Глава 1975 Цию Экстра (50)
Палящее солнце висело высоко в небе, и Хань Цзинцзин было так жарко, что она оставалась дома и не осмеливалась выходить.
Редактируется Читателями!
Лёжа на бамбуковой циновке, Хань Цзинцзин с горечью спросила: «Почему этим летом так жарко?» Она вся вспотела, даже сидя неподвижно.
Раньше такого никогда не случалось.
Всё бы ничего, но дело было в отсутствии аппетита. Всё казалось вкусным, но если бы она не ела, то чувствовала бы голод.
Жуйчжу улыбнулась и сказала: «Наложница принца, дело не в том, что это лето жарче, чем в предыдущие годы, а в том, что беременные женщины боятся жары».
С начала лета состояние наследной принцессы было неважным. Что бы ни готовили на кухне, она не может съесть больше двух кусочков.
Хань Цзинцзин безучастно сказала: «Тогда мне придётся терпеть ещё два месяца.
Как я смогу это вытерпеть!» Сейчас только середина июля, а жара будет только в середине сентября.
Два месяца, часть из которых приходится терпеть.
Ци Ю немного забеспокоился, услышав, что Хань Цзинцзин не может есть.
Подумав немного, он сказал Хуан Силин: «Почему бы тебе не свозить невестку на летний курорт? Там гораздо прохладнее, чем в столице, и, возможно, у неё там разыграется аппетит».
Хуан Силин колебалась.
Хотя расстояние до летнего курорта было небольшим, дорога была невероятно ухабистой.
Беременная женщина не могла позволить себе никаких неприятностей.
А вдруг что-то случится по дороге?
Ци Ю, понимая беспокойство Хуан Силин, улыбнулась и утешила её: «Ваша невестка на третьем месяце, беременность протекает стабильно. Просто попросите водителя ехать помедленнее». Летний курорт был очень комфортным, но было жаль, что её старший брат не поехал туда в этом году.
Узнав, что Хань Цзинцзин съела в тот вечер всего два глотка супа и больше ничего есть не могла, Хуан Силин не смогла сдержаться.
Беременная женщина не может отказаться от еды.
Хуан Силин спросила: «Цзинцзин, твой отец попросил меня отвезти тебя на летний курорт. Что ты думаешь?»
Хань Цзинцзин, естественно, была нетерпелива.
Она также провела несколько лет на горном курорте, где было очень прохладно.
Беспокоясь о здоровье Хань Цзинцзин, двухдневное путешествие растянулось на три дня.
Возможно, из-за хорошего настроения Хань Цзинцзин съела на полмиски больше риса, чем в столице.
Но в ту ночь ей всё ещё не спалось.
Прибыв на горный курорт, Хань Цзинцзин наконец крепко заснула.
К ней вернулся аппетит.
Хуан Силин наконец вздохнула с облегчением.
Когда аппетит вернулся, Хань Цзинцзин съела не только еду, но и много фруктов.
Юйси наблюдала, как она ест виноград, и улыбнулась: «Похоже, на этот раз мечта твоего отца сбылась».
Хань Цзинцзин была в замешательстве.
Хуан Силин, однако, поняла смысл: «Ваше Величество, вы намекаете, что Цзинцзин на этот раз беременна девочкой?»
Юйси улыбнулась и кивнула: «Вполне вероятно». Как простая любовь к фруктам могла привести к рождению девочки?
Она пришла к такому выводу, основываясь на том, что Хань Цзинцзин не поправилась после беременности, а её кожа даже улучшилась.
Хань Цзинцзин тут же посмотрела на Хуан Силин.
Хуан Силин улыбнулась и сказала: «Внучка тоже была бы замечательной». Она любила и внуков, и внучек, если они были одной крови с ней.
Юйси улыбнулась и сказала: «Не говори об этом А Ю. Если родится мальчик, это будет несчастливым концом».
Они быстро кивнули.
Проведя две недели на летнем курорте, Хань Цзинцзин сказала Юйси: «Бабушка, я бы хотела переехать к тебе. Возможно ли это?»
Юйси с некоторым удивлением спросила: «Зачем тебе переезжать к нам, если у тебя всё хорошо?»
Хань Цзинцзин взяла Юйси за руку и сказала: «Мама беспокоится о моём свёкре. Если я буду жить с тобой, она сможет спокойно вернуться в Пекин». На самом деле, она была очень рада жить с Юнь Цин и Юйси.
