Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 1930 Цию Экстра (5) Ранобэ Новелла

Глава 1930 Цию Экстра (5)

Жун Тунцзи немного подумал и предложил отправиться на прогулочный катер.

Редактируется Читателями!


Цию улыбнулся и сказал: «На самом деле, пить, слушать музыку и смотреть танцы на прогулочном катере — это тоже высшее наслаждение».

Многие женщины на прогулочном катере были проститутками. Однако Цию не особо боялся нагоняев Юйси, просто ему не хотелось идти в такое место.

Услышав это, Жун Тунцзи поспешно сказал: «Тогда я сейчас всё устрою».

Через полчаса Цию сидел на прогулочном катере.

И Цию по-новому взглянул на положение Жун Тунцзи в Янчжоу.

Все двенадцать танцовщиц были грациозны и прекрасны.

Ведущий танцор даже хотел станцевать рядом с Ци Ю, но его остановил Чжао Цянь.

Ци Ю, не обращая внимания на слёзы женщины, улыбнулся и сказал: «Не люблю чужаков». Особенно ему не нравились женщины, от которых разило косметикой.

Но по какой-то причине он заставил себя сдержать эмоции.

После того, как танцор продолжил, Ци Ю спросил: «Интересно, чем раньше занимался Мастер Жун?»

Чжао Цянь удивлённо взглянул на Ци Ю. Когда его принц стал таким беззаботным?

Жун Тунцзи ответил: «Раньше он был обычным крестьянином. Судьба привела его в бизнес».

Ци Ю улыбнулся: «От обычного крестьянина до нынешнего положения — ты впечатляешь».

Даже если Жун Тунцзи хорошо притворялся, это не могло полностью скрыть его зловещую ауру. Только крестьянин поверил бы ему.

После танца подошла женщина с гуцинем в руках. Ци Ю увидел, что это та самая девушка, которая играла для них на пипе в ресторане.

Послушав пьесу под названием «Осенняя луна над дворцом Хань», Ци Ю улыбнулся и сказал: «Неплохо. Очень изысканная пьеса.

Что случилось? Тебе неуютно в башне Тяньсян?»

«Осенняя луна над дворцом Хань» описывает воспоминания наложниц и служанок, находящихся в глубине дворца, о унылой и тихой осенней ночи. Песня пронизана чувствами печали, меланхолии и грусти.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ци Ю уже слышал эту пьесу в исполнении Люэр. Тогда он почувствовал, что в ней чего-то не хватает. Именно Юйси сказала ему, что Люэр, чья жизнь была размеренной, не сможет уловить суть произведения.

Женщина, испугавшись, быстро встала и сказала: «Господин, вы шутите. Мне очень хорошо живётся в башне Тяньсян».

Так ли это было на самом деле, она знала лучше всех.

Ци Ю махнул рукой и сказал: «Спускайся!»

Хороша жизнь или нет, его не касалось.

Танцы, игра на цитре, народные песни и даже акробатические номера – всё это было на виду. Ци Ю наблюдал с увлечённым интересом, изредка обсуждая что-то с Жун Тунцзи. Они болтали обо всём на свете, и их разговор становился всё более захватывающим. На лодке они чуть не стали побратимами.

Трапеза продолжалась с полудня до вечера.

Небо было усеяно звёздами, река сверкала огнями. Время от времени доносились звуки музыки и напевы песен.

Ци Ю прислонился к перилам и с улыбкой сказал: «Ночь здесь такая красивая!»

Жун Тунцзи от души рассмеялся. «Что же такого прекрасного в ночи? Люди ещё прекраснее.

Жаль, Ваше Высочество, что вы их не любите».

Сначала он хотел подарить Ци Ю двух красавиц, но не ожидал, что этот принц Ю запретит женщинам приближаться к нему.

Ци Ю улыбнулся и сказал: «Ничего не могу поделать. Моя мать очень строгая.

Если я хочу жить беззаботной жизнью, мне нужно держаться от них подальше.

Иначе по возвращении в столицу меня посадят на три-пять месяцев».

Тогда мы не сможем наслаждаться прекрасным вином и вкусной едой.

«Заперут?»

Ци Ю тихо вздохнул, глядя на яркий лунный свет: «Да!

Любого из нас, братьев, кто совершит что-то нехорошее, посадят к стене и заставят размышлять о своих ошибках».

«Ты не знаешь. Повернись к стене и размышляй о своих ошибках, мы всего лишь три миски воды и две паровые булочки с чёрным лицом в день.

Меня однажды наказали, и это было поистине хуже смерти».

