Глава 2171 Те Куй Экстра (95)
После первого месяца года Нин Чжань был переведен в императорскую гвардию и стал телохранителем императора.
Редактируется Читателями!
В начале весны Сяо Ши взял Те Ху и Чунь Ни и покинул столицу.
Чунь Ни улыбнулся и сказал: «Ты позволил молодой паре остаться дома сразу после свадьбы детей. Ты готов на это».
«Я беспокоюсь о господине. Без моей заботы он не сможет ни есть, ни хорошо одеваться».
Что касается здоровья Нин Хай, то она могла рассказать об этом Нин Чжаню и его братьям и сестрам, но не Те Ху. Старик уже стар, и он не может о нем беспокоиться.
Чун Ни кивнула и сказала: «Ты права. Папа старенький, и я беспокоюсь о нём. Но он не разрешает мне оставаться в уезде.
Он хочет, чтобы я помогала Хун Линю заботиться о ребёнке».
Так что нельзя усидеть на двух стульях.
Госпожа Сяо знала истинную причину: «Папа тоже беспокоится о Хунлине. С тобой дети могут немного расслабиться». Зарплаты Те Хунлиня хватало только на содержание семьи.
Нанять ещё двух человек означало бы серьёзные трудности. Чунни и Дуань Дунцзы перешли бы к ним. Чунни стирала бы, готовила и ухаживала за детьми, а Дуань Дунцзы взяла на себя всю тяжёлую работу.
Кроме того, им не только больше не нужно было бы содержать пожилую пару, но и они могли бы оказывать некоторую финансовую поддержку.
Их отъезд значительно облегчил бы бремя, лежащее на молодой паре.
Чунни пробормотала: «Я не беспокоюсь о старшем и третьем сыновьях.
Сейчас я переживаю за второго. Он повредил руку и всё ещё вынужден работать в поле. Одна мысль о нём заставляет моё сердце сжиматься». Однако ни муж, ни отец не хотели слышать, как она упоминает о втором сыне, и ей пришлось держать свои переживания при себе.
«Не заморачивайся.
У детей и внуков будет своё благословение». Она потеряла семейное состояние за одну ночь.
Хорошо, что они расстались, иначе пострадала бы вся семья.
Чунни горько улыбнулась и сказала: «Глава семьи даёт мне всего два таэля серебра в месяц. Остальное он забирает себе, боясь, что я накоплю достаточно денег и верну их Хунлану. Но у Хунбо и Хунлана есть работа, и им не нужно беспокоиться о еде и одежде, а второй сын нищий. Каждый раз, когда я его вижу, мне так плохо».
Сяо сказал: «Воспитывать ребёнка сто лет – значит заботиться о нём до девяноста девяти». К счастью, А Чжань рассудителен и внимателен. Будь он таким, как Дуань Хунлан, он бы не знал покоя до конца своих дней.
Вернувшись в уезд, Теху сказал за едой: «Дома всё ещё так уютно!»
Чунни улыбнулся и сказал: «Папа, ты всегда говорил, как хорошо было в столице, когда мы там были!»
«Столица хороша, но как бы там ни было хорошо, это всё равно не так хорошо, как дома». Для Теху особняк графа Аньяна не был домом.
Он приехал туда лишь в качестве гостя.
Чунни воспользовался перерывом Теху, чтобы спросить Хунбо: «Хунлан приезжал к тебе на Новый год по лунному календарю?» Хунбо кивнул и сказал: «Да, он пришёл. Но так и не пришёл. Он послал Авана занять денег. Я не давала ему денег, только новогодние подарки, чтобы Аван отвёз их обратно».
Чунни сказала: «Хунбо, я хочу поехать в деревню Дуаньцзя к Хунлану».
Для матери было естественно навестить сына, и Хунбо не возражал. Он просто сказал: «Мама, ты можешь пойти с папой!» В конце концов, они уезжали через два дня, так что максимум, что они могли потерять, – это деньги.
Чунни почувствовала лёгкое облегчение.
Хунбо сказал: «Мама, Хунбо – ученик в ювелирном магазине Цзиньцзи, зарабатывает сто вэней в месяц».
Чунни не была глупой; она сразу поняла. «Ты же организовала его приезд, верно?» Быть учеником было утомительно, но если он сможет перенять навыки мастера, у него будет достаточно еды и одежды в будущем.
