Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 314: Покинуть команду Ранобэ Новелла

Глава 314: Покинуть команду

Прибыв в городок Дунпин, Мастер Ян и Юй Чжи не появились, но Хань Цзи получил письмо.

Редактируется Читателями!


В тот же вечер Цзыцзинь ушёл и вернулся через час. Цзыцзинь сказал Юйси: «Госпожа, Мастер Ян сказал, что вы можете пойти с ним, но только мы с вами можем».

Слишком много людей легко привлекут внимание.

Юйси кивнула и сказала: «Хорошо, но единственная проблема — найти замену».

Цыцзинь сказал: «Зачем искать замену? Пусть Цзысу выдаст себя за вас, а Шилю будет вам служить.

Никто не узнает о вашем прошлом, но пока мы не раскроем свою истинную личность, кто узнает?»

Юйси на мгновение задумалась, кивнула и сказала: «Вы правы». Затем она повернулась и посмотрела на ошеломлённую Зису. Зису поспешно покачала головой и сказала: «Нет, я не могу притворяться девушкой. К тому же, я не могу тебя бросить.

Если со мной пойдёт только Зицзинь, кто будет тебе служить?»

Юйси сказала: «Мне никто не нужен». Она могла сама о себе позаботиться.

Зицзинь сказала: «Сестра Зису, это путешествие, безусловно, будет опасным.

Мы чудом спаслись, но никто не может предсказать, что произойдёт дальше. Безопаснее будет покинуть группу и последовать за Мастером Яном».

Юйси сказала: «Зису, если ты не согласна, забудь об этом. Мы найдём выход».

Зису стиснула зубы и сказала: «Хорошо, девочка, тогда береги себя». Хотя ей и было нелегко, она знала, что важно.

Юйси попросила Цзыцзинь позвать Ло Шуйгуя, Хуан Бяотоу и остальных, а затем объявила об уходе. У Юйси не было выбора.

Если она не скажет им, это наверняка вызовет переполох, который может привести к неприятностям.

Цзыцзинь сказала: «Мастер Ян, Четвёртый Брат Юй и я более чем достаточно защищены, чтобы защитить юную леди».

Цзыцзинь чувствовала, что чем больше людей, тем большей обузой они станут.

Ло Шуйгуй посмотрела на Юйси и спросила: «Вы приняли решение, юная леди?»

Юйси кивнула и сказала: «Отсюда до Юйчэна ещё больше месяца пути, и я очень боюсь, что что-то может случиться». Чем быть замеченными повсюду, куда бы мы ни пошли, лучше идти с Мастером Яном и его группой. У небольшой группы есть свои преимущества; по крайней мере, она менее заметна.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Юйси кивнула и сказала: «Я приняла решение».

Ло Шуйгуй кивнул и сказал: «Раз уж девушка приняла решение, я не буду много говорить». Он искренне считал, что Юйси будет безопаснее пойти с Мастером Яном и его группой. Во-первых, небольшая группа будет менее заметной, а во-вторых, они могут привлечь внимание тех, у кого есть дурные намерения.

Как наёмный работник, Хуан Бяотоу не имел особого права голоса.

Однако он предложил: «Госпожа, я не думаю, что уместно позволять госпоже Цзысу выдавать себя за вас. Она уже появлялась на горе Мэнху. Хотя никто не знает её внешности, её рост известен. Если нам понадобится замена, нам нужен кто-то похожего телосложения».

Юйси колебался. «Но найти женщину моего роста — задача не из лёгких». Её считали довольно высокой для женщины.

Хуан Бяотоу сказал: «Не волнуйтесь, госпожа.

Если у вас есть деньги, вы сможете её найти».

Золото, серебро и драгоценности исчезли, но серебряные банкноты всё ещё были на месте. Юйси велел Цзыцзину передать Хуан Бяотоу двести таэлей серебряными купюрами, которые можно было обменять на серебро во многих местах.

