Глава 27: Инвалидность, но волевая ученица
По дороге домой Цю с любопытством спросила: «Что имеет в виду Юйси? Зачем ей нанимать служанку со стороны?»
Редактируется Читателями!
Матушка Ли улыбнулась и сказала: «У служанок в особняке сложные связи. Лучше найти служанку со стороны с чистым прошлым. Так ей будет легче командовать ими в будущем». После предыдущей попытки наложницы Жун убить её и постоянных издевательств Третьей молодой леди, Четвёртая молодая леди, должно быть, возненавидела наложницу Жун и Юйцзин. Четвёртая молодая леди уже не была тем покорным ребёнком, каким была когда-то, и невозможно было предсказать, что она вытворит.
Матушке Ли иногда казалось невероятным: такая разительная перемена могла произойти всего из-за одной болезни.
Лекарство доктора подействовало, и отёк на ноге Юйси спал на следующий день.
Однако, поскольку врач сказал, что ей нужно полежать в постели ещё несколько дней для восстановления, служанки и прислуга не позволяли ей вставать. Думая о завтрашнем походе в школу, Юйси велела мадам Шэнь найти четырёх слуг, которые отнесут её в Сад Магнолий.
Мадам Шэнь посоветовала Юйси: «Юная леди, учёба важна, но ваша нога ещё важнее. Лучше подождать, пока она не заживёт».
Юйси сказала: «Один день занятий у господина Суна эквивалентен четырём-пяти дням занятий у других учителей. Думаете, я смогу продолжать в том же духе, когда нога заживёт?» Она не могла наверстать упущенное, пропустив даже один день, не говоря уже о нескольких. Это была возможность, добытая с трудом, и она не собиралась от неё так просто отказываться.
Мо Цзюй с тревогой сказал: «Юная леди, но ваша нога не может ходить.
Даже если вы пойдёте на занятия, вы не сможете присутствовать!»
Юйси рассмеялся и сказал: «У меня травмирована нога, а не голова или рука. Как я могу не ходить?» Не имея возможности ходить или быть на руках, лежать на диване было самым безопасным вариантом.
Старая госпожа Хань и госпожа Цю не возражали против решения Юйси.
Желание ребёнка развиваться – это хорошо, и взрослые вряд ли станут его останавливать. На следующий день Юйси отнесли в Сад Магнолий.
Господин Сун вернулся утром и не знал о травме ноги Юйси.
Услышав, как несут Юйси, он тут же вышел. Он увидел, как матушка Шэнь держит Юйси на руках и сажает её на стул.
Он подошёл и спросил: «Четвёртая госпожа, что случилось с вашей ногой?»
Юйси несколько смущённо объяснила: «Господин, вчера я случайно подвернула ногу. Врач сказал, что я не могу двигаться, поэтому не могу вам поприветствовать. Пожалуйста, простите меня». Господин Сун мог узнать причину её травмы другими способами, но не мог позволить ей раскрыться.
Господин Сун удивлённо взглянул на Юйси. За годы её преподавания многие девушки жаловались на её стиль преподавания и оправдывались, например, болезнью или травмой.
Но это был первый случай, когда кто-то пришёл на занятия травмированным.
«Если это так, вам следует беречь себя. Почему вы всё ещё здесь?»
Юйси сказала: «Боюсь, что отстану в учёбе. К тому же, у меня всего лишь травма ноги. Это не повлияет на мою посещаемость, но я просто не смогу выполнять задания. Но как только нога заживёт, я обязательно наверстаю упущенное». Запомнить текст не составило труда, но написать так много слов было невозможно.
Господин Сун посмотрел на неё доброжелательно и сказал: «Без проблем».
Во время урока господин Сун не мешал ей запоминать текст из-за травмы ноги. К счастью, Юйси не стала отлынивать от занятий из-за травмы ноги, иначе бы она получила пощёчину.
Это был настоящий пощёчину, ведь Юйси уже получила её.
