Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 2230 Те Куй Экстра (154) Ранобэ Новелла

Глава 2230 Те Куй Экстра (154)

В день свадьбы Ню Ню именно тётя Се помогала ей наносить макияж.

Редактируется Читателями!


Час спустя, глядя на себя в бронзовом зеркале, Ню Ню недоверчиво спросила: «Тётя, это я?»

Тётя Се пробормотала: «Госпожа, не плачьте потом.

Если будете плакать, ваш макияж испортится».

«Я не буду плакать». В конце концов, после свадьбы она уговорит Лю Гэньцюань взять с собой мать. Она и остальные не любили друг друга, так что плакать было не о чём.

В день свадьбы Ню Ню несколько раз взвыла, как и положено. Однако она не пролила ни одной слёзы.

Несколько близких друзей Лю Гэньцюаня пришли, чтобы устроить беспорядок в брачном чертоге.

Как только вуаль была поднята, в комнате мгновенно воцарилась тишина.

Лю Гэньцюань видел Ню Ню несколько раз после их помолвки и заметил, что она стала красивее и светлее.

Но даже это не шло ни в какое сравнение с её нынешним обликом.

Ню Ню теперь выглядела как фея, настолько прекрасная, что у него перехватило дыхание.

Один из них воскликнул: «Ух ты, какая красавица!

Брат Цюань, тебе так повезло!»

Другой, крепкий мужчина со шрамом на лице, посмотрел на Ню Ню с угрюмым выражением лица и спросил: «Кто ты? Зачем ты притворяешься невестой?»

Ню Ню, поначалу несколько сдержанный и застенчивый, невольно поднял голову и в недоумении спросил: «Что?»

«Я спрашиваю тебя, кто ты? Зачем ты притворяешься невестой?» Глаза мужчины горели жаждой убийства, когда он говорил.

Лю Гэньцюань взял себя в руки, повернулся к мужчине со шрамом и сказал: «Ху Цзин, это моя жена. Её не обменяли».

Ху Цзин с подозрением спросил: «Правда? Ты уверен?»

Он уже видел старшую дочь семьи Нин. Её черты лица были привлекательными, но кожа смуглой. Но женщина перед ним, пусть и не блистательной красоты, была определённо красавицей.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лю Гэньцюань, чувствуя одновременно и смешок, и смущение, сказал: «Как я мог ошибиться с собственной женой?

Я был бы глупцом».

Выпроводив всех, сваха произнесла несколько обнадеживающих слов и ушла.

Лю Гэньцюань сел рядом с Ню Ню и сказал: «Жена, не обращай внимания на то, что только что произошло».

Ню Ню поджала губы, несколько озадаченная, и спросила: «Почему он сказал, что я самозванка?»

«Ты была сегодня так прекрасна, словно фея, вот почему он что-то заподозрил». Сравнив внешность Ню Ню с нынешним моментом, он понял, что это действительно два разных человека.

Если бы он не видел Ню Ню время от времени, он, вероятно, подумал бы, что она другая.

Хотя ему и не не нравилась прежняя внешность Ню Ню, тот факт, что его жена стала настолько красивее, был настоящим подарком судьбы.

Поэтому Лю Гэньцюань был особенно благодарен Цзэн Чэньфу, которого он никогда не встречал.

Без Цзэн Чэньфу у него не было бы сегодня такой прекрасной жены. Слова Ню Ню были сладкими, как мёд.

Однако она всё же спросила: «Откуда у него такие подозрения?»

Лю Гэньцюань действительно знал об этом: «На свадьбе Ху Цзина имя невесты кузена было заменено на имя его кузины.

Жених был пьян и понял, что женился не на той, на ком-то, только на следующий день. Однако они уже консуммировали свой брак, поэтому им пришлось просто забыть об этом. После свадьбы его кузену пришлось нелегко. Однажды, поссорившись с той женщиной, он случайно упал в канаву и умер».

Ню Ню невольно пробормотал: «Его кузен такой глупый. Неужели он не заметил не ту женщину, когда поднял фату?» Она не была пьяна, когда это сделала.