Цию произнес это со страхом на лице.

Чжао Цянь был по-настоящему впечатлён инстинктом Цию ко лжи. Его даже наказали съедать две паровые булочки с чёрным личиком в день, так что каждый приём пищи должен был быть мясным.

Жун Тунцзи понятия не имел, что Цию несёт чушь: «Это слишком, слишком жестоко».

Он хотел сказать, что это слишком жестоко, но не мог сказать ничего плохого о Юйси в присутствии Цию.

Цию покачал головой и сказал: «Ну, моя мать хотела, чтобы мы преуспели, поэтому она была очень строга с нами с самого детства».

Он продолжал болтать, вспоминая множество детских воспоминаний. Всё о том, каким строгим был Юй Си, каким тираном был Юнь Цин, и любой, кто не знал, мог подумать, что с ним в детстве обижали.

Цию даже пожаловался Жун Тунцзи, что совсем не хочет быть принцем; он просто… Хотел стать рыцарем с мечом.

Жун Тунцзи утешил его: «Все родители хотят, чтобы их дети преуспели».

Сколько людей мечтают о таком почётном положении, но не могут его достичь, а этот человек, рождённый с этим инстинктом, всё ещё жалуется. Прямо хочется его ударить. Но, услышав эти жалобы, он понял, почему Цию ничего серьёзного в Цзяннани не сделал, проводя дни за едой, питьём и развлечениями.

«Знаю, но я так устал!» — пошатнулся он, отходя от перил.

Чжао Цянь сказал Жун Тунцзи: «Мой принц пьян, и мне нужно отвезти его домой».

Чжао Цянь помог пьяному Цию вернуться в гостиницу.

Как только его положили на кровать, Цию открыл глаза. Он сегодня много выпил и был немного пьян. Тем не менее, он всё ещё был в ясном уме.

Он привык притворяться пьяным, и на этот раз у него это получилось очень хорошо.

После Цию Умывшись и лёжа в постели, Чжао Цянь спросил: «Ваше Высочество, даже если вы хотите его обмануть, не нужно заходить так далеко».

Он впервые видел, как Ци Ю так много пьёт.

Из шести братьев и сестёр Цзаоцзао был лучшим выпивающим, за ним следовал Ци Ю. Однако, поскольку Юйси сказал, что алкоголь вреден для организма, Ци Ю обычно выпивал всего один-два бокала. В отличие от сегодняшнего дня, когда он выпил полбанки.

Ци Ю прислонился к изголовью кровати и спросил: «Как вы думаете, с Жун Тунцзи что-то не так?»

Чжао Цянь покачал головой. «Ничего!»

«Он просто льстит и пытается выслужиться перед своим принцем. Он просто подлый человек».

);

Помолчав, Чжао Цянь сказал: «Но он вполне способен. За столь короткое время он организовал не только прогулочные катера, но и множество других мероприятий.

Без определённого влияния ничего из этого было бы невозможно.

Ци Ю улыбнулся и сказал: «Деньги правят миром.

Бросьте деньги, и нет ничего невозможного».

«Так, Ваше Высочество, заметили что-то неладное?»

Ци Ю покачал головой. «Неважно. Поговорим об этом завтра!»

Голова немного кружилась, и ему нужно было лечь спать.

На следующий день, когда Жун Тунцзи пришёл навестить Ци Ю, он услышал, что Ци Ю заболел.

Глядя на безжизненно лежащую в постели Ци Ю, Жун Тунцзи с беспокойством спросил: «Ваше Высочество, что с вами?»

Ци Ю устало ответил: «Я простудился. Наверное, это из-за речного ветерка, обдувающего перила после вчерашнего употребления спиртного.

Схватившись за голову, Ци Ю с расстроенным видом сказал: «У меня болит голова».

Старик Жун, тебе пора возвращаться!

Мы продолжим играть, когда я поправлюсь.

Услышав это, Жун Тунцзи кивнул и сказал: «Хорошо».

«Чжао Цянь, проводи мастера Жуна».

Иметь близкого доверенного человека в сопровождении Жуна было определённо большой честью. Услышав это, Жун Тунцзи понял, что вчерашний банкет удался. Ещё два визита, несомненно, обеспечат ему место. Его бизнес ещё больше расширится.

После того, как Чжао Цянь отправил мужчину и вернулся, он не мог не спросить Цию: «Ваше Высочество, почему вы так вежливы с ним?»

У него было чувство, что Цию не в духе.

Цию ответил: «Узнаешь, когда придёт время.

