Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 2086 Те Куй Экстра (10) Ранобэ Новелла

Глава 2086 Те Куй Экстра (10)

Старейшина деревни прибежал, услышав эту новость, и спросил: «Что случилось?» Драки в деревне были обычным делом, но это был первый случай, когда взрослый и ребёнок подрались, и взрослого избили до слёз.

Редактируется Читателями!


Г-жа Мэн указала на своё лицо и воскликнула: «Дедушка Цзю, посмотрите, как этот мерзавец меня избил. Дедушка Цзю, вы самый справедливый человек в деревне.

Согласно семейным правилам, если младшее поколение бьёт старшее, его следует изгнать из деревни?» Хотя младшие поколения, избивающие старших, не изгонялись из деревни, их всё равно сурово наказывали. Однако в данном случае обычно взрослое младшее поколение избивало старшее.

Те Куй тут же возразил: «Как ты можешь считаться моим старшим?

Отец говорил, что мои бабушка и дедушка давно умерли от болезни, и он единственный, кто остался в семье». Он признался в нападении, но отрицал обвинение в нападении на старейшину.

После этого Те Куй также пожаловался: «Дедушка, эта сумасшедшая женщина начала с того, что обозвала меня мерзавцем, у которого есть мать, но нет отца. Она также сказала, что моим предкам, должно быть, не хватало добродетели, раз они произвели на свет такое бессердечное чудовище, как мой отец, и такого мерзавца, как я. Дедушка, я знаю, что бить кого-то нехорошо, но она оскорбила моих родителей и моих предков. Если я не ударю её, я буду недостоин быть сыном и потомком семьи Те».

Те Куй сразу же поставил себя на твердую моральную позицию.

После этих слов никто не осмелился обвинить его в том, что он кого-то ударил.

Староста деревни нахмурился: «Ты даже смеешь оскорблять наших предков!

Три дня преклоняй колени в родовом зале». Оскорбление предков Те Куя было равносильно оскорблению его собственных.

На самом деле Мэн назвала Текуя мерзавцем, а Теху – бессердечным человеком, но она определённо не оскорбляла предков семьи Те.

К сожалению, её сквернословие было известно всей деревне, и с тех пор, как Текуй вернулся в деревню, он был воспитанным и пользовался всеобщим уважением, поэтому, как бы она ни защищалась, никто ей не верил.

Староста деревни, видя, что она всё ещё ругается, пришёл в ярость: «Если ты снова смеешь так скверно говорить, убирайся отсюда и немедленно возвращайся в деревню Шанцзя». Мэн была из деревни Шанцзя.

Мэн не осмелилась произнести ни слова и, удручённая, вернулась домой, переоделась и преклонила колени в родовом зале.

Староста деревни посмотрел на Текуя и сказал: «Хотя слова Мэн были неприятны, она действительно твоя родная тётя». Текую было всего девять лет; будь он старше, его бы непременно наказали.

Текуй ответил: «Мой отец говорит, что у него нет братьев и сестёр». Это означало, что если Теху не признал брак, то и он не признал бы.

Это был полный бардак, и старосте деревни оставалось только вздохнуть: «Давай забудем об этом. Больше не ссорьтесь».

«Дедушка, я никого не обижу, если только они не обидят меня; но если обидят, я их не прощу».

Если ты молчишь, когда тебя запугивают, люди сочтут тебя слабым и некомпетентным, и тогда тебя будет легче запугать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Тун, понимая это, вздохнул: «Ты прав. Наш Дашуань действительно хуже этого ребёнка». Мэн был жестоко избит и наказан, заставив стоять на коленях в родовом зале, в то время как Текуй, несмотря на побои, избежал наказания и был похвален.

Этот мальчик невероятно рассудителен;

неудивительно, что Теху осмелился доверить ему строительство дома.

Старейшина деревни сказал: «Пожалуйста, позаботься о Теху и его семье. Хотя этот мальчик рассудителен, он также благодарен.

Давайте теперь позаботимся о семье Те, а когда он добьется успеха, он поможет детям».

Тун кивнул.

Теху спустился с горы. К тому времени дом был уже наполовину построен. Беглый взгляд показал скрупулезную работу каменщиков.

