Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 2231 Те Куй Экстра (155) Ранобэ Новелла

Глава 2231 Те Куй Экстра (155)

Услышав, как Нин Хай просит её помочь найти партнёра для Чжуан Гээр, Цзэн Чэньфу немного удивился. «Папа, Чжуан всего двенадцать лет. Не рановато ли?» Мужчине ещё не поздно начать искать партнёра в пятнадцать-шестнадцать лет.

Редактируется Читателями!


Нин Хай не скрывал этого от Цзэн Чэньфу и сказал: «Хан Гээр может жениться на несколько лет позже, но Чжуан Гээр нужно оформить брак раньше».

Он становился всё старше, и было трудно сказать, когда он умрёт. У Хан Гээра были Нин Чжань и его жена, так что ему не нужно было о нём беспокоиться. Но Чжуан Гээр был другим.

Если бы он умер, Нин Чжань и его жена не смогли бы вмешиваться в дела Чжуан Гэ.

Цзэн Чэньфу был очень проницателен и сразу понял, что имел в виду Нин Хай.

Хотя Нин Хай в этом году заботился о своём здоровье, с возрастом его здоровье ухудшалось.

Его опасения были понятны.

«Папа, какого мужчину ты хочешь выбрать для Чжуан?» Таким образом, у неё появилась идея.

Нин Хай тоже тщательно обдумал эти вопросы: «Неважно, что его происхождение немного хуже, но он должен обладать хорошим характером, быть умным и способным».

Затем он добавил: «На два-три года старше тоже подойдёт». Женщина на три года старше мужа приносит богатство, и женщина в возрасте может выйти замуж раньше.

Цзэн Чэньфу кивнул и сказал: «Хорошо».

Через некоторое время, всякий раз, когда Цзэн Чэньфу отправлялась на светские мероприятия, она давала Чжуан Гээру знать, что собирается найти подходящего мужчину.

Таким образом, если подходящий мужчина находилс, она могла передать ему сообщение или порекомендовать его.

Однажды Цзэн Чэньфу была дома, присматривая за детьми, когда вбежала служанка и сообщила ей, что Нин Юаньхан и Чжуан Гээр оба избиты и избиты.

Когда они добрались до главного двора, Нин Хай сказал: «Их так избили, а ты ещё имеешь наглость возвращаться».

Цзэн Чэньфу уже догадалась, что братья подрались, но не знала, с кем.

Нин Юаньхан ответил: «Дедушка, мы с моим старшим братом избили этих троих и принесли их обратно». Эти месяцы в армии не прошли даром.

Мало кто из его сверстников мог сравниться с ним в бою.

Цзэн Чэньфу вздрогнул и спросил: «С кем вы дрались?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Услышав, что двое мужчин избивают богатых и влиятельных людей из дома маркиза Верности и Храбрости и других семей, Цзэн Чэньфу с облегчением вздохнул и спросил: «Зачем вы дрались?»

Нин Юаньхан сказал: «Мы со старшим братом пошли в ресторан поужинать и попросили отдельную комнату. Эти люди настояли, чтобы я отказался, но я отказался, и началась драка».

Двое мужчин, загорелые в Тунчэне, выглядели как деревенские парни.

Из-за жары они были одеты в тонкую синюю хлопчатобумажную одежду, без дорогих аксессуаров, и их сопровождали всего двое слуг.

Трое бедняков, по неведению, решили, что у них нет связей.

Иначе они не осмелились бы соперничать с ними за отдельную комнату.

Цзэн Чэньфу отругал их: «Хотя провокация противника была ошибочной, вам тоже не следовало прибегать к насилию». Нин Хай сказал: «Если ты не даёшь отпор, будучи спровоцированным, ты трус». Если же их запугивали и они молчали, он засекал их до смерти, когда возвращался домой.

Цзэн Чэньфу молчал.

Нин Чжань, понимая, что происходит, улыбнулся и сказал: «Давай, бей их. Это они виноваты, что спровоцировали тебя. Кстати, как их травмы?»

«Седьмой молодой господин семьи Цуй, вероятно, будет прикован к постели два месяца, а двум другим потребуется от десяти дней до месяца, чтобы восстановиться».

По сравнению с этими тремя, лёгкие травмы Чжуан Гээра и Нин Юаньхана были ничтожны.

Нин Чжань сказал: «Пусть дворецкий завтра утром пришлёт подарок трём семьям!»

Это было просто избиение трёх щеголей, ничего особенного.