Лю Гэньцюань улыбнулся и сказал: «Они были примерно одного роста, а лицо невесты было раскрашено белой краской, как стена, так как же ты это поняла?»

Он уже не раз видел таких невест в сельской местности, и свадебный макияж был таким уродливым. Но жена приготовила ему большой сюрприз. После ухода Лю Гэньцюань Нюйю с благодарностью последовала за госпожой Се в комнату и поблагодарила её.

Затем она сказала: «Госпожа, я хочу научиться краситься.

Вы можете меня научить?» Госпожа Се уже предлагала ей свои услуги, но та отказалась, полагая, что девушка из порядочной семьи не станет весь день краситься. Но произошедшее изменило её решение.

«Конечно.

Но мне нужно вернуться в Пекин в апреле следующего года.

То, чему вы сможете научиться, зависит от того, насколько хорошо вы это усвоите». На улице шёл сильный снег, и она не могла вернуться.

Она вернётся, когда потеплеет.

Нюйю быстро кивнула: «Я обязательно научусь».

На третий день Фан Хуэй немного поговорил с Лю Гэньцюань, прежде чем вернуться во двор Сянцао, оставив Чжуан Гээр и Юаньхана с ним.

Чжуан Гээр сказал: «Зять, моя сестра добрая и простая, но бывает немного вспыльчивой. Надеюсь, в будущем ты будешь к ней терпимее».

Лю Гэньцюань улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, я буду хорошо к ней относиться». Жениться на такой зрелой женщине, естественно, означало заботиться о ней.

К тому же, моя жена такая красивая. Если я буду плохо с ней обращаться, она выгонит меня, и мне негде будет плакать.

В канун Нового года Чжуан Гээр и Нин Юаньхан сопровождали Ма на ужин в главный двор.

В середине трапезы у Ма снова полились слёзы.

Нин Юаньхан онемел. Почему ты плачешь в такой праздничный день?

Но ради Чжуан Гээр он просто опустил голову и ел, не говоря ни слова.

Чжуан Гээр спросил: «Мама, что случилось?»

«Чжуан, ты сегодня пришла встретить Новый год со мной. С этого момента я буду совсем одна». Подумав о себе, она заплакала ещё сильнее.

Чжуан Гээр сказала: «Мать, я уже сказала дедушке, что, когда выйду замуж, заберу тебя в Пекин. Мама, просто потерпи несколько лет».

Ма с некоторым недоверием спросил: «Правда?»

«Мать, я бы не стал тебе лгать». В этом году ему уже исполнилось тринадцать, и он должен был жениться самое позднее в восемнадцать.

Поэтому Ма оставалось терпеть максимум пять лет.

Ма наконец улыбнулась сквозь слёзы: «Хорошо, тогда я подожду».

После Праздника фонарей Чжуан Гээр и Нин Юаньхан вернулись в военный лагерь.

Они уехали только в начале апреля.

Вернувшись в особняк Нин, братья услышали радостную новость: Нюйню беременна.

Морщины на лбу Ма разгладились от радости: «Да! Твоя старшая сестра беременна, уже два месяца». Беременность так скоро после появления в семье стала для дочери настоящим благословением.

Услышав эту радостную новость, она начала шить одежду.

Вспомнив, что обсуждали братья и сестры, Чжуан Гээр сказала: «Мама, это первая беременность моей старшей сестры, и она многого не знает. К тому же, родителей моего зятя больше нет рядом. Мама, пожалуйста, пойди и позаботься о ней какое-то время».

Ма колебалась. Увидев это, Чжуан Гээр подлила масла в огонь: «Мама, ты же знаешь, какая безрассудная моя старшая сестра. Я очень переживаю, что она останется одна. Мама, если с моей старшей сестрой что-нибудь случится, я пожалею».

Мадам Ма сказала: «Боюсь, твой отец не согласится». Её муж не позволял ей покидать главный двор, так как же он мог позволить ей жить с дочерью?

Чжуан Гээр сказал: «Мама, я поговорю об этом с папой».

Фан Хуэй не согласился, заявив, что Ма пойдёт и позаботится о Ню Ню, когда она вот-вот родит.

Чжуан Гээр сказал: «Папа, маме дома особо нечем заняться, так что пусть она позаботится о моей старшей сестре!»