Те Куй с горечью сказал: «Папа, я забыл вырыть погреб».

Погреба используются для хранения продуктов и овощей, и почти в каждом доме они есть.

«Я сам выкопаю два погреба.

Один для продуктов, овощей и других необходимых вещей, а другой для ценных вещей».

В периоды бедствий они также могли запасать больше еды.

Зная, что у Те Ху другие планы, Те Куй перестал об этом думать.

Дом был готов за полтора месяца. К тому времени уже был конец октября. Погода сильно похолодала.

Осмотрев весь дом, Те Ху рассчитался со всеми заработными платами.

Прежде чем отправиться в горы, Те Ху дал старосте деревни двадцать таэлей серебра: «Дедушка Цзю, если поблизости есть земля на продажу, пожалуйста, сначала внесите залог.

Весной я спущусь с горы и оплачу остаток».

Будучи старостой деревни, он не боялся своей жадности.

Услышав, что Те Ху планирует купить пять акров хорошей земли, староста принял серебро и сказал: «Я пошлю кого-нибудь разузнать. Если есть земля на продажу, я обязательно её для вас найду».

Позаботившись об этом, Те Ху повёл Те Куя на гору. Я боюсь сильного снегопада;

закрыть гору будет проблематично.

Не видевшись больше месяца, Текуй заметил, что мать и дочь Цзинь похудели. «Мама, старшая сестра, младшая сестра, почему вы так похудели?»

Цзинь лучезарно улыбнулась: «Ничего. Я вернусь после зимы.

Куйцзы, дом достроен?» Мысль о переезде с горы весной всегда поднимала настроение Цзинь.

Чунни выглядела обиженной. С тех пор, как Текуй ушла с горы, Цзинь готовила сама и не пускала Чуньсян на кухню.

Еда несколько раз испортилась. Добавьте к этому постоянную суету, и будет странно, если они не похудеют!

Текуй улыбнулся: «Дом достроен.

Весной спустимся с горы».

Теху больше месяца водил мать и дочь в горы собирать местные продукты, и теперь дом был переполнен.

Даже комнаты Текуя и Цзинь были завалены бамбуковыми корзинами, полными каштановых шариков, грецких орехов и фундука.

Чунни сказала: «Мы разберёмся с этим дома, когда похолодает».

Хотя это было изнурительно, Чунни не жаловалась. Сэкономив больше, она могла не беспокоиться о голоде в следующем году.

С наступлением холодов они втроём остались дома работать.

Теху взял Текуя в горы, чтобы научить его охотиться.

Если они находили дичь, то приносили её домой на перекус;

если нет, то собирали две вязанки дров.

До сильного снегопада отец и сын больше не поднимались в горы.

В начале весны семья из пяти человек спустилась с горы, нагруженная сумками и продуктами. По дороге Чунни щебетал, как птица.

Но это хорошее настроение улетучилось, когда они достигли порога.

Стоя у ворот, Чунни увидел людей во дворе и удивлённо спросил: «Папа, Куйцзы, мы не ошиблись местом?»

Дом явно был занят!

Теху бросил свои вещи и вошёл внутрь. Текуй тоже снял рюкзак, взял шест Теху и ворвался внутрь. Чунсян и Чунни обменялись взглядами, затем быстро поставили свои вещи на землю и сказали Цзинь: «Мама, пожалуйста, посмотри на эти вещи».

Услышав вой, жители деревни выбежали.

Однако, поняв, что это семья Теху, все остановились у двери, и никто не вошёл, чтобы вмешаться.

Мгновение спустя Те Далин и Мэн были выброшены из дома Теху, залитые кровью.

Кроме четверых детей, все остальные были ранены. Семья Теху выбросила их вещи.

Дашуань рассказал об этом отцу.

Старейшина деревни, не моргнув глазом, сказал: «Когда он вломился в дом и попытался войти, я пытался его остановить. Что он сказал? Он сказал, что это дом его брата, чтобы он мог там жить».

Этот ребёнок не только выжил в горах, но и женился, родил детей и накопил значительную сумму денег. Как он мог быть таким мягкотелым?

