Глава 2118 Те Куй Экстра (42)
Фан Хуэй нёс раненую наложницу Лу и Фан Цзя вглубь леса. Услышав шаги позади, он побежал ещё быстрее.
Редактируется Читателями!
Пробежав полчаса, Фан Хуэй уже не мог двигаться. Но, чтобы выжить, он стиснул зубы и держался.
Но Фан Цзя не могла.
Она плакала и говорила: «Братец, я больше не могу бежать.
Давай немного отдохнём, прежде чем мы пойдём!»
Фан Хуэй начал заниматься боевыми искусствами в три года. Иначе он бы не смог нести наложницу Лу в его возрасте. Фан Цзя был избалован наложницей Лу и не имел никакого опыта в боевых искусствах.
Бегство на целый день было для него пределом. «Фан Цзя, подожди ещё немного».
Мадам Лу сказала: «Хуэйэр, спусти меня. Хуэйэр, спусти меня скорее».
Фан Хуэй больше не мог нести мадам Лу, поэтому он отпустил её.
Мадам Лу лежала на земле, держа Фан Хуэй за руку. «Хуэйэр, не беспокойся обо мне.
Отведи брата обратно в столицу, чтобы найти отца». У Те Куя было всего два сына; он не мог оставить их одних. Если они вернутся в столицу, их будущее будет в безопасности.
Фан Цзя воскликнула: «Мадам, как мы можем вернуться в столицу, когда за нами гонится столько людей?»
Фан Хуэй, успокоившись, спросил: «Мадам, почему солдаты убили нас, когда мой отец остался в столице и сражался за двор?» Он был уверен, что мадам Лу знает причину.
Выражение лица мадам Лу было сложным. Через мгновение она сказала: «Ваш отец, должно быть, перешёл на сторону Юнь Цин».
Если бы не это, Янь Ушуан не послал бы людей на их охоту. Услышав это, Фан Цзя крикнула: «Он присоединяется к Юнь Цин. Разве он не понимает, что это нас убьёт?»
Фан Хуэй ударила его пощёчиной: «Ты пытаешься привлечь преследователей?» Из-за такого громкого звука преследователи уже бросились бы на поиски.
Фан Цзя закрыла лицо и сердито посмотрела на Фан Хуэя.
Мадам Лу отругала его: «Фан Хуэй, не бей брата».
Фан Хуэй жил вдали от неё с трёх лет, и они редко виделись. Поэтому отношения между матерью и сыном были довольно посредственными.
Зато Фан Цзя, воспитанная ею, была особенно близка.
Фан Хуэй нахмурилась и промолчала.
Мадам Лу начала кашлять, да так сильно, что начала кашлять кровью.
Увидев лицо Фан Цзя, она побледнела и закричала: «Тётя, тётя, пожалуйста, не умирай».
Прикоснувшись к голове Фан Цзя, тётя Лу сказала Фан Хуэю: «Хуэйэр, твой брат ещё молод и наивен. Теперь, когда меня нет, ты должна хорошо о нём заботиться».
Фан Хуэй кивнула и сказала: «Хуэйэр».
Фан Цзя обняла тётю Лу, тихо всхлипывая: «Тётя, ты не умрёшь. Тётя, я найду врача, который тебя вылечит».
Вложив руку Фан Цзя в руку Фан Хуэя, тётя Лу сказала: «Хуэйэр, я оставляю Фан Цзя на твоё попечение». Её старший сын был спокоен и уравновешен, и муж очень любил его.
Пока старший сын был готов заботиться о младшем, она чувствовала себя спокойно.
В ту ночь тётя Лу скончалась от полученных травм.
Два брата вырыли могилу, чтобы похоронить её, а Фан Цзя всё плакала.
Преследователи не смогли их догнать.
Засыпав могилу землёй, Фан Цзя сказал: «Брат, мы перенесём останки тёти Лу обратно в столицу».
Фан Хуэй кивнул: «Запомни место.
Когда-нибудь мы перенесём могилу». С этими словами он и Фан Цзя трижды поклонились в сторону могилы тёти Лу. Затем братья поспешно покинули это место.
Меньше чем через четверть часа после того, как братья прошли, кто-то подошёл к могиле тёти Лу.
«Выкопайте тело», — сказали они.
