Глава 1979 Цию Экстра (54)
Хань Цзяньмин плакал, как ребёнок, и крепко обнимал Цюши: «Мама, не говори так. Мама, в следующем году я устрою тебе празднование столетия». Поскольку во многих местах дни рождения отмечают за год, Цюши в этом году исполняется 98 лет, поэтому он договорился с Юйси отпраздновать столетие Цюши в следующем году.
Редактируется Читателями!
Цюши улыбнулся и сказал: «Мама, я подарила жизнь вам обоим братьям, и у меня также родилась дочь, такая как Юйси.
Это того стоит». С тех пор, как она переехала на северо-запад, она наслаждается хорошей жизнью.
За эти годы она наслаждалась всеми благами, которые ей причитаются, а её дети и внуки — послушные и подающие надежды дети.
Теперь она закрывает глаза и даёт отчёт предкам семьи Хань в подземном мире.
Сказав это, Цюши закрыла глаза.
Хань Цзяньмин воскликнул: «Мама…» и упал в обморок.
Юйси тоже была глубоко огорчена и надеялась, что её личная служанка Ханьлянь поможет ей подняться.
Цю дожила до девяноста восьми лет, став настоящей долгожительницей в возрасте, когда шестьдесят лет считались долгой жизнью.
Поэтому её похороны стали радостным событием.
На похороны пришло много людей, даже с детьми.
Когда умирает родитель, дочь должна скорбеть.
Юйси в её возрасте не выдержала бы.
Наконец, Люэр предложила скорбеть вместо неё.
Юнь Цин сразу согласилась: «Ты будешь лучшей». Если Юйси пойдёт скорбеть, она наверняка заболеет.
С возрастом мы больше всего боимся болезней.
Каждая болезнь ослабляет нас.
Юнь Цин глубоко это понимала.
Поэтому теперь он принимал дополнительные меры предосторожности, больше не действуя так безрассудно, как раньше.
На похоронах Цю Юнь Цин и Юйси появились во время процессии.
Юнь Цин боялся, что Юйси потеряет сознание от горя, поэтому остался рядом с ней.
В конце концов, Юйси благополучно вернулась домой, невредимая.
Однако Хань Цзяньмин снова потерял сознание от слёз.
Вернувшись в сад Байхуа, Юйси объяснил Юнь Цин: «Я годами делал всё, что должен был, для своей матери и семьи Хань». Все должны умереть, и она умрёт через несколько лет.
Поэтому, хоть она и грустит, она не потеряет сознание.
Видя, что Юйси приходит в себя, Юнь Цин кивнул и сказал: «Хорошо, что ты так думаешь».
После похорон Цю Хань Цзяньмин заболел.
В конце концов, для 81-летнего мужчины это был выдающийся подвиг – выдержать такой удар.
Услышав, что он заболел, Юйси пошла навестить его. Видя, что он выглядит гораздо слабее, она утешила его: «Брат, не грусти. Если бы Мать была на небесах, то, увидев тебя таким, она бы не смогла успокоиться».
Хань Цзяньмин покачал головой и сказал: «Юйси, Матери больше нет, и я больше не могу этого выносить. Хуаэр теперь будет нуждаться в твоей поддержке». Хотя Хуаэр давно уже мог справляться сам, у родителей всегда были свои заботы.
К тому же, Хуаэр был главой семьи Хань, и права на ошибку не было.
Сердце Юйси ёкнуло. «Брат, о чём ты говоришь? Брат, не заморачивайся. Сотрудничай с врачом и принимай лекарства как положено. Скоро поправишься».
Хань Цзяньмин покачал головой и сказал: «Я знаю своё здоровье. Честно говоря, оно не продержится долго. Но пока жива мама, я не позволю, чтобы со мной что-то случилось». Если бы он умер, его мама точно бы не выжила.
Поэтому все эти годы он полагался на это дыхание, чтобы поддерживать себя.
Но теперь, когда Цю не стало, это дыхание исчезло, и он больше не мог этого выносить.
Уговоры Юйси были тщетны, поэтому она смогла лишь сказать Хуа Гээр: «Смерть твоей бабушки стала для твоего отца огромным ударом. Возьми детей с собой в это тяжелое время». Вид детей и внуков мог пробудить в Хань Цзяньмине волю к жизни.
