Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 1977 Цихао Экстра (52) Ранобэ Новелла

Глава 1977 Цихао Экстра (52)

Юнь Цин прислонился к кровати и с печальным лицом спросил: «Почему Шэнъэр умер таким молодым?» Он дожил до преклонных лет, а его внук умер в двадцать с небольшим.

Редактируется Читателями!


Юй Си сказал: «Ахао больше всех скорбит о несчастном случае с Юнь Шэном. Когда он придёт к тебе, не рассказывай об этой печальной истории». Сегодня он был слишком занят и не мог уйти. Цихао обязательно придёт завтра.

Юнь Цин кивнул и сказал: «Хорошо».

На следующий день Юнь Цин пришёл навестить двух старейшин.

Юй Си не стал задавать слишком много вопросов, потому что, задавая их сейчас, он ничего не раскроет.

Ци Ю всё ещё ведёт расследование, и потребуется время, чтобы получить результаты.

Юйси просто сказала: «Ахао, ты должна беречь себя».

Цихао кивнула и сказала: «Мама, не волнуйся, я сама о себе позабочусь».

Лицо Юйси не выразило никакого удивления, когда она узнала, что Инь виновата в убийстве. В конце концов, виновниками были женщины из гарема. Просто борьба за престол началась раньше, чем она ожидала.

Юнь Цин вздыхал и сокрушался несколько дней, но после заверений Юйси он оставил это дело в покое.

В это время Ци Юй обратился к Юйси с этим вопросом: «Мама, я совершенно не понимаю брата.

Инь уже указал пальцем на наложницу Шу. Но мой брат всё ещё говорит, что нет веских доказательств, и он не будет её арестовывать, а просто пришлёт людей следить за ней». В этом случае, даже без вещественных доказательств, достаточно свидетелей.

Потому что в таких случаях лучше убить кого-то по ошибке, чем отпустить.

Если он его отпустит, Хун Бинь и Хун Лан окажутся в опасности.

Юйси долго молчала, прежде чем сказала: «Просто следуй решению брата. Не спорь с ним». Она всегда была обеспокоена. Наследный принц исчез.

Если бы группа Шуфэй была сформирована сейчас, Третий принц тоже оказался бы втянут.

Цихао, он не мог позволить себе отпустить.

Цию, конечно же, понимал это, но беспокоился: «Мать, я боюсь, что Шуфэй снова навредит Хунбиню в будущем». Он уже знал, что Цихао намерен сделать Хунбиня наследным принцем.

Юйси взглянула на Цию, но промолчала.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Потому что не знала, что сказать.

Цию сказал: «Мать, если ты хочешь сделать Хунбиня наследным принцем, ты должна сделать Второго принца и остальных правителями и отправить их в их вотчины. Но мой старший брат не намерен этого делать. Матушка, ты же знаешь, что Второй принц и другие взрослые принцы не позволят Хунбиню лезть к ним вон. Матушка, если Хунбиня сделают наследным принцем, он станет настоящим адом. Матушка, пожалуйста, убеди моего старшего брата! Теперь только ты можешь заставить его передумать».

Либо не делай Хунбиня наследным принцем, либо отправь Второго принца и остальных в их вотчины. Юйси сказал: «Если Второй или Пятый принц не станут наследными принцами, остальные принцы не потерпят Хунбиня и Хунлана. Но Второй и Пятый принцы не созданы для императорского престола».

«Тогда отправь Второго принца и других взрослых принцев в их вотчины».

Без этих взрослых принцев в столице Хунбиню в будущем грозила бы гораздо меньшая опасность.

Юйси покачала головой и сказала: «Твой старший брат не согласится».

Цихао чувствовал, что всё под его контролем.

Поэтому, даже если бы она заговорила, это было бы бесполезно.

Цию немного забеспокоилась.

Юйси улыбнулась и сказала: «Почему ты так себя ведёшь? Пока мы с твоим отцом здесь, небо не рухнет. Тебе не нужно беспокоиться о Хунбине.

Этот путь нелёгкий, и немного больше терпения ему не повредит».

Хотя она и сказала это, Юйси тоже волновалась.

Однако она знала, что её беспокойство напрасно, поэтому намеренно проигнорировала его.

Цию невольно вздохнул. Даже его мать не была готова вмешаться, поэтому у него не было другого выбора.

