Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 2055 Янь Ушуан (доп.) (10) Ранобэ Новелла

Глава 2055 Янь Ушуан (доп.) (10)

После двухдневного пути они прибыли в небольшой городок.

Редактируется Читателями!


Сюй Бо планировал остаться там на некоторое время, чтобы посмотреть, что будет дальше. Затем он составил план действий.

Раз уж он собирался жить в небольшом городке, то больше не мог носить нищенскую одежду.

Поэтому Сюй Бо сначала отвёл Янь Ушуана в магазин одежды, чтобы купить два комплекта сменной одежды, а затем они сняли отдельный небольшой дом с кухней.

Услышав, что мука стоит один таэль серебра и два килограмма, Янь Ушуан недоверчиво спросил: «Почему она такая дорогая? Я помню, что за один таэль серебра можно было купить больше пятидесяти килограммов муки!» Как цены могли так быстро вырасти?

Услышав это, он понял, что он молодой господин, не ведающий о страданиях мира.

Сюй Бо сказал: «Наверное, это потому, что ходят слухи о приближении дунху, поэтому торговец предлагает два катти муки за один таэль серебра. Иначе, наверное, стоило бы десять таэлей серебра за катти». Золото и серебро можно было спрятать, но такое количество зерна спрятать было невозможно.

Дунху больше всего нуждались в еде, поэтому торговец, вероятно, хотел продать побольше, чтобы вернуть деньги.

Они вдвоем купили много еды, включая дрова, рис, масло, соль, яйца и овощи.

На обратном пути кто-то следил за ними, и Янь Ушуан повредил ему руку.

Сюй Бо кивнул и сказал: «Молодец».

На самом деле, Сюй Бо давно не готовил, поэтому рис подгорел.

Овощи же просто сварились.

Раньше Янь Ушуан даже не взглянул бы на них, не говоря уже о том, чтобы съесть.

Но теперь он поглощал их с удовольствием.

Какой бы неприятной ни была еда на вкус, она была лучше, чем сырая.

В последние дни он действительно устал от сырой пищи.

Закончив есть, Янь Ушуан сказал: «Дядя Сюй, в следующий раз, когда отправимся в путь, нам нужно взять с собой железный котелок». Сыроедение делает походы в туалет слишком болезненными.

Дядя Сюй улыбнулся и кивнул.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Устроившись, дядя Сюй отправился собирать информацию, а Янь Ушуан затаился в узком дворике, чтобы попрактиковаться в боевых искусствах.

Конечно, он практиковал не боевые искусства семьи Янь, а смертельные приёмы, которым его научил дядя Сюй.

После короткой прогулки дядя Сюй сказал Янь Ушуану: «Генерал Чжан Энтин остановил дунху у Чуньчэна».

Услышав это знакомое имя, Янь Ушуан на мгновение замолчал, а затем сказал: «Дядя Чжан, боюсь, ситуация серьёзная». Одной обороны Чуньчэна было бы недостаточно, чтобы остановить конницу Дунху.

«Он просит о пощаде, вам не нужно его жалеть». Если бы Чжан Энтин не покинул Шэнцзин, Тун Чуньлинь, несомненно, не решился бы атаковать канцелярию маршала.

Увы, в этом мире нет места «если».

Но дядя Сюй также знал, что Чжан Энтин не виноват.

Как и маршал, Чжан Энтин глубоко заботился о жителях Ляодуна.

Янь Ушуан сказал: «Мой отец и дядя Чжан были готовы пожертвовать жизнью, защищая свою страну. Императорский двор не поддержал их, а вместо этого нанёс им удар в спину. Дядя Сюй, почему никто не сверг такой императорский двор?» Дядя Сюй сказал: «Судьба семьи Чжоу ещё не кончена! Ладно, хватит об этом. Покажи мне, чему я научился за эти дни».

В последующие дни хорошие новости продолжали поступать.

Сначала императорский двор отправил войска в Чуньчэн, чтобы противостоять дунху, а затем прислал деньги и продовольствие.

Короче говоря, Чжан Энтин получил просьбы о людях, деньгах и оружии. Императорский двор был невероятно щедр.

При такой мощной поддержке Чжан Энтин с большим трудом удержал Чуньчэн.

К началу октября дунху, не в силах больше держаться, начали отступать.

Дело было не в нехватке продовольствия; они награбили много еды, золота, серебра и драгоценностей.

