Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 309: Гора Свирепого Тигра (1) Ранобэ Новелла

Глава 309: Гора Свирепого Тигра (1)

Мастер Ян и Юй Чжи смотрели только на женьшень и не трогали остальные шкатулки.

Редактируется Читателями!


Юй Чжи посмотрел на шкатулки и спросил: «Мастер, какую из них та шкатулка, которую госпожа Хань хотела выбрать?» Он всё равно смотрел на них!

Мастер Ян слишком устал, чтобы жаловаться на этого глупого ученика. Он взглянул на неё, указал на небольшую шкатулку из дерева хуанхуали, украшенную резными цветами яблони, и сказал: «Вот она.

Когда Цзыцзинь придёт сегодня вечером, попроси её забрать её обратно».

Юй Чжи кивнул, подумал немного и сказал: «Мастер, мы всё вынесли, как госпожа Хань может их наполнить?»

Мастер Ян сердито спросил: «О чём ты беспокоишься?» Эта девушка очень умна и наверняка сможет без труда решить эту проблему. Цзыцзинь не понимала поведения Юйси. «Госпожа, раз гора Мэнху опасна, почему бы нам не пойти с Мастером и остальными? Госпожа, я слышал, что глава горы Мэнху приказал чиновникам уничтожить свою семью, вынудив его стать разбойником.

Поэтому глава И сильно ненавидит чиновников». Цзыцзинь боялась, что глава И усложнит ей задачу.

Юйси ответила: «Я не чиновник». Дело не в том, что императорский двор не хочет уничтожать этих разбойников, но это место легко оборонять и трудно атаковать, а разбойники там бесстрашны, поэтому они так и не смогли его завоевать за столько лет. Конечно, Юйси не верила этим слухам.

Если они действительно хотели, как они могли не завоевать его? Даже если бы Юнь Цин попросила своего второго брата сделать это, они, вероятно, быстро уничтожили бы этих бандитов. Если бы они этого не сделали, должно быть, что-то не так.

Конечно, поблизости слишком много бандитов, поэтому они действительно появятся снова после уничтожения.

Когда обычные люди не могут выжить, обращение к бандитизму даёт выход!

Цзыцзинь сказала: «Кто знает, не сойдёт ли он с ума и не выместит ли свою злость на мне?

Девочка, думаю, тебе стоит просто следовать за Мастером и Четвёртым Братом Юй!»

Мастер и Мастер — это совершенно разные вещи.

Юйси горько улыбнулась и сказала: «Думаешь, я не хочу? Просто я не могу уйти!» Если бы это было возможно, она, естественно, хотела бы последовать за Мастером Яном.

Покинуть это опасное место незамеченной было бы самым безопасным вариантом, но было слишком поздно.

Цзыцзинь холодно спросила: «Ты хочешь сказать, что за нами кто-то наблюдает?»

Если бы кто-то следил, разве старик и Четвёртый Брат Юй не были бы замечены, когда отправились за вещами?

Юйси сказала: «Не сказала бы, что за ними следили, но если бы Мастер Ян и его ученики взяли с собой больше людей, когда уходили, они бы точно стали целью.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Какими бы ни были искусными Мастер Ян и Юй Чжи, они не выдержат четырёх человек. К тому же, здесь много разношёрстной толпы, и если они не будут осторожны, им может грозить опасность. Лучше следовать за Хуан Бяотоу и его учениками. Их охраняет так много людей, что, по крайней мере, их жизни не будут в опасности». Если бы она последовала за Мастером Яном и его учениками, она стала бы целью, как только вышла бы из гостиницы. Юйси не могла предсказать, что произойдёт в будущем.

Но она знала, что без защиты любой бандит может убить её.

Юйси не смела идти на такой риск. Для неё потеря денег была мелочью; её жизнь была важнее всего.

Цзыцзинь, озадаченная, спросила: «Юная госпожа, как вы можете быть так уверены, что люди с горы Мэнху не причинят вам вреда?»

Юйси улыбнулась: «Разве вы не слышали, что сказал Хуан Бяотоу? Бандиты с горы Мэнху очень нравственны и ищут только богатства, а не жизни». Конечно, бандиты с горы Мэнху не убивали людей, но для них убийство коррумпированных чиновников и нечестивых дворян было проявлением рыцарства, а грабеж богатых купцов и проходящих караванов – грабежом богатых ради помощи бедным. Юйси не знала, как расценивать такое поведение, но могла лишь сказать, что бандиты с горы Мэнху были лучше конокрадов.

