Глава 203 Мать и сын
Во время разговора они внезапно услышали мелодичные звуки флейты.
Редактируется Читателями!
Юйси невольно замедлила шаг и наконец замерла, внимательно слушая прекрасную музыку флейты.
Прошло много времени после того, как музыка флейты стихла, и Бинмэй прошептала: «Как красиво».
Она не могла объяснить почему, но ей показалось, что это прекрасно, в десять раз лучше, чем у её дочери.
Юйси пробормотала: «Конечно, прекрасно.
Эту пьесу, «Весенний день», даже моя третья сестра не может сыграть». Эта пьеса невероятно сложная, и большинство людей не могут её хорошо сыграть.
Юйчэнь всё ещё учится, и потребуются годы упорного труда, чтобы достичь уровня Чэнь Жань.
Бинмэй подумала, что её слова расстроили Юйси, поэтому быстро успокоила его: «Юная леди, в будущем вы точно сможете играть лучше, чем Второй Мастер Чэнь».
Губы Юйси дрогнули. Если усердно заниматься, освоить флейту почти наверняка получится.
Но овладеть ею и достичь мастерства – две разные вещи. Учиться было легко; с упорством и настойчивостью можно было почти наверняка овладеть ею.
Однако для овладения ею требовались исключительная эрудиция и природный талант.
А у неё не было этого таланта, так что она рассчитывала превзойти Чэнь Жаня?
Не в этой жизни, может быть, в следующей!
Али взял флейту Чэнь Жаня обеими руками и осторожно спросил: «Второй Мастер, почему вам вдруг захотелось играть?» Может, чтобы привлечь внимание госпожи Хань? Но Али быстро отбросил эту мысль.
Его мастер мог привлечь внимание толпы девушек, просто стоя рядом, так зачем ему заискивать перед другими? Чэнь Жань спокойно сказал: «Играй, если хочешь».
Затем он подошёл наполнить бак водой, не обращая внимания на обеспокоенное выражение лица Али.
Когда Юйси вернулась во двор, Цю только что проснулась.
Вставая, Цю сказала Юйси: «Я действительно старею. У меня болит спина и поясница оттого, что я так мало хожу».
Юйси улыбнулась и сказала: «Тётя, тебе действительно нужно больше двигаться. Сидеть дома всё время вредно для здоровья».
Цю не любил ходить в гости и даже общаться. «Тебе нужно пройтись четверть часа после ужина. Я всё продумал».
Собрав вещи, Чжэн уже собирался уходить, когда увидел жену маркиза Тайнина со своими служанками и слугами.
Маркиз Тайнина улыбнулся и сказал: «Я только что узнал, что моя тёща тоже пришла воскурить благовония. Иначе я бы пришёл и поговорил с тобой». Улыбка Цю была слегка натянутой. «Как я смею беспокоить госпожу Чэнь!»
Брак Хань Цзяньмина и Е Цин был устроен маркизом Тайнина, поэтому Цю затаила на неё обиду. Кто знает, знал ли маркиз Тайнина о состоянии Е Цин в тот день?
Хотя она и сказала, что хочет отпустить, Цю затаила глубокую обиду, которую не могла скрыть в своих словах.
Жена маркиза Тайнина нашла поведение Цю несколько странным, но она была проницательной женщиной.
Даже если она заметила что-то неладное, она не показала никаких признаков ненормальности. Вместо этого она спросила с улыбкой, словно это был семейный разговор: «Почему твоя свекровь взяла с собой четвёртую дочь? Почему Цинъэр не поехала с ней?»
Цю ответила: «Она дома кормит ребёнка и не может уйти».
Жена маркиза Тайнина знала, что Е Цин, возможно, не сможет иметь ещё одного ребёнка, поэтому кормила его сама.
Видя выражение лица Цю, она немного опечалилась. Даже если Е Цин не могла иметь ещё одного ребёнка, она получила травмы во время родов Цици.
Поведение Цю было поистине бессердечным.