Просто к середине октября за Великой стеной начал выпадать снег.

Если бы они не вернулись, дороги стали бы труднопроходимыми в сильный снегопад.

Дунху отступили, но везде, где бы они ни шли, оставляли за собой безжизненную пустошь.

Жители Ляодуна так ненавидели дунху за то, что те грабили, убивали и сжигали всё на своём пути.

Узнав об отступлении дунху, Сюй Бо и Янь Ушуан сказали: «Пора идти в Чуньчэн».

По пути в Чуньчэн они встретили множество возвращающихся мирных жителей.

Поэтому, переодевшись отцом и сыном, они стали незаметными.

После почти двухнедельного путешествия они прибыли в Пинчэн.

Дядя Янь Ушуана был префектом Пинчэна.

Прибыв в Пинчэн, Янь Ушуан спросил: «Сюй Бо, я хочу увидеть своего дядю».

Он ожидал отказа Сюй Бо, но, к его удивлению, Сюй Бо согласился встретиться с Чжан Гуанци: «Но ты должен следовать моим указаниям».

Янь Ушуан кивнул в знак согласия.

Сюй Бо поручил кому-то, подражая почерку Янь Ушуана, написать письмо Чжан Гуанци, объясняя, что за ним охотятся и он бессилен, и надеясь, что Чжан Гуанци даст ему тысячу таэлей золота.

Сюй Бо встретил на улице нищего и поручил ему передать письмо Чжан Гуанци.

Вечером того же дня Чжан Гуанци прибыл в условленное место с тысячей таэлей золота.

Убедившись, что в доме действительно кто-то есть, прежде чем Чжан Гуанци успел что-либо сказать, сопровождавший его мужчина в синей одежде крикнул: «Держите их!» Группа мужчин тут же ворвалась в дом и окружила его.

К сожалению, они поймали бандита, который много лет был бездомным.

Человек в синей одежде спросил: «Кто тебя послал?»

Разбойник посмотрел на толпу мужчин с ножами и дрожащим голосом произнес: «Да, меня послала старуха. Она дала мне десять таэлей серебра и попросила передать вам это письмо».

Чжан Цигуан открыл письмо и увидел, что Янь Ушуан просил его встретиться в заброшенном храме за городом.

Чжан в синем сначала приказал своим людям тщательно обыскать дом, но, к сожалению, ничего не нашли.

Чжан Цигуан сказал: «Господин Сян, пожалуйста, позвольте мне отвести двух слуг в полуразрушенный храм, чтобы встретиться с моим племянником. Иначе мы предупредим врага и не сможем его поймать».

Сян Хунда на мгновение задумался и сказал: «Не стоит недооценивать людей, окружающих Янь Ушуана.

Вы должны быть осторожны и не раскрывать свою личность».

Сян Хунда был детективом Министерства юстиции, известным своими навыками слежки.

Чжан Цигуан кивнул.

Он и не подозревал, что Янь Ушуан и Сюй Бо прятались на возвышенности, откуда хорошо было видно всё.

«Мой дядя и правда привёл людей, чтобы арестовать меня?» Раскрытие информации о том, что Чжан Гуанци предал его и перешёл на сторону врага, опустошило Янь Ушуана.

Сюй Бо не удивился: «Защита жены и детей или защита племянника — выбор несложный».

Девяносто процентов людей выбрали бы защиту своих жён и детей. Остальные десять процентов, как маршал Янь и Чжан Энтин, выбрали бы высшее благо. Янь Ушуан спросил: «То есть ты хочешь сказать, что Сяоу тоже предаст меня?»

Сюй Бо на мгновение замолчал. «Сяо Хэй, эти наказания мучительны, и обычным людям будет трудно их вынести.

Даже если бы Сяоу признался, это не считалось бы предательством».

Предательство есть предательство; всё остальное — лишь прикрытие. Янь Ушуан спросил: «Тогда этот Тан Синпин, заслуживает ли он доверия? Он тоже меня предаст?»

Сюй Бо возразил: «Госпожа попросила тебя пойти к Тан Синпину вместо Чжан Гуанци, показывая, что он заслуживает большего доверия.

Ты же родной сын госпожи, ты должен доверять её решению».

Янь Ушуан чувствовал себя измученным, задыхаясь.