Дело не в том, что преследователи их не догнали;
дело в том, что Янь Ушуан намеренно заставил их уйти, намереваясь натравить друг на друга Фан Хуэя и Нин Чжань.
По пути в столицу братья много слышали о Те Куе.
Те Куй убил генерала Гао Дуннаня и перешёл на сторону Юнь Цин, что вполне их устраивало.
Но, услышав, что Те Куй на самом деле дядя принцессы Мин, братья отнеслись к этому с некоторым недоверием.
Фан Цзя посмотрел на Фан Хуэя и спросил: «Брат, ты знал об этом?»
Те Куй ценил Фан Хуэя, но недолюбливал Фан Цзя, что привело к натянутым отношениям между братьями. Однако их побег несколько смягчил эти разногласия.
Фан Хуэй спокойно ответил: «Если новость просочится, вся моя семья погибнет.
Как смеет мой отец рассказывать мне такое важное дело?» Он был ещё молод и не мог взять на себя такую ответственность, поэтому, естественно, отец не стал ему рассказывать.
Фан Цзя собирался что-то сказать, когда услышал, как кто-то за соседним столом сказал: «Кстати, Нин Хай – удивительный человек. Он отправил двух незаконнорожденных сыновей в Шэнцзин, чтобы умилостивить императора, а своего законного сына тайно отправил на северо-запад, чтобы его воспитала принцесса Мин.
Мы даже не можем мечтать о такой тактике и интригах».
У Фан Хуэя упало сердце, когда он услышал это.
Фан Цзя, не в силах затаить дыхание, подбежал к говорившему и спросил: «Что ты только что сказал? Ты сказал, что у Нин Хай есть законный сын, и отправил его на северо-запад, чтобы его воспитала принцесса Сибэй?»
Другой намеренно сообщил им эту информацию, иначе братья не услышали бы её случайно. Гость отпил вина и сказал: «Большинство мира знает об этом. Младший брат, какое отношение к тебе имеет эта история с Нинхай? Почему ты так взволнован?»
); Фан Цзя собирался что-то сказать, но Фан Хуэй одернул его: «Пошли». Они всё ещё были в бегах;
если бы их обнаружили, их жизни были бы в опасности.
Вдвоём они вышли из ресторана и оказались в безлюдном месте. Фан Цзя с горечью воскликнул: «Значит, у него есть законный сын?
Неудивительно, что ему нет дела до нашей с тётей жизни». В этот момент Фан Цзя ненавидел Те Куя до глубины души.
Фан Хуэй помолчал немного, а затем сказал: «Фан Цзя, даже если у отца есть законный сын, мы всё равно его сыновья».
Те Куй воспитывал Фан Хуэя как своего наследника, посвящая ему много времени и сил.
Поэтому Фан Хуэй питал к нему глубокую привязанность. Он был опечален этой новостью, но не обижен.
Сердце Фан Цзя наполнилось ненавистью: «Брат, он даже не считает нас, братьев, своими сыновьями. Иначе ему было бы всё равно на наши жизни». Поскольку ему было безразлично состояние двух сыновей, он не хотел такого отца.
Фан Хуэй сказал: «Разве ты не помнишь? Тогда человек по имени Дэн Чжэнлунь утверждал, что его послал Отец, чтобы вернуть нас в столицу». Дэн Чжэнлунь даже показал жетон, но тётя Лу ему не поверила.
Она сказала братьям, что он, должно быть, шпион, подосланный Юнь Цином, чтобы схватить их и привезти обратно в столицу, чтобы угрожать Те Кую.
В то время Фан Хуэй верил тёте Лу, но теперь, оглядываясь назад, он понимает, что Дэн Чжэнлуня, должно быть, послал Отец, чтобы вернуть их в столицу.
Просто они несколько раз его разминулись.
Фан Цзя сердито сказал: «Брат, он умер из-за тёти Лу. Почему ты всё ещё за него заступаешься?» Он всё равно не узнал этого отца.
Фан Хуэй серьёзно сказал: «Даже тигр не станет есть своих детёнышей. Отец не оставил бы нашу судьбу без внимания. Если бы всё было в порядке, мы бы уже вернулись в столицу». Тётя Лу была уже мертва, и он не мог её винить.
Сейчас важнее всего было найти дорогу обратно в столицу.