Хунбо не стал отрицать, просто сказав: «Этот мальчик старательный и проницательный. Хозяин магазина и продавцы его любят». Он просто предложил Авангу эту возможность; воспользоваться ею или нет – зависело только от него.
Чунни с облегчением сказал: «Хозяин, я знал, что вы не станете игнорировать Хунлана».
Хунбо нахмурился и спросил: «Мама, как же ещё ты хочешь, чтобы я заботился о нём? Если бы не я, вся его семья осталась бы бездомной. Мама, ты хочешь, чтобы я содержал их или передал ему все свои обязанности и имущество, только тогда ты будешь удовлетворена?»
Чунни увидел гнев Хунбо и пробормотал: «Хозяин, я… я не это имел в виду».
Дуань Дунцзы вернулся в дом и увидел, что Чунни сидит на кровати и плачет. Он с любопытством спросил: «Что случилось?»
Чунни-Чунни рассказал о том, что только что произошло: «Я рад, что он может помочь Авану найти работу. Не понимаю, почему он так разозлился на пустом месте».
Дуань Дунцзы снял обувь и сказал: «Как второй сын получил дом и магазин, которые он потерял? То, что старший сын ничего не говорит, не значит, что он не знает. Второй сын потерял семейное состояние, и мы заставили старшего сына построить ему дом и купить землю. Он уже был зол. Но второй сын продолжает просить у него денег, и он уже в ярости. И ты говоришь такие вещи, как старший сын может не злиться?»
Услышав это, Чунни почувствовал себя немного виноватым.
Дуань Дунцзы вздохнул и сказал: «Старший сын знает, что делать;
ему не нужно, чтобы ты ему подсказывала. Старуха, послушай моего совета: перестань вмешиваться в дела второго сына, иначе Хунбо в конце концов оттолкнёт тебя». К счастью, они отправились в Тунчэн; иначе, учитывая манеру поведения Чунни, мать и сын давно бы отдалились друг от друга.
Чунни промолчал.
Дуань Дунцзы взял Чунни за руку и сказал: «Старуха, мы стары и больше не можем заботиться о детях». Чунни всегда говорила, что второй сын страдает, но как бы тяжело ему ни было, это было не так тяжело, как тогда!
Разве он не прожил тогда хорошую жизнь?
Чунни вытерла слёзы и сказала: «Я тебя послушаю. Я больше не буду заниматься делами Хунлана». Даже если бы она захотела, никто бы её не слушал.
Помолчав, Чунни сказал: «Я сказал Хунбо, что завтра навещу второго сына, и он согласился. Глава семьи, как думаешь, пойдём завтра?»
«Давай завтра навестим Авана!» Хотя он и недолюбливал Дуань Хунлана и Вэя, он всё ещё очень заботился о своём старшем внуке.
Рано утром следующего дня пара отправилась в ювелирный магазин на поиски Авана.
Продавец, зная их личности, охотно предоставил Авану полдня отпуска.
Глядя на своего смуглого и худого старшего внука, Дуань Дунцзы наполнил глаза слезами.
Должно быть, старший внук много страдал за последние два года.
На самом деле, Авану стало гораздо лучше.
Благодаря рекомендации госпожи Фу, продавец и хозяин никогда не обижали его ни в еде, ни в одежде.
Аван сильно набрал вес за последние два месяца, и когда он только пришёл в магазин, его лицо было бледным от недоедания.
Дуань Дунцзы отвёл Авана в магазин хот-пота за миской хот-пота, а затем повёл его покупать новую одежду.
После обеда Аван сказал, что хочет вернуться в магазин.
Продавец был готов дать ему немного времени, но не мог быть таким грубым.
Дуань Дунцзы не стал его останавливать;
ребёнку полезно быть мотивированным. Но, прощаясь, он сунул Авану в руку кошелёк.
Когда Аван отказался, Дуань Дунцзы сказал: «Аван, ты ещё растёшь. Не позволяй себе этого делать».
Чунни пожал Авану руку и сказал: «Это добрый подарок от твоего дедушки. Возьми!»
Затем Аван принял кошелёк и кивнул: «Спасибо, дедушка и бабушка». Когда Дуань Дунцзы и Чуньни вернулись домой, они услышали, как госпожа Сяо сказала, что на следующий день они уезжают в Тунчэн. «Так срочно?»
Госпожа Сяо ответила: «Я беспокоюсь о хозяине, поэтому хочу поскорее уехать».