Сюй Бо положил руку на плечо Янь Ушуана и сказал: «Плачь, если ты расстроен. Не держи это в себе».

Янь Ушуан покачал головой и сказал: «Я не буду плакать.

Мой отец говорил, что мужчины истекают кровью, а не слезами».

Слёзы не решают проблему, они лишь показывают, что ты слаб.

Видя Янь Ушуана в таком состоянии, Сюй Бо немного расстроился. Однако он не стал его утешать.

Предстоящий путь будет ещё труднее, и если человек не закалён, он легко станет жертвой скрытых атак.

«После этого инцидента в Пинчэне, несомненно, будет объявлено военное положение, и снова начнутся поисковые операции.

Вам следует быть бдительными в это время». К счастью, он переоделся женщиной, чтобы найти нищего и бандита, так что какое-то время его не смогут найти.

Янь Ушуан на мгновение задумался и сказал: «Дядя Сюй, завтра мы отправимся в Чуньчэн».

Дядя Сюй посмотрел на него.

Янь Ушуан рассудил: «Если они меня не поймают, то обязательно подумают, что мы покинули Пинчэн, и выгонят нас. Нам будет безопаснее, если мы уедем завтра».

Дядя Сюй решил, что это разумно.

«Тогда давайте завтра отправимся в Чуньчэн». Чем скорее они найдут Тан Синпина в Чуньчэне, тем быстрее выполнят свою миссию.

Как и предсказывал Янь Ушуан, Сян Хунда не смог его поймать, и в ту ночь он повёл своих людей на поиски вдоль дороги.

К сожалению, ничего не было найдено.

Не желая покидать родину, дунху отступили, и те, кто ранее бежал из Чуньчэна, начали возвращаться домой. Среди них были Сюй Бо и Янь Ушуан.

По дороге к Сюй Бо подошёл мужчина: «Брат, куда ты идёшь?»

Он путешествовал с женой и детьми и искал попутчика. Он чувствовал себя не в безопасности в обществе остальных, и Сюй Бо с детьми утешал его.

Сюй Бо больше не был сгорбленным, тучным стариком лет семидесяти-восьмидесяти; теперь он был крепким мужчиной средних лет.

Он улыбнулся и сказал: «Давай вернёмся в Юйчжоу». Он свободно говорил на диалекте Юйчжоу, и Янь Ушуан, не зная его, просто велел ему притвориться немым.

Мужчина обрадовался: «Моя мама из Ючжоу. Брат, теперь мы одна семья».

Затем он представился: «Моя фамилия Хун, я третий ребёнок. Можешь звать меня Хун Сань».

Сюй Бо ответил: «Моя фамилия Сюй, а имя — один иероглиф «Янь». Это был всего лишь псевдоним.

После того, как они познакомились, Хун Сань позвал жену и детей, чтобы представить их.

У девочки, лет пяти-шести, были волосы, собранные в два маленьких пучка. Увидев дядю Сю и Янь Ушуана, она ласково сказала: «Здравствуй, дядя Сюй, здравствуй, старший брат».

Дядя Сюй ласково погладил девочку по голове и спросил: «Как тебя зовут?»

Янь Ушуан чувствовал, что дядя Сюй довольно капризный.

Ещё несколько дней назад он был суровым стариком, а теперь стал добрым дядей. Девочка проявила большую смелость и отчётливо сказала: «Дядя Сюй, меня зовут Сиси».

После долгого разговора Хун Сань немного удивился, увидев молчание Янь Ушуан.

Дядя Сюй взял инициативу в свои руки и сказал: «Когда мы бежали, мы столкнулись с бандитами. Многие погибли. Ребёнок потерял сознание от страха и, очнувшись, не мог говорить».

Хун Сань быстро успокоил её: «Ребёнок испугался. Мы вернёмся домой к врачу, и он обязательно выздоровеет».

Дядя Сюй кивнул: «Я тоже так думаю».

Небо постепенно потемнело, и они остановились у источника.

Поскольку они возвращались домой, все принесли с собой еду и припасы.

Хун Сань пригласил Сюй Бо присоединиться к ним, но Сюй Бо отказался, сказав: «Мы можем приготовить еду». Он согласился так долго разговаривать с Хун Санем, потому что боялся привлечь к себе внимание, если не будет смешиваться с группой.

Это не означало, что он подберётся к ним слишком близко.

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*