Глава 1939 Цию Дополнение (14)
Два дня спустя из Хэнчжоу пришло известие о том, что следы убийцы найдены. В тот день Цию взял Пан Лиянь и группу охранников в Хэнчжоу.
Редактируется Читателями!
Следующие три дня прошли спокойно.
Сюй Цзылян знал, что Цию использует его как приманку, но не боялся.
Лишь бы поймать убийцу, он был готов умереть.
Выпив чашку чая, Сюй Цзылян спросил Руонань, переодевшуюся в его последовательницу: «Госпожа Ли, как вы думаете, убийца появится?»
Руонань не называла своё настоящее имя публично, чтобы избежать ненужных проблем.
Руонань сказала: «Раз он уничтожил всю твою семью, он точно не оставит тебя в живых». Но она не была уверена, появится ли убийца в это время. Она очень скучала по детям и надеялась как можно скорее раскрыть дело.
Сюй Цзылян с горечью сказал: «Как только я его поймаю, я разорву его на куски».
Руонань спокойно ответила: «Ты когда-нибудь задумывался, почему он хотел уничтожить всю твою семью?»
Сюй Цзылян стиснул зубы и сказал: «Он сумасшедший». Его отец был таким хорошим человеком;
он никогда бы не совершил такого отвратительного поступка.
Хотя он и говорил так, Сюй Цзылян знал, что это не так. Убийца действительно был жесток, но тот факт, что он пощадил остальных и убил только семьи Сю и Чжао, говорил о его непреодолимой ненависти к ним. Однако каждый раз, когда эта мысль приходила ему в голову, он с трудом подавлял её.
В этот момент Сюй Цзылян вспомнил, что его отец ходил в храм на десятый день четвёртого лунного месяца, чтобы воскурить благовония и поклониться Будде, а затем оставался там два дня.
И каждый апрель он воздерживался от мяса и всего остального.
Жуонань, взглянув на выражение лица Сюй Цзыляна, поняла, что он, должно быть, о чём-то думает.
Однако она не стала его расспрашивать, потому что расспросы не дадут результата.
Только поймав убийцу, они могли раскрыть истинную причину.
Если убийца не будет пойман, дело останется нераскрытым.
«Уже поздно, тебе пора спать».
Убийца обычно нападает, когда все спят.
Если они продолжат говорить, убийца не появится.
Сюй Цзылян действительно хотел поговорить с Жуонаном ещё, чтобы снять напряжение.
Но, видя полное отсутствие интереса со стороны Жуонана, Сюй Цзылян проглотил слова, готовые сорваться с губ.
Он лежал в постели, его мысли долго метались, и он никак не мог заснуть.
Внезапно он уловил дуновение опьяняющего аромата.
Он машинально вдохнул его несколько раз, затем наклонил голову и потерял сознание.
«Хруст…» Дверь открылась, и в комнату вошла фигура в чёрном с закрытым лицом.
По звуку шагов Руонань поняла, что это мужчина. Однако она притворилась без сознания и не встала.
Человек в чёрном не сразу убил Сюй Цзылян, лежавшую в постели.
Вместо этого он спокойно взял трут, зажёг лампу и сел.
Посидев в кресле две минуты, убедившись, что Сюй Цзылян и Руонань действительно без сознания, человек в чёрном наконец сказал снаружи: «Сестра, вы можете войти».
Мгновение спустя вошёл ещё один человек в чёрном. На нём не было маски.
Руонань перестала притворяться без сознания и села с дивана. Глядя на этих двоих, она спросила: «Вы те, кто уничтожил семьи Сюй, Чжао и Лу?»
Лица мужчины было нечётко видно, поэтому она не могла определить, как он выглядит.
Но, судя по голосу, ему было лет двадцать.
Внешность женщины была ясна; она выглядела обычной, лет сорока.
Увидев, что Руонань пришла в сознание, человек в чёрном поднял меч, намереваясь убить его.
Женщина остановила его и спросила: «Кто ты?
Как ты можешь оставаться в сознании, понюхав мои благовония?»