Два дня спустя Чжоу Шушэнь привёл Хунлана в сад Байхуа.

Юйси попросила Чжоу Шушэня сначала забрать ребёнка, а она всё тщательно обдумает. Обернувшись, Юйси позвала Юй Шэна: «Иди и разберись. Кто распустил слух, что Хун Лан – колдунья? Сколько людей за этим стоит?»

Дело было несложным; Юй Шэн разобрался всего за один день: «Под подозрением находятся резиденции второго, третьего, четвёртого и пятого принцев». Другими словами, все взрослые принцы были замешаны.

Юйси закрыла глаза и откинулась на спинку кресла, словно спала.

Юйшэн знал, что Юйси погружена в свои мысли; он давно не видел её такой.

Однако, несмотря на это, он понимал, что за этим скрывается нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

После долгой паузы Юйси наконец открыла глаза.

Неуверенность в её взгляде исчезла.

Поговорив с Юнь Цин, они отвели Хун Лана в сад Байхуа.

Услышав эту новость, Цию поспешил в сад Байхуа, чтобы найти Юйси.

Ещё не войдя во двор, он услышал душераздирающий плач ребёнка.

Войдя в дом, Ци Юй увидел, как Юйси поливает цветы.

Он указал на комнату, откуда доносился плач, и спросил: «Мама, это Хунлан плачет?»

Юйси кивнул.

Ци Юй невольно воскликнул: «Мама, как ты можешь оставлять ребёнка плакать одного в комнате? Мама, позволь мне зайти и проверить».

Юйси остановила Ци Юй, сказав: «За ним в комнате наблюдают двое. С ним всё будет хорошо».

Даже под чьим-то присмотром ребёнок продолжал плакать.

Ци Юй чувствовала, что эти двое безответственны и должны быть сурово наказаны.

Юйси покачала головой и сказала: «У Хунлана выработалась плохая привычка – его нужно держать на руках даже во сне. Я работаю над тем, чтобы избавиться от этой привычки».

Ци Юй любила детей и терпеть не могла плач.

Однако Юйси запретила ему вмешиваться, поэтому он не осмелился войти. «Если хочешь что-то сказать, выйди и поговори!»

Подойдя к двери, Ци Ю с тревогой заглянул внутрь: «Мама, ребёнок заболеет, если будет слишком долго плакать!»

Юйси усмехнулась: «Как он мог заболеть? Он не один. Если он будет слишком много плакать, я его утешу. Вы все через это прошли в детстве». Цзаоцзао и её братьев и сестёр не держали дома целый день.

Если бы заботиться было так сложно, как она могла бы заботиться о нескольких детях и справляться со всем остальным?

Ци Ю проглотил свою боль и последовал за Юйси.

Придя к павильону, Юйси спросил: «Что за срочное дело привело тебя сюда так быстро?»

«Мама, зачем ты привела сюда Хунлана?» Прежде чем Юйси успела что-либо сказать, Ци Ю сказала: «Мама, не говори, что это из-за слухов. Мама, я хочу знать причину».

Юйси повернулась к Ци Ю и спросила: «Как ты думаешь, зачем я привезла сюда Хунлана?»

Ци Ю подозревала, что Юйси беспокоится, что с Хунбинем что-то случится, поэтому оставила его у себя на всякий случай.

Но он не мог высказать свои подозрения.

В конце концов, это было очень важно.

После долгой паузы Ци Ю сказала: «Мама, вы с отцом уже старые, и ваши тела не справятся с воспитанием такого маленького ребёнка. Мама, как насчёт того, чтобы я отдала Апо к тебе на воспитание?» Апо был старшим внуком Ци Ю, ему в этом году исполнилось три года, пухленький и очаровательный.

Юйси покачала головой и сказала: «У Апо есть отец и мать, как и у тебя с Силин. Зачем мне его воспитывать?» Если бы не сирота Хунлана и слухи, доносившиеся извне, она бы и не подумала об этом.

Цию знал, что Юйси принял решение, и он не мог его изменить. «Мама, если ты не можешь справиться, позволь мне его вырастить».

Юйси улыбнулся и сказал: «Не волнуйся. Я смог усмирить даже этих упрямых стариков при дворе, так как же я могу не вырастить Аланга? Гарантирую, в следующий раз ты увидишь благовоспитанного Аланга».