На самом деле, в этом возрасте воля к жизни имеет первостепенное значение.
Без неё человек может сломаться.
Хуа Гээр быстро кивнула: «Тётя, я заберу детей к себе и побуду с папой. Я позабочусь о том, чтобы с ним ничего не случилось». Как наследник семьи, он должен был соблюдать трёхлетний траур по Цю.
Юйси почувствовал лёгкое облегчение.
Вернувшись домой, Юйси вздохнул и сказал: «Я не ожидал, что смерть моей матери вызовет у моего старшего брата такое облегчение, что он захочет последовать её примеру».
Юнь Цин не удивился: «Это неудивительно. Они были вместе десятилетиями. Представьте, как тяжело было моему старшему зятю так внезапно потерять мою мать». На самом деле, моя тёща была поистине удивительной личностью, дожив до девяноста восьми лет.
Много ли людей в этом мире могут дожить до этого возраста?
Юйси вздохнул и сказал: «Надеюсь, Старший Брат сможет это пережить».
Услышав это, Юнь Цин с некоторой грустью сказал: «Все, кого мы знали, умерли. Я очень переживаю, что нас будет только двое». Хорошо, что они оба были здесь; По крайней мере, было с кем поговорить.
Он боялся, что уедет, оставив Юйси совсем одного.
Чтобы продлить жизнь, он теперь прислушивался к императорскому лекарю и Юйси.
Юйси не любил такие сентиментальные темы: «Не знаю, как Ланъэр тренировался в последнее время. Иди, проверь его сейчас».
Прибытие Ланъэр в сад Байхуа потребовало времени и сил на уход за ним, но он также принёс им бесчисленные радости.
Юнь Цин почувствовал себя на несколько лет моложе благодаря ему.
Юнь Цин вздохнул и ушёл.
Иногда позже Цию подходил и говорил им: «Мама, в банке Хуэйтун в Цзиньлине появились фальшивые банкноты». Юйси был настоящим владельцем банка Хуэйтун, у которого были филиалы во всех провинциях страны.
Поэтому Цию был глубоко обеспокоен фальшивыми банкнотами.
Юйси спросил: «Какого номинала была фальшивая купюра?» Цию ответил: «Сто тысяч таэлей серебра. Банкнота практически идентична настоящей. Даже материал тот же». Можно сказать, что банкнота была действительно неотличима от настоящей.
«Как вы это обнаружили?»
Цию с облегчением спросил: «Бухгалтер банка потрогал банкноту и сказал, что она какая-то не та». Бухгалтер часто имеет дело с банкнотами, так что его замечание было не просто случайным.
Юйси слегка кивнул: «Они так часто имеют дело с банкнотами, что могут определить, настоящие они или фальшивые, с первого взгляда. Так вы собираетесь расследовать это дело?» Хотя это было серьёзное дело, Цию не стоило привлекать к нему.
«Я бы с удовольствием расследовал это, но жаль, что брат не позволил мне. Я много лет не был в Нанкине; должно быть, там всё совсем по-другому». Цию чувствовал особое сожаление, говоря об этом.
Когда-то, в сорок лет, он мечтал о кругосветном путешествии с Юнь Цин и Юйси, но теперь, в пятьдесят, он даже не мог покинуть столицу.
Юйси сказал: «Через несколько лет, когда выйдешь на пенсию, сможешь отправиться куда захочешь. Никто тебя не остановит».
Если его старший брат не уйдет на пенсию, он тоже точно не сможет. Цию нахмурился: «Подожди ещё немного».
Пока он говорил, вошла Ханьлянь и сказала: «Вдовствующая императрица, жена наследного принца из резиденции герцога Хань просит аудиенции».
Услышав, что Хань Цзяньмин умирает, Юйси был потрясен и поспешил в резиденцию герцога.
Цию, обеспокоенный, последовал за ним.
К тому времени, как они прибыли в резиденцию герцога, Хань Цзяньмин был едва жив. Увидев Юйси, он улыбнулся. «Хуаэр, все уходите.
Мне нужно поговорить с вашей тётей».
Хуаэр и его люди отступили наружу.
Цию помедлил, а затем последовал его примеру. Когда в комнате осталось всего двое, Хань Цзяньмин спросил: «Юйси, можешь рассказать мне о сне, который видела мать перед смертью?»
