Глава 1953 Цию Экстра (28)
Благодаря поддержке Юйси, болезнь Хуан Силин быстро пошла на поправку. Видя, что её состояние улучшилось, Цию отправился в правительственную канцелярию. В конце концов, он был начальником отдела, и если бы он не пошёл в правительственную канцелярию, накопилось бы много дел, с которыми он не справился бы.
Редактируется Читателями!
Уходя, он оставил Сюй Гээр сопровождать Хуан Силин.
Однако Хуан Силин боялась, что учёба сына задержится, поэтому отправила его в школу.
Облокотившись на кровать, Хуан Силин спросила: «Цяочунь, как ты думаешь, было ли благословением для моей матери умереть без болезней и несчастий?»
Цяочунь сказал: «Конечно, так и было. Я слышал, что каждый раз, когда старая рана герцога Ин обострялась, он чувствовал такую боль, что хотел умереть». На самом деле, это было несколько преувеличено, потому что зимой армия Фэн отступала в деревню с горячими источниками и каждый день принимала ванны.
Конечно, Юнь Цин и Юй Си тоже ходили к горячим источникам, чтобы спастись от зимы.
Добавьте к этому Ду Чжэна и нескольких оставшихся стариков, и получится оживлённое собрание.
Так что последние годы Юнь Цин были совсем не одинокими.
Хуан Силин облегчённо вздохнула и промолчала.
Цяо Чунь утешал её: «Старушка ничего не пострадала и мирно скончалась. Принцесса, как сказала королева-мать, ты должна быть рада за неё».
При этом она чувствовала невероятную грусть при мысли о том, что больше никогда не увидит свою мать.
Но, как бы ни было грустно, ей нужно было жить дальше.
Столько всего происходило дома и за границей, что она не могла позволить себе болеть. Ей нужно было поскорее поправиться.
Болезнь Хуан Силин была психическим заболеванием, но теперь, когда она это поняла, она быстро пошла на поправку.
В тот же день, когда Хуан Силин поправилась, Инь Цзяцзя пришла навестить её: «Силин, прости меня. У моего маленького сокровища недавно была высокая температура. Я ухаживала за ним все эти дни, поэтому не смогла тебя навестить». Инь Цзяцзя действительно присутствовала на похоронах Хэн.
Просто Хуан Силин болела уже несколько дней, поэтому не пришла.
Услышав это, Хуан Силин обеспокоенно спросила: «Как Сяобао? Ему лучше?» Поскольку Инь Цзяцзя не пришла, она поняла, что что-то его задержало.
Инь Цзяцзя ответила: «Он полностью выздоровел».
Хотя старушка Инь и говорила, что достаточно молода, чтобы заботиться о детях, Инь Цзяцзя никак не могла оставить двоих детей с ним.
После трёх месяцев декретного отпуска она отвезла детей в школу.
Во время занятий она оставляла их на попечение горничных.
После занятий она сама заботилась о них.
Так поступала не только Инь Цзяцзя, но и многие другие учительницы школы.
Эту тенденцию заложила Дай Яньсинь.
Чтобы всем было удобно, школа предоставила каждому учителю отдельную комнату, независимо от того, жили они в ней или нет. Это было очень удобно.
В результате дети стали воспитанными и послушными, и даже Хуан Силин их очень любила.
Вспомнив, что Цию сказала ей в прошлый раз, Хуан Силин спросила: «Решено ли дело с братом твоей второй невестки?» Сначала умерла её мать, а потом она заболела. Если бы она не видела Инь Цзяцзя, то забыла бы об этом.
Инь Цзяцзя не удивилась, что Хуан Силин об этом знает: «Ведётся расследование. Сюй Фу подставили. Настоящий убийца — Го Сань, любовник куртизанки».
«Го Сань?»
Инь Цзяцзя улыбнулась и ответила: «Он третий молодой господин семьи Шаоцин из Департамента императорского двора. Го Сань, благодаря своей красоте и сладкоречию, пользуется большой популярностью у молодых девушек. Увидев куртизанку, он влюбился в неё, как демон, но она полностью его проигнорировала». Куртизанку привлекали настоящие деньги, а не просто сладкие речи.
Го Сань не пользовался расположением отца и, как младший сын, был беден.
