Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 2128 Те Куй Экстра (52) Ранобэ Новелла

Глава 2128 Те Куй Экстра (52)

На рассвете Чуньни и Фу Ши встали, чтобы приготовить еду. Дуань Дунцзы и Хунбо начали собирать всё необходимое для спуска с горы.

Редактируется Читателями!


А Шао, увидев, сколько всего накопилось, сказал: «Подожди несколько дней, мы поднимемся и перенесём всё вниз».

Те Ху сказал: «Забирай то, что тебе нужно, а остальное мы перенесём, когда будет время». Если времени нет, то забудь.

Увидев, что Дуань Дунцзы собирается спустить вниз даже чугунный котел, Те Ху не знал, смеяться ему или плакать: «Оставь этот котел, может быть, он нам потом понадобится на горе!» Что же тогда он будет использовать для приготовления еды?

Дуань Дунцзы сказал: «Отец, всё в доме украдено. Если мы не заберём с собой кастрюли и сковородки, нам не в чём будет готовить, когда вернёмся домой».

Теху ответил: «Если у нас ничего нет дома, мы можем купить в городе. Кастрюли, сковородки и прочая утварь точно закончатся!» Даже если нас будет больше десяти человек, всё равно не утащишь.

Теху решал все домашние вопросы. К тому же, эти вещи находились в горах лишь временно, их не бросили.

Тогда Эршуй сказал: «У меня дома есть большой котел.

Я отдам его тебе, когда мы спустимся».

Дуань Дунцзы замолчал.

Вернувшись домой, Чуньни был поражён пылью в доме. Уборка займёт ещё полдня.

Эршуй вернулся домой и принёс большой котел и запасённую посуду. Жена Эршуя, Линь, привела с собой невестку и дочь, чтобы помочь с уборкой.

Видя, что у Чунни есть только мясо и сушёные овощи, она отправилась на огород и набрала много овощей.

Сила в числе.

К тому времени, как Чунни и Линь закончили готовить еду, семья Те почти закончила собирать вещи.

Эршуй отвёз жену и её семью домой и не остался на ужин. Чунни не стала их уговаривать. Учитывая близкие отношения между двумя семьями, такая вежливость была излишней.

Она помнила доброту Эршуя и его семьи и обещала отблагодарить их, когда представится такая возможность.

На следующий день после возвращения с гор Чунни отправила Хунбо и его жену в город купить кастрюли, сковородки и другую утварь.

Хунбо посмотрел на мешок с серебром и спросил: «Мама, сколько денег у нас осталось дома?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Чунни прошептал: «Не беспокойся о деньгах.

Твой дядя Шао вчера вечером дал мне сто таэлей серебра». Деньги, отданные Хунбо, были из сбережений Чунни.

Хунбо сказал: «Мама, мы не можем вечно просить деньги у дяди». У них есть руки и ноги, и нехорошо постоянно брать деньги у дяди.

Чунни с улыбкой отругал его: «Ты маленький негодяй! Мне не нужны твои советы, господин.

Семья последние несколько лет тратила больше, чем зарабатывала, и эти небольшие деньги – всё, что у меня осталось. Я прошу их, не имея другого выбора. Но не волнуйся, только один раз я больше не буду просить денег у твоего дяди».

Хунбо наконец принял деньги.

После того, как Хунбо с женой прибыли в город, Чунни и Дуань Дунцзы начали навещать семьи, которые совершили кражу, требуя вернуть украденное в обмен на серебро.

Пара посетила всего два дома, прежде чем Тиеху, услышав новости, позвал их обратно.

Тиеху посмотрел на Чунни и сказал: «Тебе не следовало оскорблять половину деревни из-за такой ничтожной суммы».

«Папа, я просто не могу с этим смириться». Они так много трудились, чтобы сохранить всё это.

Тиеху покачал головой и сказал: «Чунни, это благословение – терпеть потерю. Давай забудем об этом». Им придётся жить в деревне до конца своих дней, видя жителей каждый день.

Если их отношения станут напряжёнными, как они смогут ужиться?

Невозможно, чтобы семья не общалась с большинством жителей деревни!