Она потратила годы на разработку этого благовония.
До сегодняшнего дня оно ни разу не подводило. Выражение лица Руонань было спокойным.
«Мой дедушка всегда говорил мне: „Всегда есть кто-то лучше тебя, и всегда есть кто-то сильнее тебя“. Твои чары не всесильны. Кто-то рано или поздно найдёт того, кто сможет их разрушить».
Если бы не она, то это была бы кто-то другой.
Женщина поняла: «Ты человек принца Ю. Я должна была знать, что принц Ю не бросит Сюй Цзыляна, единственного выжившего».
Мужчина мрачно сказал: «Сестра, она тянет время. Мы должны быстро убить её и Сюй Цзыляна. Иначе нам не сбежать».
Убейте Сюй Цзыляна, и они отступят в горы. Надежды императорского двора найти их — всего лишь пустые мечты.
Женщина криво улыбнулась и сказала: «Глупая Жуань, мы не можем её убить». Она уже в ловушке, как ей сбежать? Только её собственная месть привела её в ловушку принца Ю. Если бы она подождала дольше, чтобы убить Сюй Цзыляна, она бы не потеряла её и брата.
Руонань пробормотала: «Этот дом окружён.
Ты не сможешь сбежать, даже если захочешь. Сдавайся, и ты будешь меньше страдать». Мужчина по имени Аруан бросился на Руонана с поднятым мечом.
Даже если он умрёт, он заберёт кого-нибудь с собой.
Руонан бросил на землю чёрный предмет, похожий на таблетку. С глухим стуком из него вырвался чёрный дым.
Женщина быстро отреагировала, прикрыв рот и нос рукавом и отступив назад. Мужчина, однако, не успел увернуться и, вдохнув чёрный дым, рухнул на землю.
Даже отступив к двери, женщина всё же вдохнула немного дыма.
Вскоре она почувствовала себя безвольной и неспособной стоять.
Женщина села на землю, пристально глядя на Руонана и вопрошая: «Кто ты?» Она потратила годы на разработку благовония, вызывающего потерю сознания.
Это благовоние нужно было вдыхать незаметно;
если человек был настороже, эффективность препарата значительно снижалась.
Руонан сказала: «Неважно, кто я. Важно то, что ты арестован».
Какова бы ни была причина, эта женщина заслуживала смерти за свои злодеяния.
Возбуждённая женщина сказала: «Всё это сделала я. А’руан ни при чём. Можете убить меня или порубить на куски, мне нечего сказать.
Я лишь умоляю вас освободить А’руана».
Руонан усмехнулась: «Даже если он не был организатором, он был соучастником.
Не говоря уже о том, что он просто пытался меня убить. Неужели ты считаешь меня такой святой, что отпущу того, кто хочет меня убить?» Этого человека нельзя щадить.
Иначе кто знает, сколько людей погибнет от его руки.
Женщина замолчала.
«Можете ли вы сказать мне, насколько глубока ваша месть семьям Сюй, Чжао и Лу, что вы готовы истребить весь их клан?» Она готова была убить даже последнего выжившего. Поэтому она была уверена, что эта женщина питает непримиримую ненависть ко всем трём семьям.
Женщина опустила голову и проигнорировала Руонана.
Руонан подошла и пнула потерявшую сознание Аруана, а затем сказала: «На самом деле, мне просто любопытно.
Раз ты не хочешь мне рассказывать, я не буду тебя заставлять. Но когда вернётся принц Ю, тебе будет трудно сказать мне, даже если ты не захочешь».
Услышав это, женщина наконец заговорила: «Я же говорю, можешь ли ты подарить нам быструю смерть?»
«По-разному».
Отпустить их было совершенно невозможно. Однако, если опыт женщины достоин сочувствия, быстрая смерть для них могла бы быть вариантом.
Женщина прислонилась к двери, глядя на яркую луну в небе, и тихо сказала: «Тридцать лет назад, в такую тихую ночь, как эта, Чжао Да, Сюй Эр, Лу Сань и другие убили моих родителей, братьев и сестру».