Го Сань восхищался куртизанкой, но ему так и не удалось сблизиться с ней.
Позже он с помощью ласковых речей убедил свою возлюбленную в Хунсянюане и нашёл возможность пробраться в комнату куртизанки посреди ночи.
Хотя куртизанка тоже торговала своим мастерством и телом, она была не из тех, с кем можно спать.
Го Сань пытался её силой заставить, и она собиралась позвать на помощь.
В отчаянии Го Сань закрыл ей рот и задушил куртизанку.
Все столичные коронеры были очень опытными.
Они могли определить, была ли она убита кинжалом или удушением.
Хуан Силин удивлённо спросила: «Если она умерла от удушья, то откуда взялся кинжал?»
Инь Цзяцзя тоже не знала: «Мы всё ещё ведём расследование. Я не знаю конкретных обстоятельств».
Вечером Хуан Силин спросил Цию. Ци Ю сказал: «Сюй Фу тоже был любовником этой куртизанки.
После интимной близости он оставил ей этот кинжал. Увидев, что куртизанка мертва, Го Сань испугался, что на него лягут подозрения, и случайно увидел кинжал. Затем он инсценировал убийство куртизанки». Однако даже самая лучшая маскировка обречена на провал.
«Значит, Сюй Фу был оправдан?»
Увидев, что Ци Ю кивнула, Хуан Силин вздохнул и сказал: «Я слышал, что Сюй Фу достиг должности министра труда, продав сестру своей наложницы. Почему Небеса не приняли такого человека?» Инь Цзяцзя рассказала ей всё это, так что это не могло быть ошибкой.
Ци Ю сказал: «У Сюй Фу достаточно способностей и способностей».
Поэтому продвижение Сюй Фу не представляло проблем.
Конечно, даже при наличии достаточных способностей и квалификации поддержка будущих поколений всё равно необходима.
В конце концов, вакансии в столице всегда заполняются в одиночку.
Без связей подняться по служебной лестнице непросто, если только не обладать исключительным талантом или не пользоваться расположением начальства.
Например, Чжан Лиго всего за девять лет поднялся с должности префекта пятого ранга до левого заместителя министра третьего ранга Министерства кадров благодаря благосклонности Цихао.
На самом деле Чжан Лиго был оставлен Цихао Юйси.
Когда Юнь Цин отрёкся от престола, Юйси сказал ему, что Чжан Лиго – способный чиновник, преданный двору, и что он обязательно будет использовать его в будущем.
Цихао заметил его и, видя, что он оправдывает слова Юйси, начал использовать его.
Однако даже Юэр не подозревал об этом.
Услышав это, Хуан Силин в гневе воскликнул: «Как человек с такой продажной репутацией может занимать эту должность?»
Цию намеренно сказал: «Наложницы Сюй Фу стали вторыми жёнами, а не наложницами. К тому же, всё это дело рук старой госпожи Сюй, и цензоры никак не могли объявить ему импичмент». Хотя это было правдой, многие чиновники смотрели на Сюй Фу свысока.
Мало кто из придворных был с ним связан.
Этот негодяй, вместо того чтобы присоединиться к критике, на самом деле защищал его.
Хуан Силин была так зла, что даже не хотела разговаривать с Цию.
Цию улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, Сюй Фу уволен и больше не будет нанят». Хотя он знал, что Сюй Фу не отличался хорошим характером, он не совершил ничего предосудительного, поэтому не мог просто так уволить его.
Если бы Юйси была у власти, она бы давно уволила такого человека.
Однако у Цихао был другой образ мышления, чем у Юйси.
Хуан Силин удивился и спросил: «Правда?»
Увидев, что Цию кивнул, Хуан Силин спросил: «Почему его уволили на этот раз?»
Цию улыбнулся и ответил: «Чиновникам не дозволено ходить к проституткам. Он нарушил императорские законы, поэтому его уволили». Он слышал о семейных делах Сюй Фу, но в мире было столько несправедливостей, что он не мог справиться со всеми.
Как говорится, только когда человек сам по себе, другие ему помогут.
Как и семья Сюй, девушки не сопротивлялись, позволяя пожилой госпоже Сюй манипулировать ими, чтобы они вышли замуж за стариков или сварливых, старых офицеров.
