Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 193: Неожиданные происшествия (11) Ранобэ Новелла

Глава 193: Неожиданные происшествия (11)

Хань Цзяньмин посмотрел на Юйси и спокойно сказал: «Юйси, я думаю, у тебя есть свои причины не останавливаться».

Редактируется Читателями!


Юйси хорошо знала темперамент Хань Цзянье, поэтому не злилась. Он просто посмотрел на Хань Цзянье и холодно сказал: «Второй брат, прошло уже больше десяти дней с тех пор, как служанка Цю Яньфу, Яньюй, начала общаться с твоим личным слугой, Ачжао.

Служанки на заднем дворе часто общаются с окружающими. Второй брат, скажи, ты заметил? Или, вернее, тебе кто-нибудь из окружающих сказал?»

Хань Цзянье не понимал, зачем Юйси заговорила об этом, но кивнул и сказал: «Да, Айи говорила мне об этом. Я спрашивал и Ачжао, но Ачжао сказал, что они из одного города, поэтому о ней особенно заботятся. Я не воспринял это всерьёз. Разве в этом есть что-то плохое?»

Юйси усмехнулась. «Если бы моя личная служанка часто общалась с мужчинами из внешнего двора, я бы немедленно прогнала её, а то и вовсе забила бы до смерти».

Хань Цзянье сказал: «Мы с Ачжао выросли вместе, и это была всего лишь служанка. Прогнать её из-за такого пустяка было бы невероятно бессердечно».

Юйси закатила глаза. Почему она не заметила этого раньше? Как её второй брат мог быть таким невежественным? Что ж, будь она умнее, она бы не вышла замуж за Цю Яньфу в прошлой жизни. Так что ей не следовало возлагать на второго брата такие большие надежды.

Хань Цзяньмин был практически в ярости: «Твоя четвёртая сестра говорит, что Цю Яньфу давно плетёт против тебя козни, поэтому её служанки тесно общаются с твоими личными служанками».

Сказав это, Хань Цзяньмин посмотрела на Юйси и сказала: «Если хочешь что-то сказать, говори прямо. Не будь такой тактичной. Он не поймёт».

Хань Цзянье почувствовала себя совершенно униженной.

Юйси спросила: «Второй брат, ты знаешь, почему Цю Яньфу сейчас плетёт против тебя козни?» Видя выражение лица Хань Цзянье, не решающегося говорить, Юйси рассмеялась.

«Второй брат, разве Цю Яньфу не говорила тебе, что она действительно любит тебя? И, думая о вашем браке, она не могла сдержаться, поэтому и сделала это…» Юйси не выдумала это; в прошлой жизни Цю Яньфу сказала Хань Цзянье, что не может сдержаться. Хань Цзянье изумлённо уставилась на Юйси и выпалила: «Откуда ты знаешь? Неужели твоя служанка подслушивала снаружи?»

Хань Цзяньмин почувствовал лёгкую зубную боль. Почему у него такой глупый брат?

Это чувство было поистине удручающим.

Юйси не стала спорить с Хань Цзянье. Вместо этого она сказала ему: «Старший брат сказал мне больше полугода назад, что Цю Лилун хочет отправить Цю Яньфу к молодому господину Вану в качестве наложницы.

Старший брат, ты сам мне это говорил, верно?»

Хань Цзяньмин кивнул и сказал: «Цю Лилун решил вскоре отправить Цю Яньфу к семье Ван». После этого он любезно рассказал Хань Цзянье немного о молодом господине Ване. Короче говоря, молодой господин Ван был ненадёжным финансовым спонсором. Как можно доверять финансовому спонсору, который так легко раздаёт своих наложниц?

Каким бы глупым ни был Хань Цзянье, он уже понимал, что заявления Цю Яньфу о неспособности контролировать свои чувства – ложь.

В этот момент Хань Цзянье и вправду почувствовал себя полным идиотом.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Юйси сказала: «Тебя не волнует, что твой личный слуга, Хань Чжао, часто общается со служанками внутреннего двора.

Это первая проблема.

Во-вторых, ты сказал, что Хань Чжао вырос с тобой, и ты относился к нему как к брату. А что с ним? Он предал тебя, своего господина, только из-за женщины».

Хань Цзянье хотел защитить А Чжао, но под холодным взглядом Хань Цзяньмина ему не хватило смелости.

Юйси проигнорировал перепалку братьев и продолжил: «Почему Хань Чжао посмел так поступить? Причина проста. Он уверен, что ты, второй брат, не накажешь его за это.