Юйси сказал: «Если в этом городе не получится обменять их, то Хуан Бяотоу придётся заплатить авансом». Разбойники с горы Мэнху также украли кассу Юйси, оставив только серебряные купюры.

В целях безопасности их отдали Цзыцзину.

Хуан Бяотоу улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, юная леди. Я сделаю это сегодня вечером». Вернувшись на гору Мэнху, поскольку лицо Юйси было закрыто, и никто не знал её внешности, им нужно было найти кого-то похожего роста.

Такого человека найти было довольно легко.

Посреди ночи Хань Цзи пришёл к Юйси с мрачным лицом, чтобы сообщить об этом. Он сказал: «Юная леди, Хуан Бяотоу купил двух человек из борделя».

Юйси кивнула и сказала: «В конце концов, они на свободе, поэтому тщательно всё обдумывают». Цзыцзинь заслужил репутацию на горе Мэнху, и его отсутствие, будучи её личным телохранителем, неизбежно вызвало бы недоумение.

Хань Цзи, однако, считал, что действия Хуан Бяотоу наносят ущерб репутации Юйси, и испытывал глубокое неловкость. «Госпожа, если эта женщина будет вести себя плохо, она придёт в ярость и погубит вашу репутацию».

Юйси улыбнулась: «Она всего лишь подмена, так зачем же её обвинять? Не вините Хуан Бяотоу; нам повезло, что мы нашли её всего за одну ночь».

Вспомнив этот мрачный опыт, Цзысу потемнела. «Госпожа, я не хочу ей прислуживать!»

Юйси сказала: «Вам не обязательно ей прислуживать. Вы можете ехать в одной карете с Мамой Цюй и остальными». В конце концов, для посторонних Цзысу была незначительной персоной и оставалась незамеченной.

Цзысу кивнула и сказала: «Хорошо».

Перед рассветом Юйси и Цзыцзинь вышли из гостиницы и прибыли на небольшой фермерский двор, где остановился Мастер Ян.

Мастер Ян взглянул на Юйси, которая теперь была одета в серую мужскую одежду, и тут же сказал: «С тобой любой зрячий сразу поймет, что ты женщина». Иначе и быть не могло; фигура Юйси была слишком идеальной, настолько обтягивающей, что даже самая свободная одежда не могла ее скрыть.

Юйси знала, что не сможет притвориться мужчиной, поэтому сказала: «Я могу притвориться замужем за Цзыцзинем». Цзыцзинь выглядел как мужчина, так что если они с Цзыцзинем притворятся женатыми, это не вызовет подозрений.

Мастер Ян рассмеялся: «Хорошая идея». Он встал и сказал: «Еще рано, давай еще немного поспим. Некуда спешить в дорогу».

Хотя дом был обшарпанным, Юйси не была привередлива, главное, чтобы он защищал от ветра и дождя.

Умывшись, Юйси и Цзыцзинь легли спать.

Ночь выдалась хорошей.

Когда Юйси вышла из дома, Мастер Ян и Юй Чжи играли в шахматы, выглядя невероятно расслабленными.

Почему-то, видя их такими расслабленными, она почувствовала гораздо меньше беспокойства.

Возможно, зная о скрытых талантах Мастера Яна, Юйси не беспокоилась о собственной безопасности!

Улыбнувшись, она поприветствовала их: «Мастер Ян, Четвёртый Брат Юй, доброе утро!»

Мастер Ян поднял трубку и сказал: «Ещё рано? Уже за полдень? Я слышал, что девушки из богатых семей спят до раннего утра». Это говорило о том, что Юйси ленится.

Юйси улыбнулась и сказала: «Я так нервничала всю дорогу, что не могла нормально спать. Вчера наконец-то выспалась, так что проспала. Всё благодаря Мастеру Яну».

Это была тонкая лесть.

Мастер Ян постучал трубкой по столу и сказал: «Быстрее собирайтесь! Нам нужно ехать!» Если бы он не видел, какими измученными выглядели эти двое прошлой ночью, он бы давно их разбудил.

Они бы не спали до полудня.