Фан Цзя взревел: «Если хочешь вернуться в столицу, иди сам. Я не пойду». С этими словами он убежал один.
Фан Хуэй был в ярости, но не мог просто бросить их и неохотно погнался за ними.
Десять дней спустя Юйси сказал Те Кую: «Мы нашли братьев Фан Хуэй в уезде Лэпин. Но Фан Цзя отказывается возвращаться в столицу». Он гадал, о чём думает дядя, фактически доверив своего второго сына заботам тёти.
Сообщив братьям о законном сыне Те Куя, люди Янь Ушуана отступили.
Если бы они следовали за ними постоянно, их бы наверняка обнаружили.
Выражение лица Те Куя было несколько мрачным, но он всё же сказал: «Раз он не хочет возвращаться в столицу, пусть остаётся! Мы не можем допустить, чтобы ваши войска в Ляодуне пострадали из-за него».
Юй Си не собиралась его бросать, поэтому объяснила свой план: «Если вы не против, я прикажу им вырубить Фан Цзя и вернуть его в столицу. До Лэпина всего семь-восемь дней пути, и, если мы будем осторожны, жертв не должно быть».
«Тогда я побеспокою вас, принцесса».
Юй Си улыбнулся и сказал: «Мы семья, так что это вежливо. Кстати, дядя, что вы планируете делать, когда Фан Хуэй и его братья вернутся в столицу?»
Те Куй не понял, что имел в виду Юй Си.
Юйси сказала: «Ты отправил двух братьев в Шэнцзин, и теперь у тебя есть законный сын. Я боюсь, что, узнав об этом, они подумают, что ты пренебрегаешь их жизнями, потому что у тебя есть законный сын. Дядя, если не разобраться с этим, это легко может привести к братоубийству. Более того, я подозреваю, что Янь Ушуан освободил их с дурными намерениями. В противном случае, с методами Янь Ушуана, братьям никак не удалось бы сбежать».
Лицо Те Куя помрачнело. «Принцесса, спасибо, что напомнили». Раньше он об этом не задумывался.
Подозрения Юйси основывались на её понимании Янь Ушуана.
Теперь, когда Те Куй был настороже, Юйси замолчала.
Вернувшись домой, Сяо Ши заметил его недовольство и спросил: «Что случилось? Есть новости о Фан Хуэе и Фан Цзя?» В остальном у их семьи всё шло гладко, без каких-либо забот.
Сяо Ши недолюбливала властную Фан Цзя, но ей нравилась рассудительная Фан Хуэй.
Даже Жухуэй, острая на язык и нетерпимая, не питала к Фан Хуэй неприязни.
Те Куй, напевая себе под нос, сказал: «Братья в уезде Пинлэ, но Фан Цзя отказывается возвращаться в столицу». Из-за козней наложницы Лу он не любил Фан Цзя и всегда мог пренебрегать ею.
Но теперь он жалел об этом. Если бы он забрал Фан Цзя со двора, когда ему было три года, и не позволил ему остаться с наложницей Лу, ребёнок не развил бы такой характер.
Сяо помедлила и спросила: «А как же наложница Лу?»
Те Куй ответил: «Принцесса не сказала, но её, вероятно, уже нет». Хотя муж и жена связаны любовью, наложница Лу была навязана ему Янь Ушуаном, который постоянно строил ему козни.
Она родила ему двоих детей и докладывала ему все подробности дворцовых дел. Поэтому, хотя он знал о смерти наложницы Лу, ему было всё равно.
Сяо вздохнул с облегчением.
Видя, что лицо Те Куя потемнело, Сяо сменил тему: «Господин, назначена дата восшествия на престол императора. Вам следует присутствовать на церемонии, верно?»
Те Куй пробормотал: «Конечно». Как он мог не присутствовать на таком грандиозном событии, как коронация?
Что же касается того, получит ли он место, это даже не обсуждалось.
Сяо намеренно спросил: «Что же нам тогда надеть?»
Те Куй ответил: «Наверное, придворные одежды, а возможно, и доспехи». Для такой торжественной церемонии обычно надевали придворные одежды.
Однако у Юнь Цин были другие предпочтения, и он мог потребовать, чтобы участвующие генералы носили доспехи.
(Конец главы)
)
