Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 2119 Те Куй Экстра (43) Ранобэ Новелла

Глава 2119 Те Куй Экстра (43)

Те Куй узнал, что Фан Хуэй и Фан Цзя вернутся в столицу в тот день. В тот день он взял специальный отпуск и ждал дома.

Редактируется Читателями!


Услышав, как Чжун Шаньтун сказал о возвращении двух братьев, Те Куй вышел.

Дойдя до двери, он увидел Фан Хуэя, стоящего рядом с повозкой.

Увидев Те Куя, Фан Хуэй, покраснев, воскликнул: «Папа».

Зная, что Те Куй не бросил их и послал за ними, Фан Хуэй больше не чувствовал обиды.

Те Куй кивнул, подошёл и спросил: «Где Фан Цзя?»

Кучер вынес Фан Цзя из кареты и, извиняясь, сказал Те Кую: «Генерал Нин, второй молодой господин отказался сотрудничать и попытался сбежать посреди пути.

У нас не было другого выбора, кроме как дать ему лекарство. Генерал, эффект пройдёт только завтра». Другими словами, Фан Цзя проснётся только завтра.

Те Куй сказал: «Спасибо, что вернули их». Иначе братья страдали бы ещё сильнее.

Кучер спокойно ответил: «Мы просто выполняли приказ. Мы не заслуживаем благодарности генерала Нина».

Войдя во внутренний двор, Сяо Ши тоже вышла поприветствовать их. Увидев Фан Хуэя, Сяо Ши покраснела и сказала: «Дитя моё, ты пострадал».

Сначала Фан Хуэй сказал ему, что у Те Куя есть свои причины, но, увидев румянец и всё более позитивный взгляд Сяо Ши, он почувствовал острую боль.

Его тётя погибла, защищая их, и два брата невероятно страдали во время побега. Но Сяо Ши и Жуйи ушли на северо-запад, не пострадав ни от одной болезни. Фан Хуэй опустил голову, скрывая выражение его лица от Те Куя и Сяо.

«Какое счастье вернуться живым!»

Устроив Фан Цзя, Те Куй сказал Фан Хуэю: «Пойдём со мной в кабинет».

Сяо поспешно ответил: «Ребёнок только что вернулся.

Пусть умоется, поест и хорошенько отдохнёт. Если хочешь что-то сказать, подожди, пока он отдохнёт».

«Еда готова и принесена в кабинет». С этими словами Те Куй вышел.

Услышав эти гневные слова, Сяо не осмелилась ничего сказать. Хотя Те Куй обычно был добродушным, когда он злился, она пугалась.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Войдя в кабинет и увидев Фан Хуэя, всё ещё стоявшего с опущенной головой, Те Куй холодно сказал: «Подними голову и выпяти грудь. Ты не похож на мужчину».

Фан Хуэй наконец поднял взгляд на Те Куя.

Он увидел, что почти все его волосы поседели. Обида, только что зародившаяся в нём, мгновенно утихла.

Отцу, должно быть, пришлось нелегко в это время. Те Куй сказал: «Я знаю, ты ненавидишь меня, я не должен был отправлять вас, двух братьев, в Шэнцзин. Но, учитывая обстоятельства, у меня не было выбора».

Они даже не упомянули о тёте.

В тот момент Фан Хуэй пожалел наложницу Лу: «Папа, что для тебя значит тётя?»

Если бы не Юйси, Те Куй не сказал бы Фан Хуэю правду.

В конце концов, это было бы слишком жестоко для ребёнка – узнать, что его родная мать – шпионка. Но Юйси напомнил ему, что он действительно опасался, что братья убьют друг друга, поэтому Те Куй передумал и сказал Фан Хуэю правду: «Твоя тётя была шпионкой, подосланной Янь Ушуаном следить за мной. Что, по-твоему, мне с ней сделать?»

«Невозможно».

Те Куй сел на стул и сказал: «Годами она докладывала Мэн Няню о каждом моём шаге».

Рассказать Мэн Няню было бы всё равно, что рассказать Янь Ушуану. Фан Хуэй отказался верить в эту чушь. Он пристально посмотрел на Те Куя и сказал: «Если наложница действительно была шпионкой, подосланной Императором, чтобы быть рядом с тобой, то почему нас двое братьев?»

Те Куй ответил: «Я не хотел, чтобы она рожала детей, поэтому всегда заставлял её пить противозачаточное зелье. Она использовала трюк, чтобы вызвать рвоту, что привело к тебе.

Даже тигр не ест своих детёнышей. Даже если я её не люблю и боюсь, я не могу убить своего ребёнка».