На самом деле, если староста деревни действительно хотел изгнать семью Те Далина, у него были варианты.

Однако он знал характер этой семьи, и если он не преподаст им урок, они не научатся сдерживаться.

Неожиданно Те Цзя Далан отнёс раненого Те Далина и его жену к дому старосты, умоляя его вмешаться.

Старейшина деревни проигнорировал их, заявив, что они заслуживают быть избитыми до смерти.

В противном случае моральный дух всей деревни Тецзя будет подорван.

Тогда староста деревни предупредил Те Далина и его семью: «Это последний раз. Если вы сделаете это снова, в деревне Тецзя вам места не будет». Если он осмелится захватить дом, другие последуют его примеру, и вся деревня погрузится в хаос.

У Те Далина была сломана нога, а у Мэн выбиты все зубы.

Даже раны двух его сыновей заживали больше полумесяца.

После этого инцидента семья Те Далина избегала Те Ху и Те Куя, когда видела их.

Конечно, это история на потом.

Те Ху и его семья тщательно убрались в доме и не садились за горячую еду, пока луна не поднялась высоко в небе.

За ужином Текуй и Теху сказали: «Отец, думаю, нам стоит завести собаку. Если кто-то снова осмелится нарушить границы, я просто позволю собаке его укусить».

Джин первой возразила: «Где мы возьмём еду, чтобы кормить собаку?» На собаку нужны деньги.

Тиеху кивнула и сказала: «Ты права.

Когда мы пойдём на охоту в горы, нам нужна собака, которая будет охранять дом».

Джин почувствовала себя обиженной. Теперь, когда муж обращался с ней как с ничтожеством, её статус в семье всё больше принижался.

Чего она не ожидала, так это того, что на следующий день после завтрака Тиеху объявил, что главой семьи станет Чунни.

Цзинь вскочила и воскликнула: «Нет! Как такая маленькая девочка может быть главой семьи?»

Тиеху резко ответила: «Если ты посмела поклясться, что немедленно разведёшься со мной, если поможешь семье Цзинь, ты будешь жить в одиночестве».

Глаза Джин расширились, но она не посмела выругаться.

В конце концов, власть домоправительницы досталась Чунни.

Чунни сама не знала: «Брат, можно я буду домработницей?»

«Если ты ничего не понимаешь, спроси бабушку, бабушку Шуань или даже тётю Ли». Тогда Текуй сказал: «Вторая сестра, никто не рождается со знанием всего. Если не знаешь, просто спрашивай больше, слушай больше и наблюдай больше. Со временем ты сам всё поймёшь».

Чунни улыбнулась и сказала: «Я тебя выслушаю, брат».

Отец и сын пошли к старосте деревни, и им сказали, что они не купили землю.

Теху знал, что хорошие земли найти трудно, но купить землю было легко.

В тот день они последовали совету старосты и купили четыре акра плодородной земли у подножия горы.

Земля не имела никаких связей, потому что дикие кабаны часто нападали на них.

Но Текуй ничуть не беспокоился. Он просто расставил несколько ловушек.

Если ловушки не срабатывали, он мог просто убить их.

Земля была плодородной, но, поскольку её не обрабатывали, она заросла сорняками.

Помимо зерна, от неё зависели фрукты, овощи и другие культуры.

Итак, семья из пяти человек снова принялась за работу.

Отец и сын семьи Ли, а также Дашуань с женой также пришли на помощь.

Благодаря своей численности, они отвоевали почти три му земли всего за три дня.

Теху отказался позволить кому-либо ещё помогать с оставшейся частью.

Вечером Текуй и Чунни доставили каждой из двух семей по десять килограммов вяленого мяса и мешок с горными дарами.

На обратном пути Текуй сказал: «Вторая сестра, всё должно быть взаимно. Они помогли нам сегодня, так что и мы должны помочь им, когда им понадобится помощь». Чунни выросла в горах и многого не знала.

Цзинь не могла на неё положиться, Теху был занят, а мужчины часто бывают беспечны, поэтому он остался один, чтобы учить её.

Чунни кивнула и сказала: «Понимаю. Мы поможем дедушке и дяде Ли, когда им понадобится помощь».

