Глава 2120 Нинхай Экстра (44)
Юнь Цин взошел на престол и начал вознаграждать выдающихся чиновников, которые последовали за ним, чтобы завоевать мир. Те Куй был назван графом Аньяна. Хотя этот титул не был наследственным, он всё же вызывал недовольство некоторых.
Редактируется Читателями!
Те Куй посчитал эту награду слишком высокой и обратился к Юй Си со словами: «Императрица, меня не следует называть графом за мои заслуги».
И это был граф первого класса.
Юй Си сказал: «Дядя, карта обороны города, которую ты тогда отправил, позволила императору захватить весь Цзяннань заранее, избежав больших потерь.
На этот раз ты открыл городские ворота и позволил императору захватить столицу, не потеряв ни одного солдата. Не говоря уже о том, как много ты сделал для нас тайно за эти годы. Дядя, ты заслужил этот титул». Нелегко было рассказывать другим о том, что ты сделал для них тайно. Однако Юйси и Юньцин знали правду.
Те Куй сказал: «Императрица, неужели я не позволю тебе критиковать тебя?»
Хань Цзяньмину был пожалован наследственный титул герцога, а также титул графа Аньяна, первоклассный титул. Многие министры при дворе были весьма высокого мнения о Юйси.
Юйси не обращал на это внимания, говоря: «Не обращай внимания на то, что они говорят». Что бы ты ни делал, всем угодить невозможно.
Особенно когда речь идёт о личных интересах, таких как награды, пока большинство считает это справедливым, Юйси проигнорирует тех немногих, кто возражает.
Видя это, Те Куй почтительно ответил: «Да».
Юнь Цин, зная это, улыбнулся и сказал: «Из всех людей мой дядя первый считает свой титул слишком высоким».
Юйси сказал: «Он лучше понесёт убытки, чем допустит критику в свой адрес».
После вручения наград табличка на особняке Те была изменена на «Особняк графа Аньяна».
И Те Куй официально получил своё первоначальное название – Нинхай.
Госпожа Сяо сказала: «Господин, герцог Ин и другие уже устроили банкет. Разве нам не следует устроить банкет и пригласить друзей и семью, чтобы оживить обстановку?» Нин Хай покачал головой и сказал: «Некоторые очень недовольны моим титулом. Давайте пропустим банкет и обойдемся без шума».
На самом деле, даже госпожа Сяо не ожидала, что Нин Хай станет графом.
Получив императорский указ, она была так рада, что не знала, куда деть руки.
Госпожа Сяо на мгновение задумалась и сказала: «Давайте накроем несколько столов и пригласим друзей и семью на ужин». Близких родственников всё равно нужно было пригласить;
в конце концов, это было важное событие.
«Решать вам!»
Поскольку Нин Хай сменил фамилию, его дети, естественно, тоже должны были сменить.
Но Фан Цзя отказался меняться на Нин.
Нин Хай посмотрел на Фан Цзя и спросил: «Ты уверен, что хочешь фамилию Те, а не Нин?»
Фан Цзя уже некоторое время находился в заключении и начал её бояться.
Но, столкнувшись с Нин Хай, он не смог сдержать гнева: «Да, я хочу фамилию Те. Раз в семье Нин уже есть Нин Чжань, тебе всё равно, Те или Нин».
Нин Хай пристально посмотрел на Фан Цзя: «Не жалеешь?»
Фан Цзя с горечью ответил: «Не жалею. У меня не только нет фамилии Нин, но и мой старший брат тоже не хочет менять фамилию, как и я».
Услышав это, Фан Хуэй промолчал.
Отсутствие возражений означало согласие.
Нин Хай не проявил терпения по отношению к Фан Цзя и отпустил его, увидев, что тот признал вину.
Но на Фан Хуэя он возлагал большие надежды: «Хуэйэр, ты уверена, что не хочешь сменить фамилию? Если ты не хочешь, чтобы тебя называли Нин, ты не можешь быть включена в генеалогическое древо Нин». Фан Хуэй сказал: «Папа, я привык к своему нынешнему имени и не хочу его менять. Но я хочу, чтобы мои дети сохранили фамилию Нин». По сути, это было тонким намеком на то, что он хотел быть включённым в генеалогическое древо Нин.