Но после такого жестокого избиения было бы проявлением деспотизма, если бы они никак не отреагировали. Цзэн Чэньфу кивнул. «Муж, характер Юаньхана всё ещё слишком импульсивен. Его нужно как следует дисциплинировать».

Нин Чжань улыбнулась и сказала: «Он уравновешен. Не беспокойся о нём».

Отец учит сыновей, и хотя Цзэн Чэньфу немного волновалась, она больше ничего не сказала.

В двенадцатом лунном месяце Чжуанъэр получила хорошие новости от Тунчэна.

Нюйню родила большого, толстого мальчика.

Услышав это, Нин Хай улыбнулся и сказал госпоже Сяо: «Теперь я стал прадедушкой. Интересно, когда же Чжуанъэр выйдет замуж?»

Госпожа Сяо ответила: «Чжуанъэр ещё молод!»

«Боюсь, я не смогу увидеть, как он женится и у него будут дети». Нин Хай сказал это с лёгкой грустью.

Он заболел в начале зимы и ещё не полностью оправился.

Госпожа Сяо сказала: «Не дай волю воображению. Ты обязательно увидишь, как Чжуан и Юаньхан поженятся и у них родятся дети».

Нинхай сказала: «Я тоже на это надеюсь. Кстати, почему так долго нет новостей о моей невестке?»

Госпожа Сяо успокоила её: «Не волнуйся. Афу всё это имеет в виду, но пока не нашла девушку, которая бы соответствовала твоим требованиям».

Нинхай сказала: «Давай решим это поскорее!» Иначе он будет волноваться.

Госпожа Сяо сказала: «Не дай волю воображению.

Ты заставляешь детей волноваться».

Что касается Чжуангээр, то ему нужно было продержаться ещё несколько лет. По крайней мере, пока Чжуангээр не выйдет замуж.

Иначе он не сможет обрести покой.

Во время Праздника фонарей Синьцзеэр настояла на том, чтобы пойти вместе с Чжуангээр и двумя его братьями посмотреть на фонари.

Цзэн Чэньфу, раздражённый её раздражением, не мог не согласиться.

Четверо братьев и сестёр со свитой вышли из дома. Дойдя до ворот, они увидели человека в зелёной одежде, спешивающегося с лошади.

Увидев Чжуан Гээр, мужчина подошёл и сказал: «Молодой господин, бабушка серьёзно больна. Я хочу, чтобы вы немедленно вернулись в Тунчэн».

Чжуан Гээр с некоторым недоверием спросил: «Что вы сказали? Вы сказали, что моя мать серьёзно больна?»

Подойдя ближе, Нин Юаньхан узнал в мужчине Сяо Дина, слугу Фан Хуэя.

Сяо Дин кивнул и сказал: «Да. Молодой господин, пожалуйста, пойдёмте со мной в Тунчэн навестить бабушку». Он боялся, что пропустит её последний момент, если опоздает.

Но он не осмелился сказать это.

Услышав это, Чжуан Гээр тут же развернулся и направился обратно в особняк маркиза.

Нин Юаньхан, обеспокоенный, последовал за ним.

Синь Цзеэр сказал И Гээру: «Третий брат, давай вернёмся!» После случившегося мы больше не увидим фонари.

Но мы ещё сможем полюбоваться ими позже. Надеюсь, с бабушкой всё в порядке.

Если нет, мой брат будет убит горем.

Попрощавшись с Нин Хай и Сяо, Чжуан Гээр собрался отправляться в Тунчэн.

Нин Юаньхан немного волновался: «Дедушка, бабушка, отпустите меня со старшим братом!»

Нин Хай тоже волновался. Нин Юаньхан был молод, но проницателен.

В этом отношении Чжуан Гээр был не так хорош.

Братья переоделись и поспешили уйти.

Когда они ушли, Сяо нахмурилась и сказала: «Нюнью родила, и Ма приходила ухаживать за ней во время родов. Как она могла так сильно заболеть за такое короткое время?» Если бы ситуация не была настолько серьёзной, она бы не спешила отправлять Чжуан Гээр обратно.

Нин Хай не придал этому особого значения и сказал: «Как можно было предвидеть эту болезнь? Я заболел довольно давно, и никаких предвестников не было».

«Это правда», — сказал он, боясь расстроить Нин Хай лишним.

Обернувшись, Сяо начала шептать своей наперснице Юй Мэй: «Как ты думаешь, болезнь Ма была вызвана человеком?»

