
Глава 2288 Юйси Экстра (37)
Девяностолетие Юйси отметили с большой помпой. Однако после праздничного банкета в столице воцарился мир.
Редактируется Читателями!
Видя, что Лань Жосюань всё ещё беременна после года брака, Чжоу Шушэнь наконец не выдержала.
Она выбрала двух прекрасных дворцовых служанок и сказала Лань Жосюань, пришедшей выразить ей почтение: «Вот те служанки, которых я выбрала для Хунлана.
Можешь забрать этих двоих обратно!»
Лицо Лань Жосюань застыло, затем она опустила глаза и сказала: «Да, матушка».
Она не посмела отказаться от подарка старейшины, даже если он был ей не по душе. В противном случае Чжоу Шушэнь обвинит её в непочтительности, и все её усилия последних дней будут напрасны.
На обратном пути Цзы Янь взглянула на Лань Жосюань, чьё лицо потемнело, и сказала: «Ваше Величество, почему бы нам не рассказать об этом вдовствующей императрице?»
Вдовствующая императрица была так добра, но она не ожидала, что вдовствующая наложница окажется столь подлой и бессердечной.
Она была уверена, что вдовствующая императрица заступится за своего господина, если узнает об этом.
С тех пор, как Лань Жосюань вышла замуж, она при любой возможности оказывала почтение Чжоу Шушэню и делала всё возможное, чтобы подбодрить её.
Если бы она помнила о её доброте, ей бы не пришлось так давить на неё.
И прибегать к таким отвратительным методам.
Лань Жосюань покачала головой: «Это неуместно.
Если вдовствующая императрица заступится за меня, она только усугубит свои беды».
Сегодняшние слова и поступки Чжоу Шушэнь охладили сердце Лань Жосюань.
Она больше не чувствовала необходимости относиться к ней с таким почтением.
Цзы Янь почувствовала прилив тревоги: «Господин, что нам теперь делать?»
Она не могла просто так терпеть эту несправедливость!
«Не беспокойтесь об этом. Я забрала их обратно. Но примет их наследный принц или нет — не мое дело».
Богатые семьи ценят законных детей выше незаконнорожденных, а императорская семья — тем более. Наследный принц с нетерпением ждал рождения законного сына, поэтому вряд ли он в ближайшее время возьмет себе наложницу.
Даже если и возьмет, то выберет женщину с хорошим происхождением и уж точно не отдаст предпочтение двум дворцовым служанкам.
Глаза Хун Лана вспыхнули отвращением, когда он увидел двух очаровательных дворцовых служанок.
Он не стал их возвращать, а просто раздал своим подчинённым.
Чжоу Шушэнь узнал об этом и сурово отчитал Лань Жосюань.
После того, как Лань Жосюань вернулась в Восточный дворец, она заболела.
Естественно, никто не сказал об этом Юйси, чтобы она не волновалась.
Но на пятнадцатый день лунного месяца Юйси увидела, что Лань Жосюань не пришла засвидетельствовать ей почтение во дворец Цинин.
Она невольно спросила Хун Лана: «Почему Жосюань не пришла с тобой сегодня?» Каждый первый и пятнадцатый день лунного месяца Лань Жосюань приходила во дворец, чтобы засвидетельствовать почтение Юйси. Это происходило регулярно уже больше года.
Хун Лан сказал: «Жосюань больна.
Я боялся, что она может передать свою болезнь моей прабабушке, поэтому не пришёл засвидетельствовать почтение». «Что с ней?»
Хун Лан не мог сказать, что Чжоу Шушэнь заразила её, поэтому просто сказал: «Я случайно простудился. Но императорский лекарь сказал, что у Жосюань хорошая основа, и она поправится после двух доз лекарства».
Юйси была обеспокоена, поэтому после ухода Хун Лан попросила Бинмэй взять с собой несколько полезных трав, чтобы навестить её в Восточном дворце.
Вернувшись из Восточного дворца, Бинмэй рассказала Юйси об истинной причине болезни Лань Жосюань.
Лицо Юйси потемнело, когда она узнала это.
Она понимала желание Чжоу Шушэнь родить внука.
Но её нынешнее поведение было просто неприемлемым.
Цзаоцзао также считал, что Чжоу Шушэнь нельзя позволять продолжать в том же духе: «Мать, пора её наказать. Иначе она испортит добрую репутацию, которую наша семья Юнь зарабатывала годами». Благодаря такой щедрости Юйси к своим невесткам, возникло благотворное взаимодействие, и большинство невесток, вышедших замуж за членов императорской семьи, жили безбедно.
