Глава 2088 Те Куй Экстра (12)
Когда Те Куй услышал, что Те Ху собирается развестись с Цзинь, он не знал, стоит ли уговаривать её или нет.
Редактируется Читателями!
Цзинь не была ни женой, ни матерью. Но если бы её развели, она бы, возможно, осталась без средств к существованию.
После минуты молчания Те Куй сказал: «Отец, если ты разведёшься с моей матерью, это может повлиять на брак моей старшей и второй сестёр».
Те Ху покачал головой и сказал: «Я хочу развестись с ней ради твоей старшей и второй сестёр». Цзинь была честна перед ним, как перепелка. Будь дело только к нему, он бы точно не развелся с ней. В конце концов, есть большая разница между женщиной и её отсутствием. Но ради двух дочерей у него не было другого выбора, кроме как развестись с Цзинь.
Те Куй был ошеломлён: «Ради моей старшей и второй сестёр».
Он не ожидал, что Те Ху действительно так подумает.
Теху сказал: «Твоей старшей сестре в этом году четырнадцать.
Пора поговорить с кем-нибудь. Если она пообещает твоей старшей сестре выйти замуж, пока меня не будет, потом будет поздно сожалеть».
Помолчав, Теху наконец высказал своё мнение: «Учитывая характер Цзинь, она обязательно выдаст твоих сестёр замуж за семью, которая предложит самые высокие подарки при помолвке». Текуй был очень добр к нему и добр к Чуньсян и её сестре. Он всегда усердно трудился ради общего благополучия.
Но Теху знал, что Текуй не сможет оставаться в этой семье вечно.
Рано или поздно ему придётся уйти.
Поэтому, когда он состарится, ему придётся полагаться на своих двух дочерей.
Если Цзинь бездумно выдаст замуж своих дочерей, он останется один и беззащитен.
Текуй криво усмехнулся.
Он также боялся, что Цзинь снова выдаст Чуньсян замуж за Цзинь, так что слова Теху вполне могли сбыться.
Цзинь не вышла на ужин, вместо этого спрятавшись в своей комнате и плача.
Поэтому все провели время в безрадостной обстановке.
После ужина Текуй отвел Чуньни в сторону и спросил: «Мать недавно возвращалась к родителям?»
Чунни кивнула и сказала: «Она возвращалась дважды. До этого она просила у меня денег. Я ничего ей не давала, и она весь день меня ругала».
Вспомнив недавние события, Чуньни не смогла сдержать слёз. «Братец, ты думаешь, я приёмная мать, а не её родная дочь?» Если Цзинь хотела что-то купить, было бы неправильно не дать ей денег.
Но почему она должна отдавать их семье Цзинь? Эти деньги были заработаны её отцом.
Текуй невольно вздохнул и сказал: «Не грусти. Этого больше не повторится».
Чунни вытерла слёзы и сказала: «Она может остаться у семьи Цзинь на три-пять дней, но неужели она не может остаться там навсегда? Ей придётся вернуться». Ситуация только улучшится после замужества.
Текуй не сказал Чунни, что Цзинь разводится.
В любом случае, Чунни была родной дочерью Цзинь.
Если бы она согласилась на действия Теху, посторонние наверняка сочли бы её хладнокровной и бессердечной.
Несогласие также было бы для неё позором. Вечером, перед сном, Текуй сказал Теху: «Отец, если она больше не может жить в семье Цзинь и хочет вернуться, пусть остаётся в деревне Тецзя! Дай ей хотя бы миску риса». Он имел в виду остаться в деревне Тецзя, а не возвращаться домой.
Теху кивнул: «Решать тебе».
Рано утром следующего дня Теху отправился к старосте деревни и сообщил мастеру Цзю, что собирается развестись с Цзинь.
Мастер Цзю был потрясён: «Почему ты разводишься со мной без причины?» Он бы не развелся с женщиной, если бы она не совершила непростительного греха.
Разумеется, Теху не стал рассказывать об этом мастеру Цзю из-за Чуньсян и её сестры.
Пока Текуй не говорил об уходе, он не раскрывал свою личность.
Более того, он велел Чуньсян и её сестре никому об этом не рассказывать.