Цию улыбнулся и сказал: «Не знаю, назвать Аланга счастливчиком или жалким». Его мать была безжалостным человеком. Если Аланга вырастит она, у него не будет возможности отдохнуть после трёх лет.

Но все они были там, так что не было причин, по которым Лан мог сбежать.

Следующие две недели Юйси не пускала никого к себе.

В том числе Цихао, Люэр и их детей.

Хуан Силин улыбнулась и сказала: «Ваше Высочество, как вы думаете, Мать действительно сможет исправить привычку Ланъэр постоянно нуждаться в объятиях?» Потребность Ланъэра в объятиях, даже когда он спал, не была для них секретом.

Однако в такой семье, как их, с множеством слуг, никто не воспринимал эту оплошность всерьёз.

Цию сказал: «Моя мать может сделать всё». Всё зависит от того, насколько она готова приложить усилия.

Услышав это, Хуан Силин замялась и спросила: «Ваше Высочество, как вы думаете, мы могли бы отправить Перл на воспитание в сад Байхуа?»

Цию посмотрел на Хуан Силин с некоторым удивлением, затем улыбнулся и сказал: «Этого хочет моя невестка?» Что касается жены, как он мог отказаться от неё?

Хуан Силин кивнул и сказал: «Это была идея Цзинцзин. Цзинцзин сказала, что мама сможет воспитать ребёнка. Если мама сможет воспитать Перл, она обязательно станет успешным человеком».

Идея была хорошей, но, к сожалению, её не удалось реализовать. Цию покачал головой и сказал: «Мама уже старая и должна заботиться об отце, поэтому у неё нет сил растить ребёнка. Теперь она воспитывает Аланга из-за его особых обстоятельств».

Если бы Юньшэн был жив, его мать не вмешалась бы, даже если бы до неё дошли слухи.

Хуан Силин вздохнула с облегчением. Младший сын, старший внук, душа старушки.

Она не хотела отправлять Апо в сад Байхуа, но раз Хань Цзинцзин попросила, ей пришлось обратиться за помощью.

Как только двухнедельный срок истек, Цию поспешил в сад Байхуа.

Войдя в комнату, он увидел Ланъэр, ползающего по кровати и с удовольствием играющего в «Девять колец».

Цию раскрыл объятия и сказал: «Аланг, иди сюда, дедушка тебя обнимет». Этот ребёнок всегда бросался к нему всякий раз, когда он раскрывал объятия.

Ланьэр взглянул на него, но проигнорировал, продолжая играть в «Девять колец».

Конечно, он не мог развязать узел;

он просто играл с ним.

Цию воскликнул: «Мама, ты так хорошо воспитываешь детей! Мама, мне нужно у тебя поучиться».

«Нельзя». Чтобы сделать ребёнка послушным, нужно быть безжалостным.

Цию баловала его до безумия и говорила, что, какие бы методы он ни использовал, всё бесполезно.

Во время разговора они услышали, как подошла Чжоу Шушэнь.

Увидев Ланъэр, Чжоу Шушэнь расплакалась.

Прошло всего две недели с тех пор, как она видела его, и его пухлое лицо исчезло.

Вытерев слёзы, Чжоу Шушэнь сказала Юйси: «Бабушка, я так скучала по тебе с тех пор, как мы виделись в последний раз».

Юйси не стала её выдавать, сказав: «Я заказала коляску. Ты можешь положить его в неё и выкатить на прогулку». Детские коляски существуют уже давно и пользуются большой популярностью.

Юйси поручила мастерам внести некоторые изменения, чтобы сделать их более удобными.

Сказав это, Юйси предупредила: «Не выносите его, пока он не будет очень сильно плакать». Они с Юньцином были слишком взрослыми, чтобы нести мальчика.

Поэтому коляска оказалась очень кстати.

Чжоу Шушэнь быстро кивнула: «Хорошо».

Она согласилась, но, придя в сад, услышала, как Ланъэр так сильно плачет, что не смогла сдержаться и вытащила его из коляски.

Юйси не стала ругать Чжоу Шушэнь, узнав об этом. Она просто сказала: «Приходи в гости каждый первый день месяца!»

Чжоу Шушэнь почувствовала себя неловко, но кивнула и сказала: «Да, бабушка».

(Конец главы)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*