Сначала Чуньни хотела сказать, что жена Фан Хуэя дома и сможет о них позаботиться.
Но она сдержалась.
Как можно сравнивать эту невестку с невесткой её сына?
Госпожа Сяо сказала: «Вторая сестра, второй зять, вы можете побыть дома какое-то время. Вы сможете уехать через два года».
Дуань Дунцзы сказал: «Забудь. Поедем с тобой в Тунчэн!» Хотя Чуньни и сказала, что ей всё равно на Дуань Хунлана, честно говоря, он ей не поверил.
Чем старше становилась Чуньни, тем мягче становилось её сердце.
Если Дуань Хунлан ещё несколько раз придёт к ней с мольбами, она обязательно согласится на всё.
Поэтому лучше было скорее отправиться в Тунчэн.
Если же ничего другого не выйдет, она не вернётся.
На следующий день супруги последовали за госпожой Сяо в Тунчэн.
Узнав о возвращении Чуньни, Дуань Хунлан поспешил в уездный центр, но Чуньни уже три дня как не было.
Был уже конец мая, когда госпожа Сяо прибыла в Тунчэн.
К этому времени Тунчэн уже разогревался.
При входе жена Фан Хуэя, Ма, заметила округлый живот.
Госпожа Сяо улыбнулась и сказала: «Почему ты не написала мне, что беременна? Я могла бы привезти тебе питательные добавки!» Она действительно привезла немало лекарственных трав, но все они предназначались для Нин Хай.
Госпожа Ма улыбнулась и сказала: «Мама, у меня всё хорошо со здоровьем. Мне не нужны никакие пищевые добавки». Ма вышла замуж за члена семьи Нин вскоре после изгнания Фан Цзя.
Её отец не был военачальником, а скорее владельцем таверны.
По словам Нин Хай, он хотел найти жену, которая была бы полезна Фан Хуэю.
Сяо уже порекомендовал трёх кандидатов, ожидая окончательного решения от Нин Хай.
Но в этот критический момент с Фан Цзя случилось несчастье.
Через несколько дней после изгнания Фан Цзя Фан Хуэй признался Нин Хай, что влюбился в Ма и хочет на ней жениться.
Нин Хай, естественно, не хотел.
Ни происхождение Ма, ни её внешность не соответствовали Фан Хуэю.
В отчаянии Фан Хуэй раскрыл правду о своём намерении жениться на Ма.
Оказалось, что он был расстроен положением Фан Цзя и отправился выпить в таверну, где в итоге переспал с девушкой.
Опасаясь, что Фан Хуэй стал жертвой козней Ма, Нин Хай послал кого-то на расследование.
Результаты показали, что Фан Хуэй совершил прелюбодеяние, находясь в состоянии алкогольного опьянения, а жертвой стала девушка.
Поэтому он смягчился.
Сяо Ши поверил, что Фан Хуэй действительно влюблена в Ма, и настоял на женитьбе на ней.
Однако вскоре после замужества Ма выяснилось, что она на втором месяце беременности, что раскрыло истинную причину.
Считая, что семейный позор не должен предаваться огласке, Сяо Ши предложила крупную сумму денег, чтобы заставить доктора замолчать.
В ту же ночь она рассказала Нин Хай всю историю.
У Нин Хай не было другого выбора, кроме как рассказать Сяо Ши истинную причину и попросить её сохранить её в тайне.
В противном случае известие о внебрачной беременности нанесло бы урон репутации Фан Хуэй.
После стольких лет, проведенных в качестве хозяйки дома, Сяо Ши уже не была так наивна, как прежде.
Она чувствовала, что Ма Ши плетет интриги над Фан Хуэй.
Иначе как такая молодая женщина, как ты, может быть незамужней и ухаживать за мужчиной вне брака?
Она не только заботилась о нем, но и проводила его в комнату, чтобы он отдохнул.
Доброта?
Почему ты никогда не была так добра, чтобы помочь другим мужчинам попасть в дом, чтобы отдохнуть? На самом деле Ма просто пыталась подняться по социальной лестнице, чтобы Фан Хуэй, обеспокоенный своей репутацией, женился на ней.
Конечно же, её желание сбылось.
Однако из-за этого Сяо относилась к Ма холодно.
Впрочем, сама Сяо не была злой. Несмотря на неприязнь к Ма, она никогда не обращалась с ней или её детьми жестоко.
(Конец главы)
)