Она была недовольна, но сохраняла бесстрастное выражение лица. Она улыбнулась и сказала: «Цинъэр – такая стерва! Какая хозяйка в этой богатой семье станет сама кормить ребёнка? Только моя свекровь такая снисходительная, что позволяет ей так себя вести».
Многие знали, что Е Цин снова не может зачать ребёнка, но все предполагали, что это из-за травм, полученных при родах.
Мало кто знал, что у Е Цин изначально были проблемы с зачатием.
Семья Хань, по разным причинам, держала это в секрете.
А Е Цин и семья Е не стали бы делиться такой тайной с женой маркиза Тайнина. Услышав это, Цю почувствовала гораздо большее облегчение. Она сказала: «Я тоже не согласилась в тот день. Мы выбрали ей четырёх кормилиц, но она настояла на том, чтобы кормить ребёнка сама. Я согласилась только потому, что знала, что Цици — её единственный ребёнок».
Маркиз Тайнин улыбнулся, даже не моргнув бровью: «Да! Вот почему Цинъэр так повезло иметь такую добрую свекровь».
Юйси стояла позади Цю, слушая, как слова маркиза Тайнин могли изменить отношение её тёти к ней.
Она вздохнула про себя, думая, что чему-то у неё научилась.
Через некоторое время вошла служанка и сказала: «Госпожа, Второй Мастер вернулся. Я просила вас спросить, когда он уезжает».
Цю была рада услышать, что Чэнь Жань тоже приехал. Репутация Чэнь Жаня была невероятной; его знали все в столице.
Встретиться с ним здесь было настоящей удачей.
Сказав это, Цю взглянула на Юйси.
Чэнь Жань был на два года старше Юйси – идеальный возраст. Госпожа Цю улыбнулась и сказала: «Значит, Второй Молодой Господин тоже здесь. Помню, последний раз я видела его, когда Цинъэр вышла замуж за представителя семьи Хань!»
Жена маркиза Тайнина была внушительной фигурой, и госпожа Цю не из тех, кто скрывает свои эмоции. Видя выражение лица госпожи Цю, она всё поняла. Она улыбнулась и сказала: «Свекровь, я ухожу. Мы ещё поболтаем, когда будет возможность».
Затем она украдкой взглянула на Юйси, которая стояла рядом с госпожой Цю.
Юйси стояла спокойно, с вежливой улыбкой на лице.
Госпожа Цю улыбнулась и сказала: «Мы тоже уходим. Почему бы нам не пойти вместе?» Она хотела, чтобы Юйси познакомилась с Чэнь Жанем.
Если он ей интересен, она может попытаться его заполучить.
Жена госпожи Тайнин вежливо отказалась. Уходя, она снова взглянула на Юйси. Видя, что на лице Юйси всё ещё та же вежливая улыбка, она задумалась.
Госпожа Цю не умела хранить секреты, но эта девушка была вдумчивой.
Проводив жену маркиза Тайнин, Цю немного пожалела.
Как Юйси могла не знать, о чём думает Цю?
Она сделала вид, что ей всё равно, и сказала: «Тётя, я только что столкнулась со Вторым главой семьи Чэнь, когда шла в дальние горы за водой».
Глаза Цю загорелись, и она спросила: «Как вы себя чувствовали?»
Юйси, естественно, не сказала бы, что думает о Чэнь Жане что-то хорошее, но, конечно же, и ничего плохого о нём не сказала бы.
Она изобразила странное выражение лица и сказала: «Люди посторонними называют Второго Мастера Чэня феей, спустившейся с небес, но для меня он просто обычный человек. Два глаза, нос и рот. Ничего особенного». Юйси имела в виду, что не считала Чэнь Жаня таким уж выдающимся.
Цю рассмеялась: «Если бы не два глаза, нос и рот, разве он не был бы уродом?»
Юйси сказала: «Репутация Второго Мастера Чэня так высока, потому что он второй сын маркиза Тайнина. Иначе он был бы обычным человеком». Слова Юйси не были направлены на то, чтобы принизить Чэнь Жаня; это были её истинные чувства.