Юйси спросил: «Брат, что ты хочешь узнать?»
Хань Цзяньмин сказал: «Юйси, я помню, ты как-то рассказывал мне, что тебе приснился кошмар о том, что ты рано умрёшь?» Поэтому он решил, что эти два сна связаны.
Юйси не стал скрывать этого и кивнул. «В детстве мне приснился сон, в котором мой второй брат погиб в битве при Тунчэне в девятнадцать лет, а я сгорел заживо в двадцать четыре. Что случилось с семьёй Хань позже, я понятия не имею».
Хань Цзяньмин слегка кивнул. «Из-за этого сна твоя личность так сильно изменилась?»
Термин «предыдущая жизнь» был слишком расплывчатым. Он предпочёл считать это предупреждением Юйси и семье Хань.
«Этот сон навел меня на мысль, что мне нужно больше узнать, чтобы выжить в трудные времена». Она и представить себе не могла, что её желание изменить свою судьбу в конечном итоге изменит судьбу всего мира.
Хань Цзяньмин не стал продолжать разговор, вместо этого сказав: «Юйси, спасибо».
Юйси была ошеломлена. «Брат, почему мы должны обсуждать это между братьями и сёстрами?»
Хань Цзяньмин покачал головой и сказал: «Благодарю тебя за то, что ты позволил мне возродить семью Хань. Я также благодарен тебе за то, что ты позволил мне стать премьер-министром, и ещё больше за то, что ты воспитал для меня Хуа Гээр».
Без Юйси не было бы сегодня особняка Хань Го. Без Юйси пост премьер-министра был бы давно упразднён, не оставив ему места.
А без Юйси семья Хань, которую он так упорно возрождал, пришла бы в упадок, оставшись без наследника.
Юйси немного загрустила. «Брат, зачем ты всё это говоришь? Береги себя. Я уверена, ты скоро поправишься».
Хань Цзяньмин покачал головой и сказал: «Мне пора. Юйси, береги себя».
«Брат, сможешь ли ты оставить Хуа Гээр и детей? Брат, подумай о них».
Хань Цзяньмин улыбнулся и сказал: «Даже если ты сейчас не хочешь, когда-нибудь нам придётся расстаться».
Сказав это, Хань Цзяньмин посмотрел на Юйси и сказал: «Юйси, я устал и мне нужен хороший отдых. С тех пор, как я стал достаточно взрослым, чтобы понимать, я усердно трудился, чтобы возродить семью Хань. За эти десятилетия у меня не было ни дня, чтобы как следует отдохнуть».
Юйси была так расстроена, что не могла говорить.
Хань Цзяньмин улыбнулся и сказал: «Не плачь. Юйси, лучшее, что я сделал в своей жизни, — это воспитал тебя и помог тебе укрепиться в Юйчэне». Юйси вытерла слёзы и сказала: «Брат, это доказывает, что у тебя уникальное видение. Ты так рано разглядел мой потенциал». Это был намеренный комплимент Хань Цзяньмин. Юйси знала, что Хань Цзяньмин помогал ей безоговорочно и ничего не ждал взамен.
Хань Цзяньмин улыбнулась и сказала: «Юйси, ты знаешь, как я горжусь тем, что видела, как ты из маленькой девочки стала основательницей империи и правительницей? В то же время мне грустно, что если бы ты была мужчиной, мир назывался бы Хань, а не Юнь». Эта мысль терзала его годами, но он держал её глубоко в сердце, не осмеливаясь высказать.
Впервые он произнес её вслух.
Юйси вытерла слёзы и с трудом выдавила из себя: «Брат, я не могу командовать войсками в бою. Без Юнь Цин я была бы просто обычной женщиной в гареме».
«Без тебя Юнь Цин был бы, самое большее, генералом, охраняющим Юйчэна».
Юйси улыбнулась и сказала: «Брат, у Цихао тоже наполовину ханьская кровь». Это означало, что Хань Цзяньмину не нужно было беспокоиться о том, какую фамилию носит сидящий на троне – Юнь или Хань.
Хань Цзяньмин мягко кивнул.
P.S. ~~~~(>_<)~~~~, последние несколько дней у меня пропал аппетит. Ни одно лето не было таким невыносимым.
(Конец главы)
)