Фан Хуэй был опустошен этим.

Те Куй помедлил, а затем сказал: «После твоего рождения я больше никогда не собирался к ней прикасаться. Она воспользовалась моим визитом, чтобы подсыпать тебе в чай афродизиак, и так родилась Фан Цзя».

Фан Хуэй улыбнулся улыбкой, которая была ужаснее слёз. «Так вот почему ты не любишь Фан Цзя и меня?»

Те Куй не стал избегать этой темы.

«Дело не в том, что ты мне не нравишься. Иначе я бы лично не обучал тебя боевым искусствам и не нанял бы учителя, который бы так тщательно тебя обучал. Но, Фан Цзя, каждый раз, когда я его вижу, я вспоминаю заговор семьи Лу против меня». Наложница Лу использовала противозачаточное зелье, чтобы вызвать рвоту, и Те Куй был просто недоволен. Но чай с его зельем заставил Те Куя почувствовать себя униженным.

Фан Хуэй и представить себе не мог, что именно поэтому Те Куй не любил Фан Цзя.

Те Куй сказал: «У меня не было другого выбора, кроме как отправить тебя в Шэнцзин в тот же день, но я договорился, чтобы Дэн Чжэнлунь встретил тебя по дороге.

Если бы ты пошёл с Дэн Чжэнлунем, ваши братья не пострадали бы так сильно.

Зная, что Дэн Чжэнлунь тебя не встретил, я умолял принца Мина и принцессу Мин помочь найти тебя». Услышав, что Те Куй ходатайствовал от его имени перед принцем Мином и принцессой Мин, Фан Хуэй почувствовал себя немного лучше. «Я слышал, у тебя есть законный сын? Это правда?» Хотя он понимал, что это, скорее всего, правда, он всё же хотел услышать это от самого Те Куя.

Те Куй пробормотал что-то невнятное и сказал: «Тебе следует знать, что твоя мать родила ребёнка на ферме».

«Да, но разве не говорили, что это сестра?»

Фан Цзя бодро ответил ему, что семья Сяо не может иметь сыновей. Те Куй покачал головой и сказал: «Это был мальчик. Я боялся, что моя личность будет раскрыта, и Янь Ушуан убьёт всю нашу семью, оставив семью Нин без наследника, поэтому я подменил его.

Я боялся, что ребёнок выглядит не так, как мы, и, чтобы Янь Ушуан не заподозрил неладное, я позволил ему умереть от болезни».

«А потом ты отправил его на северо-запад?»

Те Куй покачал головой и сказал: «Нет, я спрятал его в доме в пригороде. Я не отправлял его на северо-запад, пока ему не исполнилось пять лет. За эти пять лет я навестил его лишь однажды, опасаясь, что Янь Ушуан узнает. А Чжань всегда считал его сиротой, а твоя мать видела его всего несколько месяцев назад, когда ездила на северо-запад».

Фан Хуэй помолчал немного, а затем спросил: «Если ты потомок семьи Нин, как ты стал Те Куем?»

Он кратко рассказал историю. Закончив, Те Куй сказал: «Изначально я планировал восстановить свой статус после уничтожения семьи Сун. Но я случайно узнал, что Янь Ушуан и принцесса Мин были заклятыми врагами.

Учитывая характер Янь Ушуана, если бы он узнал, что я дядя принцессы, он бы непременно использовал меня против неё».

Фан Хуэй спросил: «Янь Ушуан всегда был с тобой жесток с самого начала?» Став старше, он понял, что Те Куй не пользовался благосклонностью Янь Ушуана. Иначе ему бы не приходилось постоянно просить о делах, заслуживающих такой критики.

«С самого начала он не обращался со мной как с человеком, но принц Мин и принцесса Мин относились ко мне с большим уважением».

Фан Хуэй презрительно сказал: «Если они хотят, чтобы ты работал на них, они, естественно, используют мягкие методы, чтобы переманить тебя на свою сторону».

Те Куй покачал головой и сказал: «Хуэйэр, принц Мин и принцесса Мин в последние годы ничего от меня не просили. Я делал это только потому, что был уверен, что они меня не разоблачат. Иначе Янь Ушуан бы меня раскрыл, и я бы уже не был жив».

Фан Хуэй верил в это. Чем больше он просил, тем больше был риск разоблачения: «А мама уже знала об этом?» Те Куй покачал головой и сказал: «Нин Чжань перепутали, она заметила неладное и начала спорить со мной. Я боялся, что что-то случится, поэтому мне пришлось рассказать ей, чтобы успокоить её».