Упаковавшись, Юйси села в экипаж. Внутри был большой сундук, на нём одеяло, два больших свёртка и небольшой квадратный табурет.

Карета и так была не очень просторной, и с таким количеством вещей места хватало только на одного человека.

К счастью, у Юйси была очень высокая выносливость; любая другая девушка была бы просто потрясена.

Мастер Ян сел в экипаж и спросил: «Молодая госпожа, вы сидите?» Личности четверых уже были определены: Юйси и Цзыцзинь должны были притвориться супружеской парой, Юйчжи – старожилом, а Мастер Ян – кучером.

Юйси прошептала: «Мы можем ехать».

Мгновение спустя Юйси услышала зов из кареты.

Вскоре карета остановилась.

Мастер Ян сказал: «Молодая госпожа, перекусите!» Слово «молодая госпожа» показалось Юйси странным.

Мгновение спустя Цзыцзинь принесла Юйси миску лапши и корзинку с паровыми булочками.

Юйси поставила табуретку, улыбнулась и положила на неё лапшу и булочки.

Она села и медленно начала есть.

Сначала поездка была плавной, но потом становилась всё более тряской.

Наконец, Юйси не выдержала. Она отдернула занавеску и спросила: «Мастер Ян, почему такая тряска?»

Мастер Ян сказал: «Мы едем по небольшой дороге, а не по официальному шоссе, поэтому, естественно, немного ухабисто. Просто потерпите, скоро всё наладится».

Цзыцзинь закатила глаза, глядя на Мастера Яна, и сказала Юйчжи: «Брат Юй, ты поведёшь повозку, а я поеду верхом».

Цзыцзинь и Юйчжи ехали верхом.

Мастер Ян холодно фыркнул: «Если я тебе не нравлюсь, то почему ты за мной следуешь?» Несмотря на это, он всё же бросил кнут Юйчжи.

Юйчжи замедлил шаг, и Юйси почувствовала себя в повозке гораздо лучше.

В полдень все четверо съели роуцзямо (китайские паровые булочки с мясной начинкой) с водой;

это было очень удобно.

С наступлением темноты группа наткнулась на деревню. Мастер Ян сказал: «Давай переночуем здесь». Впрочем, они никуда не спешили.

Юйси не возражала.

Даже когда они раньше останавливались в доме крестьянина, это всегда было лишь временным пребыванием; приготовлением пищи и другими делами занимались свои.

Теперь, когда они жили в чужом доме, у них не было времени готовить.

Мастер Ян попросил Ян Цин приготовить им ужин.

В тот вечер Юйси наслаждалась шэньсийским фирменным блюдом – супом из баранины с паровыми булочками.

Юйси съела большую миску и, доев, с улыбкой сказала: «Я никогда так не наедалась». Обычно Юйси наедалась только на 60%, но сегодня было исключение.

Мастер Ян потер живот и сказал: «Это потому, что еда очень вкусная. В следующий раз я дам вам попробовать лапшу из квашеной капусты; она тоже невероятно вкусная».

Юйси улыбнулась и сказала: «Хорошо, обязательно попробую в следующий раз». Вечером, когда они легли спать, Цзыцзинь сказала Юйси: «Госпожа, если вы хотите уйти, сейчас самое подходящее время».

Юйси улыбнулась и спросила: «Вы уверены, что сможете убедить Мастера Яна и Юй Чжи?» Мастер Ян и Юй Чжи были не безвестными фигурами;

помочь ей уйти означало бы навлечь на неё большие неприятности. Цзыцзинь помолчала немного, а затем сказала: «Госпожа, не говоря уже о постоянной войне и нестабильности в Юйчэне, у Юнь Цина так много врагов. Как вы сможете жить мирной жизнью, выйдя за него замуж? Вместо того, чтобы быть утащённой им в будущем, лучше воспользоваться этой возможностью и уйти».

Юйси помолчала немного, а затем сказала: «Дай мне подумать».

Слова Цзыцзинь заставили Юйси ворочаться в постели, не спав всю ночь.

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*