Есть старая поговорка: «Старик в семье — как сокровище».
Несколько слов от пожилых людей иногда могут спасти их от многих трудностей.
Юйси улыбнулась и кивнула, соглашаясь: «Хорошо».
Хуан Силин не согласилась: «Цзинцзин, твои бабушка и дедушка уже пожилые. Если ты будешь жить там, тебе понадобится их забота».
Хань Цзинцзин объяснила: «Мама, ребёнок очень послушный и совсем меня не беспокоит. Мне не нужна забота бабушки и дедушки, если я буду жить там». В отличие от Хуан Силин, она предпочитала жить с Юнь Цин и Юйси.
Хуан Силин всё равно была не согласна.
Наконец, Юйси вмешалась и сказала: «Если ты волнуешься, переезжай к Цзинцзин, чтобы она заботилась о ней».
Хуан Силин не хотела жить с Юйси.
Она и так была в ужасе, как она могла жить с ней?
В тот вечер Юйси недоуменно спросила Юнь Цин: «Скажи, я страшная?»
«Да, страшная». Он ругался на всех, кто был недоволен, словно затравленная жена.
Юйси улыбнулась, подтолкнула его локтем и сказала: «Серьёзно. Я сегодня сказала четвёртой невестке, что она должна переехать к нам, и её лицо тут же застыло. С тех пор, как они вошли, я ни разу не сказала им грубого слова, не говоря уже о том, чтобы отругать. Почему они так меня боятся?» Её боялись не только Хуан Силин, но и Тань Аошуан с Дай Яньсинь.
Юнь Цин сказала: «Неудивительно!
Тебя боятся не только невестки, но и генералы, и Сюй Чжэнь!»
Как старший, он должен был бояться его больше всех. Но эти ребята его совсем не боятся и постоянно унижают.
С другой стороны, когда они упоминают Юйси, они полны похвал, не осмеливаясь сказать ни единого плохого слова.
Юйси была озадачена: «Почему ты меня боишься? Я никогда не относилась к этим старикам несправедливо».
Помимо убийства Юй Цуна, она была добра к генералам, которые последовали за Юнь Цином, чтобы завоевать мир. Юнь Цин улыбнулась и сказала: «Я тоже спросила Да Цзюня, почему он тебя боится.
Он сказал, что не знает, но каждый раз, когда видел тебя, у него перехватывало дыхание, он боялся сказать что-то не то».
Юй Си усмехнулась: «Если бы ты не знала, то приняла бы меня за зверя-людоеда. Даже герцог Английский меня боялся».
Хуан Силин видела, что Юй Си твёрдо решила перевезти Хань Цзинцзин к себе, поэтому ей ничего не оставалось, как написать Ци Ю с просьбой о помощи.
Пять дней спустя Ци Ю прибыла на летний курорт.
«Зачем специально ехать? Просто напиши ответное письмо». Её муж устал от суеты и дел.
Ци Ю улыбнулась и сказала: «Мой старший брат беспокоился о родителях, поэтому попросил меня приехать». Хотя приехал и третий брат, оба брата, с их темпераментом, совсем не волновались.
Юй Си и Юнь Цин были здоровы, так что Ци Ю не о чем было беспокоиться.
Но, оказавшись на летнем курорте, Ци Ю не захотела уезжать.
Ци Ю умоляла Юй Си: «Мама, просто напиши моему старшему брату и попроси, чтобы он позволил мне пожить у папы, хорошо?» Так он мог бы остаться до сентября, а потом вернуться.
Юй Си покачала головой и сказала: «Твоему отцу ты не нужна; у нас есть Цзинцзин!» Эта жизнерадостная девушка всегда вызывала улыбку у Юнь Цина.
Ци Ю была глубоко опечалена таким пренебрежением.
После десяти дней, проведённых на горном курорте, Юнь Цин наконец отвёз Ци Ю обратно в столицу.
На этот раз он взял с собой Хуан Силин.
Видя беспокойство Хуан Силин, Ци Ю улыбнулся и сказал: «Мама родила нам троих братьев, и мы живы и здоровы. С мамой здесь с Цзинцзин всё будет хорошо».
Как бы она ни волновалась, она не могла взять Цзинцзин с собой после того, как Ци Ю отдал приказ.
В середине сентября Ци Ю и Люэр лично приехали за Цзинцзин.