Выражение лица Руонана оставалось спокойным, когда он это услышал.
На самом деле, она давно подозревала, что семьи Сюй и Чжао, должно быть, находятся в кровной вражде с убийцей.
Иначе они не совершили бы такого зверства. Женщина стиснула зубы и сказала: «Они убили всю мою семью, так что я убью и их».
«Зачем им убивать всю твою семью?»
Женщина не смотрела на Руонань, её взгляд был устремлен в небо. «Мой отец занимался бизнесом в Цзиньчжоу. Он получил письмо из дома о тяжёлой болезни деда.
Отец отсутствовал больше десяти лет.
Он чувствовал вину перед моими бабушкой и дедушкой, поэтому продал свой бизнес и вернулся домой с моей матерью, братьями и сёстрами». Отец хотел вернуться домой, чтобы заняться бизнесом, работать и заботиться о родителях.
Руонань был хорошим слушателем, не перебивал её, давая ей возможность говорить. «На обратном пути домой мы встретили Чжао Да и двух его друзей, которые потерпели неудачу в бизнесе. У них не было денег, и они умоляли отвезти нас на лодке домой, и мой отец согласился».
Когда она закончила, глаза женщины горели ненавистью.
«Я и представить себе не могла, что эти люди узнают, что мы везём домой ценные вещи, и отвернутся от меня, убив моих родителей, моих родителей, моих братьев и сестёр». Всякий раз, когда она думала об этом, её охватывала ненависть, и ей хотелось разорвать этих троих на куски. Какими бы тяжёлыми ни были эти годы, она полагалась на эту ненависть, чтобы выстоять.
Руонан спросила: «Как вам удалось спастись?»
Поскольку люди были на лодке, они, естественно, знали, сколько их на борту.
Женщина ответила: «Моя кормилица несла меня и прыгнула в реку. Благодаря покрову темноты мы спаслись. Но она погибла».
Когда женщина сказала, что ей тогда было всего пять лет, Руонан замолчала. Пятилетняя девочка, застрявшая в чужой стране. Легко представить, какое тяжёлое будущее её ждёт. В этом мире есть хорошие люди, но и плохих тоже немало.
Но на этот раз предсказания Руонан не оправдались.
Женщину спасли, и, узнав о её бедственном положении, спасительница отвела её в правительственное учреждение, чтобы сообщить об этом.
К сожалению, власти не смогли установить личность убийцы.
Причиной тому послужило то, что трое мужчин использовали псевдонимы.
Руонан спросила: «Как вас зовут?»
Женщина не смутилась от этой истории и ответила: «Меня зовут Яо Эрнян».
Она была вторым ребёнком в семье, поэтому её и назвали Эрнян. «Мой дедушка умер вскоре после того, как услышал этот кошмар.
Моя бабушка, не выдержав потрясения, заболела, и вскоре последовала её примеру». Теперь она осталась единственной из некогда большой семьи.
Руонан сочувствовала Яо Эрнян в её бедственном положении;
будь она на их месте, она бы возненавидела этих троих до глубины души.
Яо Эрнян сказала: «Годами я искала их повсюду. Наконец, мои усилия увенчались успехом, и я встретила Сюй Эр в храме». Каждую годовщину смерти кого-то из родственников Яо Эрнян ходила в храм, чтобы воскурить благовония.
Именно там она встретила Сюй Эр, пришедшую с покаянием.
Как только она нашла одну семью, остальные стали ей легче.
Жуонань спросила: «Как долго ты их искала?»
«Шестнадцать лет». Она с детства занималась боевыми искусствами, но, к сожалению, не имела к ним никакого таланта.
Позже она изучала медицину, но и это не помогло.
Она кропотливо разрабатывала благовония, способные вызывать кому.
Только благодаря боевым навыкам А Жуань она смогла оставить благовония в их комнате.
Без них её месть осталась бы неисполненной.
Размышляя об этом, Яо Эрнян посмотрела на Руонань со сложным выражением лица.
Лекарство, которое она с таким трудом разработала, было легко расшифровано человеком, жившим до неё.
(Конец главы)
)