Что касается Цзинь, то предупреждать было не нужно.
Она была убеждена, что Текуй — её родной сын.
Теху сказал: «Когда я купил её за тридцать таэлей серебра, мы договорились, что она порвёт все связи с родными. Но после рождения Чуньсян она продолжала настаивать на возвращении. Ради ребёнка я согласился».
Девятый Мастер знал, что Цзинь – купленная жена, но понятия не имел, что на неё было потрачено тридцать таэлей серебра.
В конце концов, за тридцать таэлей серебра можно купить пять или шесть акров земли среднего размера.
Как дочь из семьи Цзинь может быть такой драгоценной и стоить всего тридцать таэлей серебра?
Теху вздохнул и сказал: «После первого раза она каждый праздник требует возвращения. Каждый раз привозит несколько кусков тонкой кожи и десять или двадцать фунтов мяса. Она готова отдать родителям всё, что угодно, но дома не даёт Чуньсяну и Чуньни даже кусочка мяса». До рождения Текуй, хотя Цзинь и недолюбливала своих дочерей, она не обращалась с ними строго.
Но после рождения Текуй она стала вести себя лучше в присутствии Текуй.
Когда Текуй отсутствовал, всё хорошее в доме отдавалось Текуй.
Мои две дочери, я могу только наблюдать.
Услышав это, Девятый Мастер немного разозлился.
Брать деньги семьи Те на содержание семьи Цзинь, а потом морить голодом их детей – как это можно оправдать в этом мире?
«Когда Куйцзы было чуть больше года, она захотела вернуться в семью Цзинь, чтобы передать им подарок на Праздник драконьих лодок. Я отказался, и она тайно взяла Куйцзы с собой и последовала за мной. Именно тогда Куйцзы заболел».
После того, как его сын заболел, он был занят зарабатыванием денег день и ночь, не заботясь о своих двух дочерях. Девятый Мастер сказал: «Какими бы ни были её недостатки, она всё равно биологическая мать Чуньсян и Куйцзы. Если ты разведёшься с ней, трудно будет сказать, в каких браках будут замужем дети в будущем. Ради детей ты не можешь развестись со мной».
Теху покачал головой и сказал: «В прошлом году семья Цзинь продала собранный урожай зерна и пришла к нам в горы, голодная. Мы с Куйцзы охотились, и Цзинь дала им три мешка зерна. Чуньсян и Чуньни вмешались, и семья Цзинь избила детей до тех пор, пока они не упали на землю, не в силах подняться. Вместо того чтобы защитить их, она присоединилась к ним в ругани.
Девятый мастер, даже животные умеют защищать своих детенышей, но Цзинь хуже животного!»
Пока он говорил, глаза Теху наполнились слезами.
Когда Теху сказал, что хочет развестись с женой, дело было не только в трёх мешках зерна; это был выплеск накопившейся обиды. Помолчав, Теху продолжил: «После этого случая я хотел развестись с ней. Только после того, как дети умоляли меня на коленях, я наконец позволил ей это сделать.
Но я не ожидал, что она станет ещё более жестокой, избивая и ругая Чуньсян и её сестру».
Девятый Мастер, услышав эти слова, тоже невзлюбил Цзинь, но, как гласит старая поговорка, лучше разрушить храм, чем разрушить брак.
К тому же, развод с женой окажет серьёзное влияние на детей.
«Чуньсян уже четырнадцать. Ты можешь найти ей кого-нибудь другого. Через два года Чуньни тоже сможет найти себе кого-нибудь другого». В конце концов, девушки должны выходить замуж. Теху покачал головой и сказал: «За последний месяц Цзинь дважды возвращалась к семье Цзинь. В первый раз она принесла больше десяти фунтов каштанов и грецких орехов и оставшиеся семь фунтов бекона. Во второй раз, когда ей не удалось заставить Чунни отдать ей деньги, она забрала все дары гор, включая грибы и чёрный гриб, а также шесть фунтов муки, и отнесла их семье Цзинь.
«Дедушка Цзю, раньше спускаться с горы было неудобно. Но теперь это всего в нескольких шагах от семьи Цзинь, и она перевезла всё своё имущество к семье Цзинь.