Они чуть не сказали, что Тан убил её.

Эта мысль подпитывалась словами Нин Юаньхана, сказанными ранее. Юй Мэй покачала головой и сказала: «Госпожа, императорский двор постановил, что наложница не может быть назначена главной женой.

Даже если старшая наложница мертва, она не может быть главной женой».

Старший господин больше не питал никаких чувств к старшей наложнице, поэтому Тан не видел смысла причинять ей вред.

Это было разумно, но Сяо Ши всё ещё сомневалась.

Расстояние составляло тысячи миль, и путешествие в холодную погоду было трудным.

Даже если братья ехали день и ночь, они добрались до Тунчэна только в начале февраля.

Издалека они увидели белые фонари, висящие у ворот особняка Нин.

Кровь Чжуан Гээр мгновенно застыла в жилах.

Нин Юаньхан схватил Чжуан Гээр за руку и сказал: «Брат, пойдём скорее. Возможно, это не старшая тётя!» Он не мог поверить своим словам.

Привратник увидел Чжуан Гээра и поспешно позвал: «Молодой господин».

Нин Юаньхан спросил: «Как поживает старшая тётя? С ней всё в порядке?»

Как только он спросил, Чжуан Гээр уже вошёл. Привратник опустил голову и прошептал: «Бабушка скончалась десять дней назад».

Ма…

Нин Юаньхан ожидал услышать именно это: «Где находится гроб бабушки?» Ма должен был быть похоронен в родовой гробнице семьи Нин, которая находилась в столице.

Привратник ответил: «В главном дворе».

Чжуан Гээр бросился во двор и, войдя, увидел гроб, стоящий в главном зале.

Чжуан Гээр бросился на гроб и воскликнул: «Мама…»

После этого он упал без сил.

После стольких дней и ночей, проведенных в пути, его тело было на пределе.

Но он упорно боролся, чтобы вернуться к Ма.

Теперь он больше не мог этого выносить.

Нюйю, увидев, что Чжуан Гээр потерял сознание, испугался: «Доктор, позовите врача!»

Придя в себя, Чжуан Гээр увидел Юаньхана, сидящего у кровати.

Видя, что тот собирается идти в траурный зал, Нин Юаньхан обнял его и взял что-то, что поставили рядом. Он сказал Чжуан Гээру: «Брат, выпей воды перед уходом!» На самом деле, он предпочёл бы, чтобы Чжуан Гээр что-нибудь поел, но знал, что сейчас не сможет есть.

Чжуан Гээр покачал головой и отправился в траурный зал.

Там Чжуан Гээр опустился на колени перед гробом и трижды поклонился: «Мать, я непочтительный сын и вернулся поздно».

После поклонов его лоб покраснел и распух. Нюйю закричала: «Чжуан, эта сука убила маму. Чжуан, ты должен отомстить за маму».

Глаза Чжуан Гээра покраснели, и он спросил: «Что ты сказал? Ты сказал, что маму убила та женщина?» Он подумал, что Ма умерла от болезни.

«Сначала я хотел, чтобы мама провела Новый год со мной, но папа не согласился и настоял на том, чтобы она вернулась домой. Через несколько дней после её возвращения мама заболела и не могла встать. Когда я узнала об этом, она даже говорить не могла.

Через несколько дней она скончалась». Лицо Нюйю было полно ненависти, когда она говорила.

Чжуан Гээр встал, чтобы найти Тан, но Юаньхан остановил его, сказав: «Брат, успокойся».

«Второй брат, мою мать убила та женщина.

Как я могу успокоиться?» Он хотел убить её сейчас и отомстить за свою мать.

Юаньхан крепко обнял Чжуан Гээра и сказал: «Брат, если ты убьёшь Тан, твоя жизнь окончена».

Он и без вопросов знал, что у Нюйню нет доказательств.

Иначе она бы не подстрекала Чжуан Гээр к мести.

Тан была второй женой Фан Хуэя, а значит, старшей по возрасту.

Если он поедет в Сянцаоюань и убьёт кого-нибудь, его будущее будет окончательно разрушено. Чжуан Гээр взревела: «Мне всё равно. Я убью её, чтобы отомстить за свою мать».

Нин Юаньхан сказал: «Брат, давай сообщим властям. Если это действительно Тан убила Тётю, власти обязательно узнают. Тан обязательно придётся заплатить за жизнь Тёти».

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*