Так о чём же ему беспокоиться?»

Хань Цзяньмин разочарованно посмотрел на Хань Цзянье. Юй Си спросил: «Третий вопрос: Цю Яньфу вошла в ваш кабинет, словно бродяга, и легко проскользнула в вашу комнату. Второй брат, ваш двор обслуживали не только две служанки; там было ещё пять или шесть слуг.

Где были остальные, когда произошёл инцидент? Я слышал от служанок, что Хань Чжао всех выслал. Второй брат, ты понимаешь, что это значит?» Хань Цзянье был пьян и нуждался в помощи, но Хань Чжао их выслал. Любой внимательный глаз заметил бы неладное. Однако в тот момент никто не стал разбираться в этом вопросе; все покинули двор, предоставив Хань Чжао действовать по своему усмотрению.

Лицо Хань Цзяньмина потемнело, когда он слушал. «Это значит, что Хань Чжао теперь может командовать твоим вторым братом». Слуга действительно мог отдавать приказы, как господин.

Что это значило? Это означало, что его брат не только не мог контролировать слугу, но и фактически подчинялся ему.

Юйси кивнула, соглашаясь с заявлением Хань Цзяньмина, и добавила: «Кроме того, они разделяют мотивы Хань Чжао. Даже если что-то случится со Вторым Братом, они не будут наказаны».

Из-за чрезмерной снисходительности к нижестоящим им кажется, что даже если они совершают ошибки, это не имеет значения, их не накажут.

Они даже чувствуют, что даже если что-то и случится, есть кто-то выше, кто возьмёт вину на себя.

Видя, что Хань Цзянье молчит, Юйси продолжила: «Старший Брат — наследный принц, будущий герцог, а Старшая Невестка может быть бесплодной. Логично, что Цю Яньфу больше выиграла бы, строя козни против Старшего Брата.

Но знаешь, почему Цю Яньфу выбрала тебя, а не Старшего Брата?»

Хань Цзяньмин прямо ответил: «Разве я тот, кем она может манипулировать только по своему желанию? Если кто-то из моих близких посмеет меня предать, я позабочусь о том, чтобы он умер».

Выслушав анализ Юйси, Хань Цзянье почувствовал себя полным идиотом. Юйси взглянул на Хань Цзянье и продолжил: «А теперь поговорим о повешении Цю Яньфу. Если она действительно хотела умереть, почему ждала до обеда? Почему она не покончила с собой, когда двоюродная бабушка нашла её спящей в твоей постели?

Она побежала в твой кабинет по собственной воле, а не потому, что её заставил Второй Брат. При таких обстоятельствах, Второй Брат, как ты мог всё ещё верить, что она действительно хотела покончить с собой?»

Хань Цзяньмин чувствовал, что слова Юйси всё ещё слишком тактичны, но, видя выражение лица Хань Цзянье, больше не перебивал.

Хань Цзянье не знал, что и думать.

Юйси повернула голову, посмотрела прямо в лицо Хань Цзянье и сказала: «Второй брат, ты говорил, что хочешь стать вечно победоносным генералом. Ты даже не можешь справиться с горсткой слуг, которые следуют за тобой. Думаешь, сможешь ли ты хорошо командовать армией? Сможешь ли ты выиграть битву?

Грубо говоря, женщина, слабая, как курица, может легко пробраться к тебе во двор и переспать с тобой.

Второй брат, ты когда-нибудь задумывался о том, что, когда ты по-настоящему возглавишь армию, тебе даже не придётся выходить на поле боя?

Враг может просто подкупить твою личную гвардию, чтобы пробраться в твой шатер и убить тебя, и битва будет выиграна.

«Когда командир мёртв, остальным нечего бояться».

В этот момент грубые слова Юйси никого не волновали.

Хань Цзяньмин посмотрел на Юйси, его бровь дрогнула. Он знал, что у Юйси были другие планы не пресекать этот инцидент. Так вот в чём суть. Несомненно, слова Юйси шокировали его.

Хань Сердце Цзянье сжалось.

Юйси покачала головой и сказала: «Быть жертвой интриг, направленных против тебя, само по себе позорно, но ты всё равно жалеешь её, даже ослушался тётю ради неё.

А те, кто вырос с тобой, так легко тебя предали, и никто из твоих слуг не предан и не полезен. В армии командир — душа армии.

Если командир пристрастен к личным интересам и не понимает, как распределять награды и наказания, думаешь, эта армия победит?»