Юйси сказала: «Раньше я считала её биологической матерью Хунлана и могла бы ради него закрыть глаза на некоторые её выходки. Но я не ожидала, что она зайдёт ещё дальше». Более того, Чжоу Шушэнь, в конце концов, была порядочной свекровью.
Если бы она заступилась за Лань Жосюань, Чжоу Шушэнь легко выплеснула бы свой гнев на Лань Жосюань и придумала бы какие-нибудь коварные уловки, чтобы её домогаться.
Так что, заступившись за Лань Жосюань, она бы сделала доброе дело, но в итоге совершила бы зло.
«Кто сказал, что я не такая?» Она не очень любила сплетничать за спиной, но Чжоу Шушэнь зашла слишком далеко.
Лань Жосюань, супруга наследного принца, действительно ни в чём не была виновата, кроме того, что не беременела с момента замужества.
Кстати, Цзаоцзао и вправду смотрела на Чжоу Шушэнь свысока.
В её глазах неспособность женщины к деторождению была тяжким грехом. Однако она забывала, что сама была женщиной.
Более того, Лань Жосюань была замужем всего год и была в добром здравии. Столь поспешная еда была поистине некрасивой.
Представьте себе жену брата Ю, которая три года была замужем и не беременела, а мать не только не подталкивала её, но и постоянно утешала!
Размышляя о том, как с возрастом Юйси становится всё более мягкой, Цзаоцзао невольно напомнил ей: «Мать, не поднимай шума на этот раз, иначе она станет ещё более буйной».
Юйси усмехнулась: «Когда я была такой буйной?»
Когда она что-то делала, она либо игнорировала это, либо, если и делала, то решала проблему чисто и эффективно.
Вечером придворная дама из дворца Цинин прибыла в резиденцию принца Кана и сообщила Чжоу Шушэню, что Юйси хочет её видеть.
Чжоу Шушэнь просто стала немного более эксцентричной, а не глупой. Внезапный вызов Юйси, скорее всего, был связан с Лань Жосюань.
Однако положение Хунлан теперь было прочным, и даже если бы Юйси узнала об этом, она бы разве что отругала её, не имея возможности что-либо ей сделать.
На следующий день Чжоу Шушэнь прибыла во дворец Цинин, но Юйси не сразу её увидела.
Вместо этого она осталась одна в небольшой гостиной.
Чай и выпечка продолжали литься рекой, но Юйси отказывалась появляться.
С тех пор, как Хунлан стала супругой наследного принца, Чжоу Шушэнь повсюду встречали льстивые знаки внимания.
Впервые с ней обошлись так холодно.
Чем дольше она ждала, тем мрачнее становилось лицо Чжоу Шушэнь.
К счастью, она вспомнила, что это Дворец Чинин, а не место, где можно выходить из себя.
К полудню её гнев сменился тревогой.
Она была замужем за членом семьи Юнь почти тридцать лет, и Юйси всегда была к ней добра, не говоря ни слова грубости. Но сегодня её оставили на произвол судьбы.
Если бы это стало известно, её достоинство было бы окончательно унижено.
Хунлан сразу понял это. Однако он не пришёл.
Цзаоцзао спросил: «Мама, ты всё ещё собираешься её оставить?»
Оставить Чжоу Шушэнь на произвол судьбы было не просто желанием унизить её; это было скорее испытанием для Хунлана.
Хунлан не появлялся всё утро, и Юйси знала, что действия Чжоу Шушэнь его раздражают.
Юйси была довольна этим. Сыновняя почтительность важна для родителей, но слепо потакать им, когда они ведут себя неподобающим образом, – глупая сыновняя почтительность.
Юйси покачала головой и сказала: «Бинмэй, иди и приведи наложницу Кан!»
Чжоу Шушэнь вошла, кланяясь и опустив юбку. «Здравствуйте, вдовствующая императрица».
«На колени».
Чжоу Шушэнь подумала, что ослышалась, но, увидев холодный взгляд Юйси, её ноги подкосились, и она опустилась на колени.
Юйси холодно спросила: «Вы признаёте свою ошибку?»
Сердце Чжоу Шушэнь ёкнуло, но она осталась непреклонной.
«Интересно, чем жена моего внука так разгневала вдовствующую императрицу?»