Хотя Чунни всё ещё чувствовала себя неловко, она всегда была почтительной, и, раз уж Тиеху так сказал, она не стала настаивать: «Отец, а как же наши поля?»

Тиеху сказал: «Урожай собран, так что нам определённо придётся его вернуть. Но на полях ещё остались овощи и другие растения. Иди, скажи тем, кто их выращивал, и мы дадим им денег за овощи».

Чунни пробормотал: «Это наша земля».

Теху улыбнулся и сказал: «Если они не помогут в сельском хозяйстве, поля пропадут. Чунни, не зацикливайся на прошлом, давай думать о будущем. Наша жизнь обязательно будет становиться всё лучше и лучше».

Чунни кивнул и сказал: «Я послушаю тебя, отец».

В ту ночь, когда они спали, А Шао и остальные внезапно вскочили с постели. Тиеху тоже проснулся и спросил: «Что случилось?»

А Шао понизил голос и сказал: «Господин, снаружи какой-то шум. Боюсь, остатки партии Янь пытаются причинить вам вред. Господин, оставайтесь внутри и не выходите. Я пойду проверю».

Теху был поражён и сказал: «Я не важная персона. Я бы не стал поднимать такой шум для императора Янь!»

«Лучше быть осторожнее».

А Шао повёл своих людей тихонько взобраться на городскую стену, намереваясь выяснить, сколько людей находится по ту сторону. Вместо этого они увидели только двоих с туалетным столиком.

Вспомнив, как Чунни днём навещал жителей деревни, выпрашивая подаяние, А Шао понял, что эти люди возвращают что-то, украденное ночью.

Не тревожа их, А Шао вернулся в дом и улыбнулся встревоженному Теху: «Не волнуйтесь, господин.

Это жители деревни возвращают свою мебель».

«Возвращают мебель?» Ошеломлённый на мгновение, Теху понял. «Если они готовы вернуть, это хорошо».

На следующее утро Чунни вышла из дома, шмыгая носом. А Шао, занимавшаяся боевыми искусствами, остановилась и сказала ей: «Тётя, прошлой ночью довольно много людей приходило возвращать вещи.

Почему бы вам не открыть дверь и не взглянуть?» Прошлой ночью поток людей, возвращающих вещи, был непрерывным, как на рынке, и никто не пришёл до рассвета.

Услышав это, Чун Ни мгновенно лишилась сна.

Она открыла дверь и увидела гору вещей.

Среди них была крупная мебель, такая как шкафы, а также кастрюли, сковородки, одеяла и одежда.

Хотя пара ранее говорила, что не хочет возвращать украденные вещи, живя дома, они не могли выбросить их.

А Шао и остальные вынесли вещи во двор. Приготовив завтрак, Чунни и госпожа Фу начали стирать вещи.

Глядя на тюки с одеждой, которые откопала госпожа Фу, Чунни нахмурилась и сказала: «Эта одежда нам больше не нужна».

Госпожа Фу больше не хотела носить чужую одежду: «Мама, убери её. Мы можем её потом раздать».

«Поговорим об этом позже!» Ведь эти люди годами носили эту одежду, кто знает, будет ли она когда-нибудь снова пригодна к носке.

Постирав всё, Чунни была настолько измотана, что едва могла разогнуть спину. Сгорбившись, она вздохнула: «В конце концов, я старею.

Раньше я работала целыми днями и никогда не чувствовала усталости».

Дуань Дунцзы сказал: «Давай я сделаю тебе массаж».

За едой, наблюдая, как Чунни массирует ей спину, Теху сказал: «Ты не можешь устать. Как насчёт нанять двух помощников?»

Чунни сказала: «Зачем тратить деньги? Мы с невесткой и так справимся с домашними делами». Ей не нужно было делать это одной; госпожа Фу была рядом, чтобы помочь! А Шао сказал: «Тётя, если вы считаете, что нанимать прислугу слишком дорого, просто наймите двух служанок.

Так вам не придётся так много работать».

Теху был доволен: «А Шао прав. Мы наймём двух служанок». Имея деньги на руках, он не мог видеть Чунни такой уставшей.