Если бы Чэнь Жань не был вторым сыном маркиза Тайнина и без поддержки маркиза Тайнина, он был бы просто молодым человеком с некоторыми талантами, ничем не примечательным.
Услышав слова Юйси, Цю улыбнулась и сказала: «Должно быть, у него есть какие-то исключительные качества». Однако, поскольку Юйси считала его обычным человеком, эта мысль, только что возникшая у неё в голове, тут же улетучилась.
Хотя жена маркиза Тайнина подозревала Юйси в кознях, она не стала зацикливаться на этом.
В конце концов, какими бы ни были мысли Юйси, они не имели к ней никакого отношения.
Но когда она услышала, как подошёл Али и сказал, что Чэнь Жань сегодня долго разговаривала с Хань Юйси, ей стало не по себе.
Она спросила Али: «Вы точно помните? Действительно ли Второй Мастер начал разговор с Четвёртой Госпожой семьи Хань?»
Али ответила: «Госпожа, это Второй Мастер обратился к Четвёртой Госпоже семьи Хань».
Жена маркиза Тайнина сразу почувствовала неладное. Откуда её сын знал Четвёртую Госпожу семьи Хань?
Когда они познакомились?
Где?
Почему она ничего об этом не слышала?
Али прекрасно это понимал и тут же рассказал о встречах двух мужчин в резиденции маркиза Тайнина с семьёй Цзян.
Услышав, что они встречались трижды, жена маркиза Тайнина всё больше разволновалась: «Почему вы не сообщили мне об этом раньше?»
Али мысленно застонала: «Госпожа, предыдущие две встречи Второго Мастера и Четвёртой Госпожи семьи Хань были случайными, и они не обменялись ни единым словом. Более того, Второй Мастер тогда не вёл себя как-то необычно, поэтому я не восприняла это всерьёз. Но на этот раз он ведёт себя немного странно».
После небольшой паузы жена маркиза Тайнина сказала: «Если Второй Мастер снова поведёт себя как-то необычно, вы должны немедленно сообщить мне об этом».
Али кивнула и сказала: «Да».
Жена маркиза Тайнина спросила свою доверенную служанку: «Как ты думаешь, Сяорань действительно тянется к этой девушке из семьи Хань?»
Жене маркиза Тайнина Юйси не нравилась. Эта девушка была хитрой, имела дурную репутацию и потеряла мать.
Учитывая финансовое положение семьи, они могли выбрать любую невестку, какую хотели, так зачем же выбирать такую, как она? Доверенная служанка успокоила её: «Не волнуйтесь, госпожа. Второй мастер, вероятно, просто поддался импульсу. Он может забыть об этом через пару дней».
Маркиза Тайнина криво улыбнулась, но больше ничего не сказала. Если так, то всё в порядке. Ей не придётся так сильно беспокоиться, и Али не нужно будет держать её в курсе состояния сына.
С момента своего спасения младший сын был холоден ко всем в семье, включая её. Годами, как бы она ни старалась, он оставался к ней равнодушен.
Она знала, что этот инцидент глубоко ранил её сына, и он был на них обижен.
Но у них не было другого выбора, и они годами пытались загладить свою вину.
К сожалению, безуспешно.
Когда Али вернулся во двор, Чэнь Жань занимался каллиграфией.
Он практиковал «Сутру сердца курсивом» Чжан Сю, одну из самых сложных форм курсива.
Али вошёл в кабинет, склонив голову, и сказал: «Второй мастер, за исключением того, что Второй мастер играет на флейте, я передал госпоже всё, что вы ей велели».
Чэнь Жань, даже не нахмурившись, спокойно сказал: «Иди!» Он давно привык к поведению жены маркиза Тайнина.
Его мать, под видом ласки, всегда контролировала каждый его шаг.
Однажды он был в ярости из-за этого и заменил всех своих личных слуг и прислугу.
Но после трёх замен, не принесших улучшений, он оставил эту затею.
Вместо того, чтобы заменить его, он решил усмирить слугу и заставить его сказать то, что тот хочет.
(Конец главы)
)
