить кое-что из предметов первой необходимости.
Что касается приданого, они решат, что с ним делать после прибытия Юйси.
Юйси улыбнулся и сказал: «Второй Брат такой заботливый».
Конец главы
)