Ци Ю увидел вздутый живот Хань Цзинцзин и тихо спросил Юйси: «Мама, мне кажется, живот у Цзинцзин такой круглый, это, наверное, девочка, верно?»
Юйси сказала: «Когда вернёмся в Пекин, спроси об этом императорского лекаря Лэ, меня спрашивать не нужно». Прошло уже больше полугода, и, учитывая навыки императорского врача Лэ, он должен был определить пол ребёнка.
Конечно, это была лишь высокая вероятность, а не стопроцентная уверенность.
Вернувшись в Пекин, Цию попросил императорского врача пощупать пульс Хань Цзинцзин: «Моя невестка беременна девочкой?»
Я знал, что Цию хочет внучку. Он погладил свою седую бороду и улыбнулся: «По моему опыту, вероятность рождения девочки составляет 70–80%». Не стоит быть слишком уверенным, иначе будет неловко, если окажется, что родится мальчик.
Цию был так счастлив, что съел в тот день лишнюю тарелку супа.
Планируемая дата родов Хань Цзинцзин была в начале декабря.
Чтобы предотвратить преждевременные роды, Хуан Силин нанял акушерку за месяц и подготовил родильную палату.
В последний день ноября Хань Цзинцзин обедала с Цию и Хуан Силин, когда внезапно вскрикнула.
Хуан Силин так испугалась, что уронила свою миску, разбив её вдребезги.
Цию, однако, сохранял спокойствие. Глядя на Хань Цзинцзин, схватившуюся за живот, он поспешно спросил: «Цзинцзин, ты рожаешь?»
Не имея ещё ни одной роженицы, Хань Цзинцзин понятия не имела, рожает ли она. Она лишь со слезами сказала: «У меня болит живот».
Хуан Силин пришла в себя и немедленно отвела Хань Цзинцзин в родильную палату, следуя её примеру.
Цию поспешно позвал дворецкого и сказал: «Пришлите кого-нибудь за Сюэр». В сентябре Сюэр провалила экзамен на вступление в Императорскую гвардию.
Дело было не в некомпетентности Сюэр, а в том, что в Императорскую гвардию принимали всего тридцать человек в год.
Из тысяч родивших только тридцать признались – это была поистине огромная сила.
Через полчаса прибыла Сюй Юэ.
Когда Сюй Юэ вошла во двор, её сердце подскочило к горлу, когда она не услышала крика Хань Цзинцзин.
Войдя в родильную палату, она наконец успокоилась, увидев Хань Цзинцзин, обильно потеющую.
Сюй Юэ сказала: «Цзинцзин, если боль невыносима, просто кричи. Не сдерживай её».
Хань Цзинцзин покачала головой и сказала: «Мама, я могу сдержаться». Акушерка сказала, что кричать сейчас – пустая трата сил, так как к моменту рождения ребёнка у неё уже не будет сил.
Поэтому она просто сдержится.
Час спустя по двору раздался детский плач.
Хуан Силин вынесла обмытого ребёнка, чтобы показать Цию: «Как ты и хотела, это внучка». Она улыбнулась, говоря это.
Цию осторожно взяла ребёнка и воскликнула: «Моя внучка такая красивая!»
Девочка, с морщинистыми глазами, ещё не открыла их, но он всё же сказал, что она красивая. Хуан Силин подумала, что у Цию что-то не так со зрением.
Уложив Хань Цзинцзин, Сюй Юэ вышла и увидела, как Цию держит внучку, не желая отпускать.
Подойдя, Сюй Юэ сказала: «Ваше Высочество, вы не можете держать ребёнка постоянно, иначе она не сможет отпустить». Она родила четверых детей и вырастила их всех сама.
У неё был большой опыт в обращении с детьми.
Цию улыбнулась и сказала: «Я подержу её ещё немного». Долгожданная внучка наконец-то появилась на свет, и он был так рад!
Сюй Юэ не мог сдержать улыбки.
Юнь Цин и Юй Си, услышав о родах Хань Цзинцзин, вручили подарки.
Императрица последовала их примеру и тоже вручила подарки.
Хуан Силин внезапно спросил: «Как зовут ребёнка?»
«Юнь Янь». Он придумал полное имя, а прозвище супруги могли выбрать сами.
Он не мог лишить Сюй Гээра и его невестку радости стать родителями впервые.
(Конец главы)
)