После неоднократных просьб Чжуан Гээр Фан Хуэй наконец согласился.

В тот же день госпожа Ма собрала вещи и на следующий день переехала к Ню Ню.

У Лю Гэньцюаня не было родителей, и во время войны он не мог вернуться домой ни десять дней, ни даже месяц.

Он с нетерпением ждал, когда Ма приедет и поселится с ним.

Устроив Ма, Чжуан Гээр и Нин Юаньхан вернулись в столицу.

По возвращении братья отправились в Верховный суд.

По дороге Чжуан Гээр сказал: «Второй брат, давай позже навестим Сяобао!» В марте Цзэн Чэньфу родила ещё одного сына.

Нин Юаньхан с некоторым сожалением спросила: «Почему нет младшей сестры?» Братья раздражают; младшие сёстры лучше. Они нежные, очаровательные и ласково называют её братом.

«Младший брат тоже неплохой вариант». Ему понравились оба.

Нин Хай увидел их и спросил: «Как дела у Нюйню теперь, когда она вышла замуж?»

Чжуан Гээр улыбнулся и сказал: «Мой старший зять любит мою старшую сестру. Он очень хорошо к ней относится и во всём её поддерживает».

Нин Хай не удивился.

Солдатам в Тунчэне было нелегко найти жён, поэтому те, кому это удавалось, обычно были очень добры к своим жёнам.

Нин Юаньхан сказал: «Дедушка, до того, как моя старшая сестра вышла замуж, у неё было несколько споров с Таном из-за приданого».

Затем он рассказал Нин Хайю о махинациях Тана с приданым. «Дедушка, слава богу, ты проявил мудрость и сразу разделил наследство. Иначе моему старшему брату не досталось бы многого из наследства первой жены».

Судя по поведению Тана, это был лишь вопрос времени, когда она поглотит всё имущество.

Нин Хай украдкой покачал головой. Фан Хуэй всегда был совершенно невежественен в семейных делах, а теперь дети от него отвернулись. «Чжуан, если твой отец готов отдать тебе вторую половину наследства первой жены, можешь забрать её.

Если нет, не жалуйся». Пока Чжуан не растратит имущество, его будет достаточно, чтобы жить в роскоши. Чжуан Гээр промычал и сказал: «Дедушка, я не жалуюсь».

Нин Юаньхан сделал это с определенной целью: «Дедушка, думаю, Старшему Брату лучше не возвращаться в Тунчэн. Если бы эта женщина узнала об этом, она бы точно навредила Старшему Брату».

Активы Старшего Брата составляли не три или пять тысяч таэлей, а больше двухсот тысяч!

И всё это была выгодная недвижимость, приносившая огромный годовой доход.

Если бы эта женщина узнала, у неё точно были бы дурные намерения.

Когда Нин Хай услышал это, в его глазах вспыхнул гнев: «Со мной этого не случится».

Если бы Тан осмелилась подумать об этом, он потребовал бы её имени.

С этими словами Нин Юаньхан почувствовал облегчение. После ухода двух братьев Сяо посмотрел на нахмурившегося Нин Хай и сказал: «Пусть Чжуан остаётся в столице. Тан не сможет причинить ему вреда». Нин Хай не волновался; его просто раздражала Фан Хуэй. «Ты не добился никакого прогресса за все эти годы и всё ещё такой глупый. Раньше ты не мог контролировать Ма, позволяя ей разгуливать. А теперь ты позволил Тан стать слишком безжалостным».

Тан раньше казалась довольно хорошей, и хотя время меняет людей, если бы Фан Хуэй сдерживал её, а не баловал, она бы не стала такой всего за несколько лет.

«У детей и внуков есть своё благословение. Ты сделала то, что должна была. Ты не можешь вечно его контролировать!»

Ей не особенно нравился характер Фан Хуэя.

Однако, поскольку семья распалась, она не собиралась вмешиваться в дела первой жены.

Нин Хай сказал: «Я больше не буду вмешиваться в его дела. Но я должен заботиться о делах Чжуан».

Учитывая его глупую натуру, он не мог вмешиваться в брак Чжуан. (Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*