Вернув себе три му земли, Цзинь отправил Теху на охоту.

У семьи не было земли, и если Теху не пойдёт на охоту, вся семья будет голодать!

Те Куй не согласился, сказав Те Ху: «Отец, ты был занят весь день. Деньги важны, но твоё здоровье важнее».

Несмотря на категорические возражения Те Куя, Те Ху остался дома отдыхать. Два дня спустя отец и сын отправились на охоту в горы.

Мать и дочери тоже были заняты дома.

Сначала они разделили три акра отвоеванной земли на участки.

Затем они посадили на каждом участке разные культуры.

Посеяв три акра, Цзинь попросил мать и дочерей продолжить обработку оставшегося акра.

Раньше они только помогали, но теперь им нужно было ещё и пахать землю.

Это была тяжёлая работа, и уже через день руки Чунь Сян и Чунь Ни покрылись волдырями.

Чунь Сян была кроткой и не смела жаловаться, хотя руки у неё болели.

Чунь Ни, однако, отказалась: «Мама, у меня болят руки и кисти. Завтра я не буду пахать землю». Дело было не в лени, она просто не могла этого сделать.

Руки всё ещё болели, и кисти всё ещё горели от боли.

Цзинь отругала Чунь Ни, а затем сказала: «Если мы сейчас займёмся обработкой земли, мы сможем вырастить больше урожая. Даже если у нас не будет еды, зимой мы не умрём с голоду».

Чунь Ни с горечью сказала: «Мама, дело не в том, что я не хочу работать, я просто не могу». Обе сестры были трудолюбивы, но работа, которую они сейчас выполняли, была им не по силам.

Джин всегда отдавала предпочтение мальчикам, а Чунни ей люто не нравилась: «Что ты имеешь в виду, говоря „не могу работать“? Очевидно, ты просто ленивая и не хочешь работать. Кто осмелится выйти за тебя замуж за такого лентяя?»

Чунни расплакалась от обиды.

К сожалению, Тиеху и Тиекуй, которые только что вернулись, услышали эти слова.

Джин увидела лицо Тиеху, черное как уголь, и запаниковала: «Чёрт возьми! Я не ругала Чунни за то, что она не хотела работать».

Чунни вытерла слёзы и сказала: «Мать попросила меня и мою старшую сестру обрабатывать землю. Я работала весь день и даже мотыгу поднять не могу». Хотя она выросла в горах, самой тяжёлой работой в её жизни было носить воду и рубить дрова.

Я никогда не занималась расчисткой земли.

Расчистка земли — тяжёлый труд, даже для взрослых мужчин, не говоря уже о двенадцатилетней девчонке.

Тиеху холодно ответил: «Если она не выйдет замуж, я буду содержать её до конца её жизни».

Джин хотела спросить, кто оставит их дочь навсегда, но, увидев недружелюбный взгляд Теху, проглотила слова, готовые сорваться с языка.

Тиеху сказал Чунни: «Не беспокойся об этом участке земли. Я позабочусь о нём этим летом».

Чунни кивнула: «Хорошо».

На следующее утро Теху повёз добытую им косулю весом больше ста фунтов в город на продажу.

На этот раз Текуй не пошёл с ним.

Рано утром Текуй отправился в поле.

Вернувшись, он сказал Чунни: «Средняя сестра, будет напрасной тратой времени, если мы ничего не посадим на этом необработанном участке земли. Сначала посади тыквы, зимние дыни и другие растения; им не нужно много земли». Было бы жаль оставлять его лежать без дела;

посевы всегда дадут урожай. Чунни подумала, что это отличная идея: «Завтра я пойду сажать тыквы со старшей сестрой». Хотя ей надоело есть тыквы, это было лучше, чем оставлять землю пропадать.

Цзинь Ши была недовольна, когда узнала: «Куйцзы, это женские дела, тебя это не касается».

Не в силах даже предложить что-то, Текуй безмолвно сказал: «Мать, я пойду к Отцу». Теперь от одного взгляда на Цзинь Ши у него болела голова, и он не хотел тратить время на разговоры с ней.

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*