Хань Цзяньмин добавил: «Такая армия обречена стать пушечным мясом».

Юйси посмотрела на Хань Цзянье, чьё лицо было сложным и запутанным, и сказала: «Брат, ты спросил меня, почему я не остановил Цю Яньфу.

Брат, в моих глазах Цю Яньфу — ничто.

Но проблемы, которые раскрыл Цю Яньфу, затеянный против тебя, меня крайне тревожат.

Я думала, ты поймёшь эту проблему после этого инцидента, но… — Помолчав, она выразила разочарование, а затем добавила: — Брат, ты должен понимать, что эти люди снаружи — не Цю Яньфу. Если те, кто намеревался причинить тебе вред, преуспеют в своих замыслах, ты в лучшем случае потеряешь должность, в худшем — жизнь и даже ввяжешь в это свою семью.

Хань Цзянье теперь было стыдно.

Хань Цзяньмин не ожидал, что Юйси поднимет столь серьёзный вопрос об этом инциденте: «Брат, что ты думаешь, услышав то, что сказала Юйси?»

Хань Цзянье действительно не долго раздумывал: «Я…» Он не знал, что сказать, как будто всё, что он сказал, было неправдой.

Юйси сказала: «Брат, я слышала от старшего брата, что в армии существует множество фракций, и эти люди постоянно плетут интриги и заговоры, чтобы захватить власть.

Если этот инцидент не научит тебя твоим недостаткам, я не считаю тебя годным командовать войсками в бою.

Иначе ты не только подвергнешь себя опасности, но и навлечешь беду на свою семью.

«Какой толк от твоих боевых искусств? Одна тактика убьёт тебя без места захоронения».

Юйси не совсем понимала, как погиб Хан Цзянье в прошлой жизни. Она лишь краем уха слышала, что Хан Цзянье не должен был командовать войсками в той жестокой битве, а вместо этого был заговорщиком. По сути, это означало, что Хан Цзянье был убит в результате заговора в прошлой жизни.

Хань Цзяньмин не ожидал такой дальновидности Юйси. В этом отношении он уступал Юйси! Хан Цзяньмин сказал: «Братец, тебя легко обманули. Если ты не повысишь бдительность и не исправишь свои недостатки, ты совершенно не годишься командовать войсками в бою».

Видя выражение лица Хан Цзянье, словно тот хотел что-то сказать, Хан Цзяньмин махнул рукой и сказал: «Вернись и хорошенько подумай. Подумай хорошенько над тем, что сказал Юйси».

Хань Цзянье серьёзно кивнул, затем повернулся к Юйси и сказал: «Юйси, Второй Брат, только что был неправ. Второму Брату не следовало на тебя кричать».

Юйси покачала головой и сказала: «Второй Брат, я знаю, что мои слова ранят тебя. Но я бы предпочла, чтобы ты возненавидел меня или даже игнорировал, чем чтобы у тебя были проблемы в будущем. Надеюсь, ты сможешь осуществить свою мечту и стать великим героем». В прошлой жизни Хань Цзянье так и не достиг своего идеала.

Хань Цзянье искренне сказал: «Юйси, Второй Брат, спасибо». Хань Цзянье не соображал быстро, но он знал, что Юйси делает это искренне ради его же блага.

По крайней мере, раньше он не осознавал, о чём говорит Юйси.

После ухода Хань Цзянье Хань Цзяньмин улыбнулся и спросил: «Хочешь ещё что-нибудь мне рассказать?» Хань Цзяньмин задумался, гадая, не сделал ли он что-то не так.

Юйси сказала: «Брат, мне нужно тебе кое-что сказать».

Улыбка Хань Цзяньмина померкла, лицо стало серьёзным. «Продолжай».

Юйси положила на стол маленькую грелку, которая уже не была тёплой. «Брат, Цю Яньфу замышляет заговор против Второго Брата, и за этим стоит невестка. Если бы не её содействие, служанка Цю Яньфу не могла бы так часто встречаться с Хань Чжао».

Лицо Хань Цзяньмина потемнело. «Ты уверен?»

Юйси слегка кивнула. «Без достаточных доказательств я не буду подставлять невестку». За этим стоял Е Ши, подливая масла в огонь. После свадьбы Лу Сю две невестки, несомненно, не смогут жить в мире.

Юйси не хотела, чтобы вражда между двумя женщинами повлияла на братские отношения между братьями.

Хань Цзяньмин хлопнул по столу.

Е Ши, как она смеет лгать ему?

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*