Фан Хуэй спросил: «Зачем ты мне всё это рассказываешь?»

Те Куй ничего не скрывал. «С таким характером, как у Янь Ушуана, если бы он действительно хотел тебя убить, ты бы не смог сбежать. Подозреваю, он намеренно позволил тебе вернуться в столицу. Его целью было спровоцировать ваших братьев на войну друг с другом». Фан Хуэй вырос у него и хорошо знал его характер.

Пока он всё расскажет, он не станет убивать братьев.

На самом деле, произошедшее по дороге показалось ему довольно странным.

Это было таким совпадением, что братья, наслаждаясь лапшой, услышали долгожданную новость.

Теперь, услышав слова Те Куя, он понял.

Оказалось, что всё это было подстроено.

Те Куй сказал: «Хуэйэр, если хочешь кого-то ненавидеть, вини папу! Это папа не смог тебя защитить и причинил тебе страдания».

Узнав всю правду, Фан Хуэй больше не ненавидел Те Куя. Он прошептал: «Папа, у тебя не было выбора».

Услышав это, Те Куй почувствовал огромное облегчение.

Этот ребёнок действительно оправдал годы тщательного обучения.

Фан Хуэй помедлил и сказал: «Папа, Фан Цзя что-то не так понял. Если он груб, пожалуйста, не вини его».

Те Куй вздохнул и сказал: «Если хочешь кого-то винить, вини меня за то, что я плохо его воспитал». Плохо воспитанный ребёнок – это вина отца. Ему не следовало вымещать свой гнев на Фан Цзя из-за наложницы Лу.

В результате этот ребёнок стал таким извращённым.

Фан Цзя проснулся и, крича и причитая, вернулся в особняк Те Куя.

Увидев Те Куя, Фан Цзя с ненавистью воскликнул: «Тебе плевать на нашу жизнь, так зачем же ты везёшь меня обратно в столицу?»

Посмотрев на выражение его лица, Те Куй понял, что тот не станет его слушать.

Поэтому, не сказав ни слова, он повернулся и ушёл.

Вернувшись во двор, Те Куй откинулся на спинку стула, его лицо выражало усталость.

Что посеешь, то и пожнешь; объяснять не нужно.

Два дня спустя, вернувшись домой, Те Куй услышал, как Фан Цзя и Жуйи поссорились.

Глаза госпожи Сяо покраснели и опухли от плача: «Хозяин, Фан Цзя расцарапала лицо Жуйи».

Если лицо этой девушки изуродовано, как она сможет найти хорошего мужа?

Действия Фан Цзя явно были направлены на то, чтобы разрушить жизнь Жуйи.

Те Куй заметил шрам на лице Жухуэй. Хотя он и неглубокий, он легко мог остаться.

Найдя Фан Цзя, Те Куй спросил: «Зачем ты поцарапала лицо Жухуэй?»

Подняв рукав, он обнажил несколько глубоких, окровавленных шрамов на руке.

Фан Цзя с негодованием ответил: «Она сначала поцарапала мне руку, поэтому я дал отпор».

Поняв всю историю, Те Куй понял, что Фан Цзя не виновата полностью.

Жухуэй была виновата в равной степени.

Поэтому и брат, и сестра были наказаны.

Фан Цзя заточили во дворе для размышлений. Что касается Жухуэй, Те Куй посчитал её нрав слишком буйным и нанял няню, чтобы она её обучила.

Жухуэй горько пожаловалась и пошла к Сяо со словами: «Мама, пожалуйста, отправь эту старую ведьму обратно!» Если бы она знала, что её подвергнут таким пыткам, она бы не стала драться с Фан Цзя.

Императорский врач осмотрел Жухуэй и сказал, что если она будет избегать определённых продуктов и регулярно принимать лекарства в течение шести месяцев, рана заживёт без шрамов.

Поэтому Жухуэй больше не злилась на Фан Цзя за этот инцидент.

Однако они были несовместимы и часто ссорились, когда были вместе.

Госпожа Сяо сказала: «Я хочу, чтобы твоя старшая сестра училась этикету и манерам вместе с тобой».

«Чем провинилась твоя старшая сестра, чтобы заслужить такое наказание?»

Госпожа Сяо ткнула Жухуэй в лоб и сказала: «Госпожа Дай была приглашена твоим отцом из дворца. Обучение у неё этикету и манерам окажет тебе огромную помощь в будущем».

Жухуэй скривила губы. Она не увидела никакой пользы, но видела множество способов домогательства.

Но раз Текуй принял такое решение, а госпожа Сяо согласилась, у неё не оставалось другого выбора, кроме как принять его.

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*