После того, как Чунни убрала посуду, Теху позвал её в дом. Теху дал ей два слитка серебра в десять лян: «А Шао сказал, что сейчас нанимать служанок дёшево.

Завтра пойди в город и купи что-нибудь подходящее».

Видя напыщенный вид Теху, Чунни улыбнулся и спросил: «Отец, сколько тебе дал Куйцзы?»

В любом случае, все его деньги предназначались для Чунни. Поэтому Теху не стал скрывать этого и сказал: «Сто лянов серебра и четыре десятиляновых слитка золота».

«Куйцзы также дал мне сто лянов серебра. Отец, на этот раз Куйцзы действительно разбогател».

Тут он понял, что выставил себя дураком. Куйцзы теперь был графом Аньяна, высокопоставленным чиновником. Как он мог нуждаться в деньгах? Нет, следует сказать, что Куйцзы никогда не испытывал недостатка в деньгах.

Теху сказал: «Куйцзы даёт мне деньги, потому что он сыновний.

Но ты не можешь их у меня отнять».

Как старшая сестра может постоянно просить денег у младшего брата?

Чуньни улыбнулась и сказала: «Папа, я знаю. Только один раз.

Больше я не буду просить у Куйцзы денег». Годами Текуй присылал ему одежду и украшения на каждый праздник. Он также дарил Теху различные драгоценные и питательные травы.

Благодаря этим добавкам Теху остаётся сильным и здоровым.

После завтрака Чунни собирался отправиться в город, чтобы купить двух служанок.

Неожиданно, когда семья завтракала в главной комнате, вошла группа людей.

Враги встретились, их глаза горели от зависти.

Увидев перед собой Шао Лисюэ, Чунни пришла в ярость и схватила деревянную палку, чтобы ударить её.

Шао Лисюэ был застигнут врасплох и получил несколько сильных ударов.

Чунни избивал его, ругаясь: «Я ещё даже не пришёл за тобой, а ты уже пришёл. Если я тебя сегодня не забью до смерти, я не Теху».

«Сестра, сестра, если хочешь что-то сказать, обсуди это по-хорошему».

Глядя на Теху, стоящего в дверях, Шао Лисюэ крикнула: «Папа, папа, пожалуйста, остановись, сестра!»

К сожалению, Теху, казалось, ничего не замечал.

В конце концов, второй, младший сын Шао Лисюэ вмешался, предотвратив дальнейшие избиения.

Голова Шао Лисюэ была покрыта синяками, а тело невыносимо болело.

Раньше он бы просто выбежал.

К сожалению, ему нужна была помощь семьи Те, поэтому он мог только терпеть побои. «Сестра, почему ты так зла?»

Чунни усмехнулся: «Где моя сестра?»

Шао Лисюэ запаниковал, но быстро ответил: «Когда твоя сестра услышала, что Куйцзы стал предателем, она, переживая за детей, покончила с собой. Это и моя вина. Я не присматривал за ней». Он говорил с печалью.

Чунни пристально посмотрела на Шао Лисюэ, её взгляд пронзал, словно ножи. «Ты говоришь лучше, чем поёшь. Ты правда думаешь, что мы не знаем, что моя сестра была убита тобой?»

Шао Лисюэ была потрясена. «Сестра, о чём ты говоришь? Мы с Чуньсяном всегда были влюблены друг в друга. Как я могла совершить такую подлость?»

Чуньни просто не поверила ему.

К сожалению, она не была столь красноречивой, как Шао Лисюэ, и не нашла, что возразить.

Шао Чэнхун посмотрела на Теху и сказала: «Дедушка, никто из нас не знал, что мама поверит таким слухам и совершит такую глупость. Отец даже серьёзно заболел из-за этого. Мой старший брат, терзаемый угрызениями совести, забрал мою старшую невестку и племянника обратно в деревню».

Чуньни холодно посмотрела на Шао Чэнхуна и спросила: «Тогда почему ты не вернулся в деревню, чтобы соблюдать траур?»

Шао Чэнхун воспитывала мать Шао, и у него не было близких отношений с Чуньсяном.

Из всех племянников Чунни не любил его больше всех. Лицо Шао Чэнхуна застыло, но он быстро ответил: «Тётя, я ещё учусь».

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*