Конокрады убивали и грабили всех подряд, но бандиты с горы Мэнху, по крайней мере, сохраняли кому-то жизнь.

Цыцзинь была глубоко обеспокоена.

Выражения лиц этих бандитов менялись быстрее, чем страницы книги.

Но она также знала, что Юйси права: «Мисс, я просто волнуюсь, что, если они нападут на нас?»

Юйси покачала головой и сказала: «Нет, раз капитан Хуан сказал, что люди с горы Мэнху праведны, они нас не убьют. В лучшем случае, они отнимут у нас всё наше имущество». По сравнению с побегом с Мастером Яном, следовать за группой капитана Хуана было безопаснее.

Мастер Ян и Юй Чжи ушли рано утром следующего дня и вернулись только вечером.

Видя, что Юйси ничего не сказала, капитан Хуан притворился дурачком.

Большой Волосатый Мужчина был немного озадачен: «Капитан, эти двое ворвались на склад прошлой ночью и сегодня исчезли. Может быть, что-то не так?»

«Не лезьте в чужие дела». Вчера именно мисс Хань попросила его прикрыть Мастера Яна и его ученика, пока они будут забирать свои вещи из повозки.

Теперь, когда они ушли, мисс Хань, должно быть, знала об этом.

В таком случае им не нужно было вмешиваться.

Дождь лил три дня, пока не прояснилось, и группа снова отправилась в путь.

Глядя на высоко висящее солнце, Юйси спросила Хуан Бяотоу: «Я слышал, отсюда до горы Мэнху больше двухсот миль?»

Хуан Бяотоу кивнула и сказала: «Сегодня нам придётся провести ночь на улице. Мы доберёмся до горы Мэнху только завтра. Не волнуйтесь, юная леди, всё будет хорошо».

Юйси кивнула и сказала: «Надеюсь, мы без проблем пройдём через гору Мэнху». За горой Мэнху они окажутся под юрисдикцией провинции Шэньси, где проблема с бандитами не была такой серьёзной, как здесь.

Благодаря такой защите, она больше не беспокоилась.

Хуан Бяотоу улыбнулась и сказала: «Не волнуйтесь, юная леди, мы без проблем пройдём». На самом деле Хуан Бяотоу просто говорил это, но его сердце терзала тяжесть.

Накануне он отправил Дамао на гору Мэнху на встречу со вторым главнокомандующим, надеясь доставить его туда первым и обеспечить им безопасный проход. Неожиданно Дамао не смог войти в горную крепость.

Это ещё больше его тревожило, и он не понимал, что происходит.

В ту ночь он снова провёл ночь на улице.

После ужина Ло Шуйгуй подошёл к Юйси и сказал: «Госпожа, завтра мы переправимся через гору Мэнху. Думаю, будет ожесточённая битва».

Юйси кивнула и сказала: «На горе Мэнху две-три тысячи разбойников. Мы не сможем их победить. Если им нужны деньги, мы им их дадим».

Ло Шуйгуй сказал: «Боюсь, им нужны не только деньги, но и люди».

Лицо Юйси изменилось. Она спросила: «Что ты имеешь в виду? Как бандиты, забирающие женщин обратно? Разве капитан Хуан не говорил, что они очень нравственны?» Похоже, он недооценил её.

Ло Шуйгуй сказал: «Меня беспокоит, что что-то может произойти.

Я только сегодня узнал, что жена третьего по званию командира горы Мэнху была из семьи чиновника. В тот день она проходила мимо горы Мэнху, и третий по званию командир высадил её на берег». Ло Шуйгуй боялся, что эти бандиты тоже могут привязаться к Юйси и похитить её, сделав своей главной наложницей.

Юйси не могла не разгадать скрытый смысл слов Ло Шуйгуй. Она сказала: «Если им нужны деньги, мы дадим их. Если им нужно что-то ещё, мы будем сражаться насмерть». Она дорожила своей жизнью, но предпочла бы умереть, чем выйти замуж за бандита.

Ло Шуйгуй, зная, что делать, поняла, что делать, услышав слова Юйси.

Проводив Ло Шуйгуя, Юйси вздохнула: «Не могу расслабиться ни на минуту». Во время пребывания в гостинице она просила Ханьцзи собрать информацию, но получила только хорошие новости, ни одной негативной.

Слова Хуан Бяотоу в сочетании с её словами ослабили её бдительность.

Цзыцзинь схватила Юйси за руку и сказала: «Госпожа, я вас защищу». Если эти люди осмелятся напасть на её дочь, им придётся перешагнуть через неё.