Дедушка Цзю, даже если бы у меня были горы золота и серебра, этого было бы недостаточно, чтобы она переехала».
Те Куй заставил его сказать эти слова старосте деревни; этот аргумент в пользу развода был самым убедительным.
Ударив по столу, дедушка Цзю сказал: «Развод! С такой женщиной нужно развестись».
Главной причиной было то, что девушка была из другой семьи, и её отношение к ней было хуже, чем было. Но если она перевела все блага семьи мужа обратно к родителям, как она могла удержать такую женщину?
Сказав это, Девятый Мастер взял Теху и сказал: «Я пойду с тобой в деревню Цзиньцзя».
Теху думал, что достаточно написать Цзинь письмо о разводе и отправить её домой, но он не осознавал последствий. Люди в семье Цзинь были бесстыдны.
Если Теху не объяснит причину развода, Цзинь наверняка распустит слухи о Чуньсян и Чуньни.
Репутация сестёр будет испорчена, и они не смогут вернуться в хорошую семью. Именно поэтому Текуй вмешался.
Только дав знать, что Цзинь опустошает семью мужа, чтобы содержать свою, Теху был вынужден развестись с ней, избавив себя от критики. В конце концов, ни одна семья не могла себе такого позволить.
невестка.
Девятый мастер поручил своему старшему внуку написать заявление о разводе, а затем они отправились в деревню Цзиньцзя.
Прибыв в деревню Цзиньцзя, Девятый мастер отвёл Теху к семье Цзинь и поручил старшему внуку встретиться со старостой деревни и главой клана, чтобы присутствовать при этом. Прибыв в резиденцию Цзинь, Мастер Цзю рассказал Теху о своём намерении развестись с женой и о причине развода, поделившись этим с присутствующими.
Теху с мрачным лицом сказал: «Они принесли столько мяса семье Цзинь, не моргнув глазом. А когда моя дочь приготовила два куска бекона, она отругала её за жадность и лень и прокляла за то, что она так и не вышла замуж за человека из хорошей семьи». Я не смею больше держать у себя такую порочную женщину».
Жители деревни зашептались, услышав это.
Услышав это, Джин расплакалась: «Дорогая моя, моя мама заболела и хочет мяса и пельменей. Мне ничего не оставалось, как принести бекон и муку из дома. Дорогая моя, моя мама так много работала все эти годы; Я не могу позволить ей болеть без куска мяса или миски пельменей!»
Теху холодно посмотрела на Цзинь. Она всё ещё не верила, что ошибается. Она была совершенно безнадёжна.
Девятый Мастер, даже не взглянув на Цзинь, заявил семье Цзинь и жителям деревни Цзиньцзя: «Отныне Цзинь не будет иметь ничего общего с нашей семьёй Те».
Видя, что Теху собирается уходить, Цзинь подбежала и схватила его за руку, но Теху резко оттолкнула её.
Когда Чуньсян и Чуньни узнали, что Цзинь развелась, они были ошеломлены.
Теху сказала: «Не печальтесь. Без неё нам будет лучше».
Ни одна из сестёр не обедала.
Со слезами на глазах Чунни подошла к Текуй и спросила: «Братец, разве мама развелась из-за меня?» Как бы плохо с ней ни обращался Цзинь, она всё равно была её матерью. Если бы её развели из-за неё, она бы никогда не обрела покоя.
Текуй покачал головой и сказал: «Нет.
Отец развелся с ней, потому что боялся, что мама переведёт всё своё состояние семье Цзинь».
«Братец, это правда не из-за меня?» Цзинь изначально никогда не была добра к сёстрам и уже какое-то время била и ругала их. Она давно потеряла всякую привязанность к Цзинь. Текуй сказала: «Честно говоря, отец делает это ради нас троих. Если мать опустошит все наши сбережения, у отца не будет денег, чтобы купить тебе и твоей старшей сестре достойное приданое, и у меня тоже не будет денег, чтобы выйти замуж.
Чуни утихла, услышав это: «Братец, а что, если мама в будущем будет жить плохо?»