Для внешнего мира его по-прежнему будут звать Те Фан Хуэй.
Хотя он надеялся сделать карьеру, опираясь на собственные способности, он также знал, что, опираясь на большое дерево, можно найти тень.
Поддержка Аньянского маркиза очень пригодится не только ему, но и его потомкам в будущем.
Фан Цзя сердито посмотрел на Фан Хуэя, а затем сказал: «Все мои потомки будут носить фамилию Те, а не Нин».
Это прозвучало как вспышка гнева.
И Нин Хай, совершенно неожиданно, выполнил его просьбу.
Семья Нин была уничтожена более тридцати лет назад, и у них осталось мало родственников и друзей.
Нин Хай, недавно присоединившийся к семье, мало общался с уважаемыми придворными.
Поэтому на ужин пришли в основном родственники семьи Сяо.
В тот вечер Сяо сказала Нин Хай: «Господин, моя вторая невестка сказала мне сегодня, что хочет выдать Жуйи замуж за второго сына своего брата, Гуанъюэ». У Сяо были близкие отношения со своей второй невесткой, Мао, и она была знакома с положением семьи Мао.
Нин Хай сказал: «Жуйи ещё молода. Посмотрим, как сложится её брак». Он лично наблюдал за браками своих детей. Госпожа Сяо сказала: «Господин, я видела этого ребёнка несколько раз.
Он не только красив и добродушен, но и весьма талантлив. Если императорские экзамены возобновятся в следующем году, он обязательно сдаст». Семья Мао также имела хорошее происхождение, и невестка госпожи Мао была очень дружелюбна с ней.
«Сколько талантливых мужчин с блестящим литературным дарованием не сдали даже императорский экзамен? Талант не гарантирует блестящего будущего». Более того, этот сын Мао даже не был учёным.
Госпожа Сяо сказала: «В возрасте Жуйи, если мы не встретимся через два года, будет слишком поздно».
Нин Хай улыбнулся и сказал: «Не беспокойтесь об этом. Девушки на северо-западе не выходят замуж, пока им не исполнится 15, а выходят замуж в 17 или 18 лет. У Жуйи ещё есть время, так что спешить некуда. К тому же, с внешностью и характером Жуйи, ей не составит труда найти хорошую семью».
В конце концов, он хотел найти кого-то с гарантированным будущим, а не кого-то вроде семьи Мао, чьё будущее было неопределённым.
Госпожа Сяо пробормотала: «Всё твоё».
Говоря об этом, Нин Хай невольно вспомнил Теху и Чуньни. «Хунлинь даже старше Фан Хуэя. Если бы не я, моя вторая сестра, вероятно, начала бы искать ему кого-нибудь другого».
Госпожа Сяо утешала его: «Неважно, что мальчик опоздал на два года. Главное, чтобы он был успешным и имел многообещающее будущее, мы найдём ему хорошую партию». Даже тридцатилетний мужчина мог жениться на семнадцати-восемнадцатилетней девственнице, если у него были деньги и власть.
Но эта девушка, которой уже исполнилось двадцать, никого не нашла. Она была либо наложницей, либо замужем.
Нин Хай напевала себе под нос и говорила: «Интересно, как сейчас поживают папа и остальные?»
Госпожа Сяо утешала его: «Не волнуйся. С папой и моей второй сестрой всё в порядке». Жизнь в горах, конечно, будет тяжёлой, но их жизни не будут в опасности.
Нин Хай подумал немного и решил, что ему следует отправить кого-нибудь обратно в Аньшань, чтобы рассказать о нём Теху и Чуньни.
Так они могли не беспокоиться о нём.
К тому времени Теху, Чунни и их семья провели в горах уже больше трёх месяцев.
За столько времени даже Хунбо с женой и двумя детьми приспособились к жизни в горах.
Однажды Чунни сказал Теху: «Папа, я хочу спуститься с горы за семенами овощей». Цай Датоу и его люди заранее спрятали в пещере запасы еды на два года, включая масло, соль и одеяла.
Но, будучи взрослыми людьми, они не очень-то заботились о семенах и не подготовили их.
Когда Чунни поднялась на гору, она принесла их обратно.
Она сразу же посадила их, но большую часть из них уничтожили дикие звери.
Поэтому они не сохранили ни одного семени.