Изначально Юйси намеревалась отчитать Чжоу Шушэнь и наказать её. Но, увидев её бесстрашный взгляд, Юйси тут же пришла в ярость. «Посмотрите, какая уважаемая семья так стремится родить незаконнорожденного сына ещё до рождения старшего законного сына? Вы же, напротив, так обеспокоены тем, что гарем Хунлана будет слишком мирным, что насильно отправили двух дворцовых служанок в Восточный дворец. Чжоу, вы и правда надеетесь, что старший сын Хунлана родится от дворцовой служанки?
Чжоу, я не понимаю.
Какая вам польза, если у старшего сына Хунлана будет мать низкого происхождения?» В гареме интриг, если статус матери слишком низкий, ребёнок тоже будет страдать. Более того, он может даже умереть. Чжоу Шушэнь немного испугалась вспышки гнева Юйси, и её голос заметно понизился. «Лань так давно замужем, а она всё ещё беременна. Я волнуюсь день и ночь». «Если Лань Жосюань действительно бесплодна, они могли бы выбрать двух красивых служанок из числа императорских наложниц. Какой смысл тайно выбирать двух прекрасных служанок и отдавать их Хунлану?» Глаза Юйси резко сверкнули.
«Или ты думаешь, что если служанки родят сына, ребёнка зарегистрируют на имя супруги наследного принца?»
Да, у Чжоу Шушэнь была такая идея. Но теперь она не хотела в этом признаться. «Нет, я никогда об этом не думала. К тому же, из-за того, что супруга наследного принца так долго не могла зачать ребёнка, я так сильно переживала, что совсем сошла с ума. Бабушка, я больше не осмелюсь на это».
Юйси знала мысли Чжоу Шушэня. «Лань всего девятнадцать, и с ней всё в порядке. Думаешь, она согласится?
Или ты считаешь, что, как свекровь, она должна во всём тебя слушаться?»
Лань Жосюань было уже за тридцать, и мысли Чжоу Шушэнь были понятны.
Но проблема была в том, что она была замужем всего год и была так молода. Такая мысль казалась довольно бесстыдной.
Чжоу Шушэнь категорически отрицала: «Бабушка, твоя внучка никогда об этом не думала».
Юйси почему-то почувствовала острую боль в животе: «Шушэнь, как ты стала такой?» Сказать, что она выглядела отвратительно, было бы преуменьшением.
«Бабушка…»
Юйси не хотела ничего говорить: «Убирайся!»
В таком состоянии Чжоу Шушэнь никакие слова не имели значения; она не желала слушать.
Когда Цзаоцзао вошла, она увидела мрачное выражение лица Юйси и невольно спросила: «Мама, что случилось?»
Юйси промолчала, повернувшись к Бинмэй: «Сходи и узнай, занят ли наследный принц. Если нет, пусть придёт. Мне нужно его увидеть».
Услышав, что Юйси хочет что-то спросить у Хунлана, Цихао поторопился с ним.
Хунлан понял, что Юйси, должно быть, говорит о Чжоу Шушэне.
Юйси вздохнула и сказала: «Хунлан, твоя мать убеждена, что Лань Жосюань бесплодна, поэтому она планирует отдать ребёнка дворцовой служанке. Когда она родит, ребёнка зарегистрируют под именем Лань Жосюань». Это было бы законнорожденным сыном, но он не подумал, как Лань Жосюань согласится, и как семья Лань может это одобрить?
Хунлан счёл это невероятным.
Его жена была замужем всего год, и императорский лекарь признал Лань Жосюань здоровой.
Но как его мать могла быть так уверена, что Лань Жосюань не может иметь детей?
Юйси помолчал немного, а затем сказал: «Хунлан, твоя мать, вероятно, хочет контролировать твою семью через наследника. Человеческие амбиции ненасытны. Если она получит то, что хочет сейчас, то наверняка станет ещё более агрессивной и попытается вмешаться в государственные дела в будущем».
Хунлан был встревожен, но быстро успокоился. «Прабабушка, не волнуйся. Я этого не допущу». Он обещал кормить мать хорошей едой и питьём и оказывать ей почести как вдовствующей императрице.
Но это было всё.
Юйси сказал: «Я планирую отправить твою мать на гору Утай. Надеюсь, там она сможет отбросить своё беспокойство и обрести душевный покой».
Если бы Юйси этого не сказал, Хунлан бы замялся.
Но теперь у него не было никаких возражений.
(Конец главы)
)