Кстати, старик Цзэнтоу уже проснулся?»

Когда они прибыли в Янчжоу, Цзэн Синьдэ находился в коме из-за несчастного случая. Цию уже однажды посещал резиденцию Цзэн, но пробыл там недолго, даже не выпив чашечку чая.

Его поведение охладило пыл семьи Цзэн, а многие чиновники сочли его ненадёжным. Поэтому, хотя многие знали о прибытии принца Ю в Янчжоу, мало кто решался подойти к нему.

Чжао Цянь покачал головой: «Нет».

Когда Цию был полон энергии, никто не обращал на него внимания.

Но когда он болел, к нему стекались посетители; даже старший сын Фу Минлана, Фу Тиньянь, приехал из Нанкина.

Фу Тиньянь знал Цию ещё со времён их пребывания в Гаочэне. Хотя их отношения не были особенно близкими, они всё же были знакомыми. «Ваше Высочество, гостиница во всём неудобна.

У моей семьи небольшой дом в Янчжоу.

Если вас не смущает обветшалость, можете переехать туда и поправиться!»

Цию кивнул в знак согласия. Чжао Цянь был поражён. Раньше принц подозревал, что Бай Чжэнху может быть замешан в этом деле, сговорившись с торговцами солью и губернатором Фу. Как он мог теперь изменить своё мнение? Фу Тиньянь описал дом как небольшой, но на самом деле в нём было три двора. Однако там росли обычные цветы и деревья, а интерьер был простым. Цию улыбнулся и спросил: «Неужели в этом доме господин Фу готовится уйти на покой?»

Он подумал, неужели Фу Минлан действительно не в курсе дел Бай Чжэнху. Фу Тиньянь улыбнулся и сказал: «Ваше Высочество, ничего нельзя скрыть. В этом доме мой отец действительно собирается уйти на покой».

Однако это произойдёт после того, как он уйдёт на покой. Его отец был ещё молод, и десять-восемь лет не станут проблемой. Лежа в постели, Цию спросил: «Вы слышали о Бай Чжэнху?»

Фу Тиньянь кивнул и ответил: «Отец рассказывал мне о нём.

Он говорит, что он трудолюбив, любит народ, справедлив и честен, а также является выдающимся чиновником.

Раньше он был Тунчжи в Гуанлине. Мой отец, оценив его талант, повысил его в должности.

По рекомендации отца он был назначен префектом Янчжоу.

Цию несколько удивлённо сказал: «Я посетил префектурный ямэнь и обнаружил, что префект Бай живёт в крайней нищете.

У него даже не было слуги, и всю черновую работу ему приходилось выполнять самому.

Фу Тинянь удивился: «Это правда?»

Видя, что Фу Тинянь, похоже, не притворяется, Цию не стал расспрашивать дальше. Он хотел выяснить, действительно ли Бай Чжэнху беден или просто притворяется.

Цию спросил Фу Тиняня о другом: «Ты знаешь Жун Тунцзи?»

Фу Тинянь покачал головой и сказал: «Он известный торговец солью в Янчжоу.

Я встречал его в Цзиньлине.

Но я с ним не знаком». Как сын чиновника мог так сблизиться с торговцем солью?

Цию улыбнулся и сказал: «Жалко.

Я нахожу его весьма интересным».

Они немного поболтали, и Цию немного захотелось спать.

Фу Тиньянь встал и сказал: «Ваше Высочество, я приду к вам завтра».

На этот раз он был здесь по велению своего отца, Фу Минлана, и вернётся в Нанкин с докладом после выздоровления Цию.

Чжао Цянь не удержался и спросил: «Ваше Высочество, чем вы занимаетесь?»

Он не только общался с такими людьми, как Жун Тунцзи, у которых были скрытые мотивы, но и теперь был чрезвычайно дружелюбен к членам семьи Фу, которых он не любил. Он всё больше недоумевал, чем занимается Цию.

Цию не ответил, а вместо этого спросил: «Нин И прислал какие-нибудь новости?»

Он попросил Нин И разузнать о прошлом Жун Тунцзи, но ответа не было уже несколько дней.

«Нет».

После этого Чжао Цянь спросил: «Ваше Высочество, когда…» Ты планируешь поправиться?»

Ци Ю вовсе не был болен; он просто притворялся. Зачем он притворялся больным, знал только Ци Ю.

Ци Ю с горечью ответил: «Два дня!»

Он не хотел притворяться больным, но, чтобы парализовать Жун Тунцзи, у него не было другого выбора, кроме как прибегнуть к этому крайнему средству.

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*