Теху кивнул и сказал: «Тогда будьте осторожны».
На этот раз Чунни и её муж, а также Цай Датоу и Дашу спустились с горы.
Они собрали не только семена, но и зимнюю одежду и еду.
Тем же вечером Чунни пробралась к себе домой.
Убедившись, что дома никого нет, они ушли, неся с собой большие и маленькие сумки.
Обойдя дом трижды и собрав всё необходимое, Чунни наконец добралась до дома Эршуй.
На этот раз Чунни не ожидала, что жители деревни обнаружат их кражу.
Не подозревая о её причастности, они решили, что это кто-то другой, ограбивший её дом.
Это привело к тому, что ночью к ней домой стали приходить многие, чтобы украсть вещи.
Эршуй встретила Чунни и поделилась с ней радостной новостью: «Чиновники больше не приходили. Глава клана не поддался давлению и не изгнал тебя из клана».
Клан – это корни человека;
изгнание подобно ряске без корней. Чунни обрадовалась.
Пока они разговаривали, из дома вышла жена Эршуй.
Увидев жену, Эршуй тут же отругал её: «Что ты здесь делаешь? Убирайся!»
Чунни проворчал: «Эршуй, что ты делаешь? Я давно не видел Афэн, а как раз собирался с ней поговорить!» Он и жена Эршуя, Линь, были как сёстры.
Поэтому он не называл её «тётей» по возрасту, а просто «госпожой».
Линь сердито посмотрела на Эршуй и сказала: «Некоторые вещи можно скрыть в первый день, но не в пятнадцатый. Чунни рано или поздно об этом узнает».
Эршуй поняла, что что-то не так, как только услышала: «О чём ты говоришь, вонючая сука? Иди обратно в постель». Он был уверен, что если сможет сохранить это в тайне, то так и сделает;
даже если Теху и Чунни узнают, это будет бесполезно.
Лицо Чунни вытянулось, услышав это. Она схватила Линь за руку и сказала: «Афэн, расскажи мне, что случилось?»
Голос её дрогнул.
Линь взяла Чунни за руку и сказала: «Твоя старшая сестра, Чунсян, умерла».
Эти слова поразили Чунни словно гром среди ясного неба, оставив её в дураках. «Моя старшая сестра всегда была в добром здравии. Как она могла умереть?»
Обе сестры всегда были здоровы. Госпожа Линь сказала: «Говорят, Чунсян повесилась, потому что сдала Шао Лисюэ и детей».
У Чунни стучали зубы. «Старшая сестра, как она могла быть такой глупой! Она была замужем. Если бы она просто порвала с нами, власти не стали бы её преследовать».
Госпожа Линь сказала: «Как только распространилась новость об измене Куйцзы, семья Шао объявила о разрыве отношений с семьёй Те. Шао Лисюэ по-прежнему остаётся видной фигурой в уезде». Поэтому утверждение, что Чуньсян повесилась из-за страха подставить Шао Лисюэ и Чэнхуна, — полная чушь, по словам госпожи Линь.
Чуньни быстро поняла: «Афэн, ты хочешь сказать, что моя старшая сестра не повесилась, а была убита кем-то из семьи Шао?»
Госпожа Линь кивнула и сказала: «Да, я подозреваю, что Чуньсян не совершала самоубийства, а была убита кем-то из семьи Шао». Именно поэтому она настояла на том, чтобы рассказать Чуньни.
Эршуй отругал её: «У тебя нет доказательств! Что за чушь ты несёшь?»
Линь возразила: «Чэнхун не женат, и Лихуа ничего о нём не говорила. Не думаю, что Чуньсян могла совершить такую глупость». Такая мать, как она, не могла бросить двух неженатых детей.
Глядя на Чуньни, чьё лицо было мрачным, Эршуй сказал: «Чуньни, это всего лишь её домыслы. Нет никаких реальных доказательств. Шао Лисюэ была так добра к Чуньсяну все эти годы, и Чуньсян даже родила ему шестерых детей. Не думаю, что он причинит ей вред».
Чуньни стиснула зубы и сказала: «Я разберусь во всём». Если Чуньсян покончит жизнь самоубийством, это было бы прекрасно. Но если её убьёт семья Шао, она позаботится о том, чтобы они заплатили за свои преступления.
(Конец главы)
)