Юйси покачала головой, сказав: «Это худший вариант».

Цзыцзинь сказала: «Госпожа, почему бы вам завтра не попросить Зису выдать себя за вас…» Прежде чем она успела договорить, Юйси покачала головой и отвергла вопрос.

Юйси сказала: «Выдача себя за вас не сработает». Должно быть, они знали её рост и другие подробности.

Она была на полголовы выше Зису, что сразу делало её маскировку очевидной.

Юйси теперь сожалела, что нашла себе в спутники кого-то такого же уровня, кто мог бы её заменить.

В то же время Юньцин одержала ещё одну победу, и в тот вечер все отпраздновали её выпивкой.

Конечно же, те, у кого были семьи, разъехались по домам, а те, кто собрался выпить, были либо одинокими, либо теми, чьи семьи не находились в Юйчэне.

Пока они пили, в комнату вошёл Хань И и что-то шепнул Хань Цзянье.

Хань Цзянье сказал Юньцин: «Кто-то едет из столицы. Мне нужно ненадолго отлучиться».

Юньцин взглянула на Хань Цзянье и сказала: «Пойдём вместе!» На этот раз, должно быть, были новости о семье Хань.

Хань Цзянье услышала, что Юйси отправилась в путь в первый день февраля, посмотрела на гонца и спросила: «Почему ты принёс новость так поздно?»

Прошёл уже больше месяца.

Гонец с печальным лицом сказал: «Нас встретили разбойники». Бандиты забрали всех их лошадей и деньги, и им повезло, что они прибыли так быстро.

Хань Цзянье проигнорировал его и прочитал письмо Хань Цзяньмина. Закончив, он передал его Юнь Цину и сказал: «По пути повсюду разбойники. Эта девушка с таким огромным приданым слишком бросается в глаза. Она будет в опасности». Двенадцать или две повозки с приданым станут очевидной мишенью.

Юнь Цин сказал: «Я пришлю кого-нибудь за ней!» У них с Хань Цзянье были военные обязанности, и они не могли уйти, поэтому им пришлось послать кого-нибудь за ней.

Хань Цзянье спросил: «Кого вы отправите?»

Юнь Цин ответил: «Выберите двадцать человек из казармы и пусть Сюй У отвезёт их». Сюй У был личным телохранителем Юнь Цина и искусным мастером боевых искусств.

Юнь Цин чувствовала, что более двадцати человек, которые должны были её забрать, плюс первоначальная охрана Юй Си, будут достаточно, чтобы безопасно добраться до Юйчэна.

Хань Цзянье на мгновение задумался и сказал: «Не посылай Сюй У. Пусть Хань Хао приведёт людей, чтобы встретить их! Сюй У лучше остаться с тобой». Хань Цзянье тоже так долго провёл в Юйчэне, как он мог не знать, что Юнь Цин в опасности, а Сюй У был самым способным её охранником.

Юнь Цин сказала: «Всё в порядке. Кроме Сюй У, есть ещё Го Сюнь и другие!» Хо Чанцин усыновил многих сирот, обеспечивая их едой, одеждой и обучая боевым искусствам, всё это ради тренировки Юнь Цин.

Сюй У, Го Сюнь и остальные четверо были самыми опытными среди них, поэтому они стали личными охранниками Юнь Цин.

Увидев это, Хань Цзянье не возражал: «Всё в порядке». Он надеялся, что Юйси будет в безопасности в пути.

Юнь Цин подождал немного, и, не получив ответа, спросил: «Вы не сказали мне, откуда едет госпожа Хань?» Путей много, и если хочешь кого-то подобрать, нужно найти дорогу! В письме не было указано, какой путь выберет Хань Юйси.

Хань Цзянье улыбнулся и сказал: «Моя четвёртая юная госпожа осторожна по своей природе.

Должно быть, она пошла по официальной дороге!» Хотя на официальных дорогах часто случаются ограбления, они безопаснее других, менее известных маршрутов.

Посланник, пытавшийся скрыть своё присутствие, услышал это и сказал: «Второй мастер прав. Четвёртая юная госпожа пошла по официальной дороге».

Юнь Цин нахмурился.

Попасть по официальной дороге неизбежно означало пройти через гору Мэнху.

Хотя ходили слухи, что разбойники с горы Мэнху были праведниками, разбойники всё равно оставались разбойниками. Так называемая мораль была лишь прикрытием.

Однако, даже если бы он и беспокоился, это было слишком далеко, чтобы что-либо предпринять.

Он мог лишь как можно скорее отправить Сюй У восвояси.

(Конец этой главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*