Все в семье Цзинь – вампиры. Как Цзинь может жить хорошо дома?
Даже если она ненавидит Цзинь, она всё равно её мать.
Те Куй покачал головой и сказал: «Средняя сестра, сейчас об этом незачем беспокоиться».
Чуньни кивнула, а затем сказала: «Братец, я подумываю вырастить двух поросят. Что ты думаешь?» Те Куй был её опорой, и она советовалась с ним по всем вопросам.
Те Куй не согласился, сказав: «Чтобы выращивать свиней, нужно три раза в день косить траву, а работа на ферме и так тяжёлая. Вырастить ещё двух свиней – это утомительно». Они могли только помогать; основная работа в поле по-прежнему лежала на двух сёстрах. «Нет.
Мы с моей старшей сестрой будем вставать рано, чтобы собрать траву для свиней. Мы не устанем». В горах жизнь была поистине тяжким трудом от рассвета до заката, без малейшего отдыха.
По сравнению с тем, что было раньше, теперь всё было гораздо проще.
По настоянию Чунни и Чунсян Текуй согласился: «Я попрошу папу дать вам денег на поросят».
Тётя Ли уже договорилась о поросятах.
Как только Теху предложил деньги, Чунни быстро внёс первоначальный взнос.
Через два дня поросята появились.
Теху построил свинарник из саманных кирпичей.
С того дня Чунцао и Чунсян каждый день вставали на рассвете, чтобы собрать траву для свиней.
Вернувшись, одна из сестёр готовила еду, другая – корм для свиней.
Наблюдая за суетой сестёр, Текуй молчал.
Человек, привыкший к труду, не отдыхал, даже если его об этом просили.
Проведя несколько дней у подножия горы, отец и сын были готовы вернуться.
Обеспокоенные тем, что Чунсян и Чунни, старшие девочки, не чувствовали себя в безопасности дома, и Теху пригласила тётю Ли пожить у него.
Травма руки Теху не позволяла ему охотиться, но на этот раз его больше всего волновала тигриная шкура.
Проведя больше полугода в горах, Теху научил Текуи ставить ловушки.
При удаче ему часто удавалось ловить мелкую дичь, например, зайцев и фазанов.
Более крупная добыча попадалась в ловушки реже.
Увидев, что Теху снова возвращается с пустыми руками, Чунни обеспокоенно спросила: «Отец, охотиться в горах становится всё труднее?» Её отец тоже вернулся с пустыми руками в прошлый раз, и в этот раз тоже, что заставило Чунни беспокоиться об их будущем пропитании.
Тиеху ответил: «Нет, я плохо отдыхал в последнее время, поэтому боюсь идти на охоту». Он не рассказал сестрам о своей травме, опасаясь, что они будут волноваться.
Чуни, предполагая, что Теху убит горем из-за Он был слишком напуган, чтобы говорить, после развода с Цзинь.
Текуй заметил выражение лица Чунни и спросил: «Вторая сестра, что случилось? Что-то случилось?»
Чунни на мгновение замялась, полагая, что даже если она не расскажет Тиеху, он скоро узнает. «Папа, мама снова вышла замуж».
Текуй был ошеломлён.
Они были в горах всего чуть больше двух недель, и как Цзинь мог снова выйти замуж?
Чунни сказал: «Я слышал от тёти, что семья Цзинь выдала маму замуж за вдовца лет пятидесяти. Это называлось свадьбой, но на самом деле это была продажа». Семья Цзинь взяла два таэля серебра и не дала ни цента приданого.
Текуй спросил: «Разве она не вернулась за тобой?» Если бы Цзинь вернулась, это означало бы, что она всё ещё заботится о своих детях.
Чунни покачала головой: «Нет». Хорошо, что Цзинь не вернулась, иначе она бы не знала, что делать.
Текуй мгновенно разочаровалась.
Она сказала, что больше всех любит своего единственного сына, Текуя, но на самом деле семья Цзинь для неё важнее всего.
Теху угрюмо сказал: «С этого момента никому из вас не дозволено упоминать об этом человеке. Мы больше не имеем с ней ничего общего».
(Конец главы)
)