На перемене Мо Цзюй увидела, как господин Сун выходит из класса, и бросилась обратно, как стрела.
Видя, как Юйси собирает вещи, она спросила: «Мисс, у вас болит нога?»
Юйси улыбнулась и сказала: «Всё в порядке».
За исключением медленного почерка, всё остальное было в порядке.
Размышляя об этом, Юйси сказала Юйчэнь: «Третья сестра, можно мне ваши конспекты?»
У неё был медленный почерк, и она не могла поспевать за темпом учителя.
Юйчэнь улыбнулась и кивнула: «Хорошо, я отдам их вам после урока». Юйси была очень довольна тем, что она пошла в школу травмированной;
Её поведение доказывало, что девушки из герцогского особняка не так уж и слабы.
После занятий господин Сун сказал Юйси: «Отдохни в соседней комнате в полдень, чтобы не ходить туда-сюда».
Юйси знала, что в соседней комнате, хоть и скромной, есть кан, поэтому ей оставалось лишь разложить постельное бельё. «Спасибо, сэр». Господин Сун всё ещё был добр.
Вскоре после обеда госпожа Дин рассказала господину Суну добытые ею новости: «Четвёртая девушка не сама сломала ногу, а вторая, повалив её на землю, вывихнула её».
Господин Сун холодно фыркнул. Это было поистине безнадёжно. Его осенила мысль, и он спросил: «Почему характер четвёртой девушки так резко изменился?»
Разница между тем, что он услышал, и тем, что увидел, была настолько разительной, что господин Сун невольно заподозрил неладное. Госпожа Дин на мгновение замешкалась, а затем прошептала господину Суну: «В первый день Лунного Нового года Четвёртая мисс заболела оспой.
Старая госпожа Хань отозвала врача во время лечения. Все в особняке герцога говорили, что Четвёртая мисс невероятно сильна и не умрёт».
Господин Сун спросил: «Расскажите, что случилось?»
Господин Дин рассказал подробности того, что узнала: «Четвёртая мисс была трусливой и не говорила ни слова, когда её запугивали. Но после того, как она заболела оспой, её характер резко изменился. Вот почему информация, которую мы получили, так сильно отличалась от реальности».
Лицо господина Суна исказилось. «Как кто-то может быть таким предвзятым?» Они были готовы пожертвовать жизнью внучки ради внука. Такой пожилой человек действительно вызывает уныние. После такого опыта неудивительно, что характер Четвёртой мисс так резко изменился. Госпожа Дин была немного обеспокоена. Третья молодая леди выросла под опекой старой госпожи. Если бы она подражала старой госпоже Хань в своём поведении и поведении, она бы не была красавицей. «Господин, красота и талант третьей молодой леди исключительны.
Боюсь, что, имея всего одну такую бабушку, она попала под её влияние».
Господин Сун покачал головой и сказал: «Третья молодая леди ещё молода. Даже если на неё и повлияла старая госпожа Хань, её влияние ограничено. Если я буду хорошо её учить, с ней всё будет хорошо. Что же касается Четвёртой молодой леди…» После паузы господин Сун тихо спросил: «Четвёртая молодая леди знала о деле доктора или нет?» Господин Сун задал этот вопрос, потому что слуги иногда помогали скрывать правду.
Господин Дин ответил: «Она точно знала. Я слышал от служанки, что доктор не пришёл в тот день, когда Четвёртая молодая леди проснулась». Даже если бы Четвёртая Молодая Госпожа была серьёзно больна и без сознания, кто-нибудь наверняка бы ей потом рассказал.
Господин Сун глубоко задумался.
Госпожа Дин продолжила: «Господин, после того как Четвёртая Молодая Госпожа оправилась от болезни, пожилая госпожа отослала экономку, оставленную её родной матерью. Теперь экономка и личная горничная в Розовом Дворе – обе её люди».
Лицо господина Суна слегка побледнело.
Госпожа Хань вела себя неумеренно. «Как Четвёртая Молодая Госпожа наняла эту экономку?» Судя по поведению Юйси, она бы не проигнорировала экономку.