После замужества три наложницы семьи Сюй перестали дурно отзываться о пожилой госпоже Сюй и Сюй Фу.
Естественно, никто за пределами семьи Сюй не стал бы беспокоиться о таких мелочах.
Только услышав, что этого мерзавца сняли с должности, Хуан Силин немного смягчился: «Это всего лишь увольнение, это ему на пользу».
Однако было слишком рано. На следующий день Сюй Фу и его слугу зарезал игрок.
Игрока быстро схватили, и его поймали в казино.
Случай был прост: Сюй Фу поздно ночью сбежал из дома, чтобы встретиться со своей возлюбленной.
Он случайно столкнулся с игроком, который, проиграв кучу денег, хотел заполучить Сюй Фу.
Считая Сюй Фу жирной овцой, он замыслил что-то недоброе.
Совершив убийство и кражу, игрок вернулся в казино, чтобы сыграть.
Услышав эту новость, Хуан Силин невольно вздохнул, обращаясь к Цию: «Злые дела имеют свои последствия».
Смерть такого человека, как Сюй Фу, будет только праздноваться.
Ци Ю улыбнулся и сказал: «Всё не так просто, как вы думаете. В этом деле наверняка что-то нечисто».
Хуан Силин выглядел озадаченным.
Ци Ю продолжил: «Чжан Цян сказал, что наткнулся на Сюй Фу, когда выходил из казино, но казино находится примерно в получасе ходьбы от места преступления. Как бы далеко он ни бродил, он не мог уйти так далеко. Во-вторых, Чжан Цян — всего лишь игрок, а не отчаявшийся преступник. Убив кого-то, он должен бояться и прятаться, а не бежать в казино играть, как ни в чём не бывало».
Хуан Силин несколько удивлённо спросил. «Ваше Высочество говорите, что ограбление этого игрока было подставным, но убийство было настоящим».
Ци Ю кивнул.
«Значит, кто-то нанял убийцу? Кто мог желать смерти Сюй Фу?» Такой негодяй заслуживал смерти скорее раньше, чем позже.
Ци Ю был удивлён результатами расследования.
Убийцу наняла третья дочь семьи Сюй, которую насильно выдали замуж за старика.
«Даже кролики кусаются, когда их загоняют в угол. Старая поговорка верна». Ци Ю считал, что все девочки семьи Сюй – послушные и робкие кролики.
Он и представить себе не мог, что кто-то настолько послушный, как кролики, может убивать.
Хуан Силин на мгновение замер, а затем спросил: «Будет ли эта Сюй приговорена к смертной казни?»
Ци Ю мягко покачал головой и сказал: «Сюй повесилась в день смерти Сюй Фу. Поскольку её смерть была унизительной, семья Сюй уведомила только родственников и друзей, и её похоронили вчера в тонком гробу».
Хуан Силин почувствовала укол печали. «На самом деле, она могла бы развестись со стариком и отправиться в приют». Это был бы выход.
«Не у каждого хватит смелости на такой шаг». Никто не пошёл бы в приют, если бы не был в отчаянии.
Хотя приют основала его мать, никто не осмеливался говорить об этом публично.
Но за кулисами все считали женский приют местом страданий.
Хуан Силин вздохнула.
Ци Ю сказала: «На самом деле, смерть для неё – своего рода облегчение. Со смертью все обиды утихают. Префектура Цзинчжао больше не будет преследовать её за убийство». После того, как человека похоронили, власти не смогли раскопать могилу.
Естественно, никто не стал бы преследовать преступника.
В противном случае им бы отрубили голову, не оставив даже целого тела.
Встретив Инь Цзяцзя, Хуан Силин с любопытством спросил: «Почему родители позволили твоему второму брату жениться на семье Сюй?»
Такая семья, как семья Сюй, была неприемлема.
Инь Цзяцзя знала всю историю: «Мой второй брат влюбился в семью Сю и настоял на её браке. Дела семьи Сю в то время шли хорошо, поэтому мой отец согласился. После того, как стало известно о продаже дочери семьёй Сю, не только мои родители пожалели об этом, но и мой второй брат тоже».
С такой женой семью будут критиковать, куда бы они ни пошли.
Увы, в этом мире нет лекарства от сожалений.
(Конец главы)
)