Госпожа Дин с некоторым волнением сказала: «Эта экономка печёт восхитительные булочки, поэтому Четвёртая Молодая Госпожа открыла для неё булочную. Я слышала, дела идут процветать, и теперь она зарабатывает тридцать или сорок таэлей серебра в месяц! Я слышала, что все эти деньги идут Четвёртой Молодой Госпоже».
Булочная формально предназначалась для экономки, но на самом деле она работала ради её личной выгоды. Господин Сун прошептал: «Теперь, когда вы так говорите, я начинаю относиться к Четвёртой Юной Леди с некоторым скепсисом».
Госпожа Дин тоже немного смутилась перед Юйси. «Да, ребёнок, только что смирившийся с происходящим, может сохранять спокойствие, столкнувшись с такой несправедливостью – поистине поразительно».
Её хозяйка тоже была развита не по годам, но не так устрашающе, как Четвёртая Юная Леди.
Господин Сун тоже считал Юйси слишком взрослой, но, учитывая, что ей пришлось пережить, это было нетрудно понять. «Судя по тому, что случилось с экономкой, у Четвёртой Юной Леди доброе сердце».
Юйси не знала, что господин Сун и госпожа Дин обсуждают её. Она только что проснулась; её сон был недолгим, всего две четверти часа, и она проснулась в назначенное время. Обычно после сна Юйси писала крупные иероглифы, когда у неё было время, но, поскольку сегодня она не могла писать крупные иероглифы, она вместо этого декламировала. Поскольку она была не во дворе, она понизила голос.
Но даже при этом её слова не могли ускользнуть от ушей служанок во дворе.
Госпожа Дин слышала, как Юйси декламирует уроки, и спросила господина Суна: «Вы возьмёте четвёртую юную леди в ученицы?»
Хотя Юйси выступила хорошо, госпожа Дин чувствовала, что та слишком много думает.
Господин Сун не ответил на вопрос.
Юйси была талантливой и трудолюбивой, но всё же значительно отставала от Юйчэня.
Нога Юйси заживала десять дней.
После занятий в тот день господин Сун не ушёл сразу. Вместо этого он попросил Юйчэня и Юйси остаться и дал им расписание.
Юйси посмотрела на расписание.
Там было написано: уроки игры на музыкальных инструментах утром; каллиграфия и лекции утром;
шахматы и живопись днём.
Господин Сун посмотрел на Юйси и спросил: «Четвёртая девушка, на каком инструменте вы будете учиться?» У третьей девушки уже был цинь, поэтому ей не нужно было выбирать.
Но Юйси никогда раньше не играла на инструментах.
Юйси покачала головой и сказала: «Господин, я не знаю, что выбрать».
Она никогда раньше не играла на инструментах, поэтому просить её выбрать было бы случайным выбором. Лучше позволить господину Суну помочь ей с выбором.
Господин Сун на мгновение задумался и сказал: «Тогда выбирай гучжэн!»
Юйси не особенно интересовалась музыкальными инструментами, но раз господин Сун хотел её научить, она точно не отказалась бы.
В такой семье, как они, даже если они не были сильны в теории музыки, им требовалось хотя бы немного знаний.
Юйчэнь сказал: «Господин, я бы тоже хотел научиться играть на флейте».
Одного лишь изучения гуциня было бы слишком монотонно;
ему нужно было освоить как минимум два инструмента, чтобы стать по-настоящему компетентным.
Господин Сун покачал головой и сказал: «Сначала освойте гуцинь, а потом уже остальные». Многие навыки всегда обременительны, но один из них необходимо освоить.
Юйчэнь кивнул.
Перед уходом господин Сун сказал: «С сегодняшнего дня вы будете писать по сто больших иероглифов каждый день. Вам не нужно сдавать их мне после того, как закончите». Это означало, что писать или нет, полностью зависит от вас, но господин Сун не беспокоился, что они будут лениться.
(Конец главы)
