Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 1841 Ци Жуй Дополнение (10) Ранобэ Новелла

Глава 1841 Ци Жуй Дополнение (10)

Ци Жуй Дополнение (10)

Редактируется Читателями!


Праздник середины осени закончился в мгновение ока. Ци Жуй тоже возвращался в Шэнцзин с женой и детьми.

За день до отъезда Юй Си спросила Гао Хайцюна: «Не хочешь ли ты что-нибудь рассказать мне о матери и дочери семьи Ли?»

Она не рассказала Гао Хайцюну до праздника середины осени, чтобы не расстраивать его.

Иначе она не смогла бы достойно отметить праздник. Однако она не хотела, чтобы подобное повторилось.

Видя, как поникла голова Гао Хайцюна, Юйси сказала: «Ты думаешь, ты не виноват?

Если бы ты не связал госпожу Ли и не отправил её обратно к семье Ли в тот день, а вместо этого пришёл бы Ли Цань, инцидент не обострился бы.

Когда вторая дочь семьи Ли умоляла тебя, ты просто передал её семье Чу. Даже если бы она позже покончила с собой, это было бы не твоей виной. Если бы я тебя не защитила, тебе не удалось бы избежать обвинения в непреднамеренном причинении вреда или смерти знатной даме».

Гао Хайцюн опустила голову и прошептала: «Мать, я проявила неосмотрительность».

Юйси пробормотала: «А теперь ещё и Му Инъин. Если бы Ци Жуй не была так решительна, если бы она действительно вышла замуж за дворец, боюсь, тебе бы уже не досталось места во дворце». По сути, это была угроза Гао Хайцюн. В её присутствии ни одна наложница не осмелилась бы переступить через законную невестку.

Гао Хайцюн согласился с этим. Юйси признала, что Гао Хайцюн, безусловно, невнимателен к окружающим, но и окружающие её люди были бесполезны. Они не удосужились дать совет после такого серьёзного инцидента.

«Я выбрала кого-то, кто хитёр и коварен.

Если вы не против моего вмешательства, возьмите её с собой, когда вернётесь в Шэнцзин». Эту женщину Юйси тщательно отобрала, и она оказалась столь же хитрой и коварной. Рядом с ней Юйси чувствовала себя спокойнее. Ей не хотелось в будущем постоянно убирать за Гао Хайцюн.

Гао Хайцюн была более чем благодарна, так как же она могла обижаться? «Мама, ты опять так усердно работала ради нас», — сказала она со стыдом на лице.

«Тогда вам следует впредь вести себя хорошо и избавить меня и отца от беспокойства».

Никто из её детей не был беззаботным.

И она постоянно обвиняла её в том, что она пренебрегает ими, постоянно контролирует каждую деталь, изматывая его до смерти. Гао Хайцюн быстро кивнул и сказал: «Я больше так не буду».

После этого Юйси снова заговорила с Цижуй: «Я выбрала для тебя Хайцюн, потому что она простая, весёлая и увлекается боевыми искусствами.

Она идеально тебе подходит».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цижуй улыбнулся и сказал: «Мама, с Хайцюном всё в порядке».

На протяжении многих лет у пары были хорошие отношения. Хотя ссоры бывали, они были незначительными.

Юйси строго сказал: «А Жуй, не следуй примеру Сюаньэр и не бери наложницу. Если ты это сделаешь, в гареме начнутся беспорядки». Сюаньэр был распутным и неверным, изредка отдавая предпочтение наложнице, но не позволял никому превзойти Дай Яньсинь.

Но Цижуй ценил верность, и если бы он взял наложницу, было бы трудно отличить законных детей от незаконнорожденных.

Если бы наложница оказалась такой же хитрой и находчивой, как Му Инъин, Сяньэр и двое других оказались бы в опасности. Ци Жуй сказал: «Мать, ты всегда говоришь, что наложницы — корень семейного хаоса. Мама, я никогда в жизни не возьму наложницу.

Мама, я думаю, вы с папой — хорошая пара.

Надеюсь, мы с Хайцюном сможем быть такими же, как ты, любить друг друга вечно, и состариться вместе».

Услышав это, Юй Си почувствовала облегчение.

Перед сном Юй Си сказала Юнь Цин: «Из моих четырёх сыновей я не ожидала, что Ци Жуй будет тем, кто будет слушать меня больше всех».

Юнь Цин это не понравилось: «Ци Хао и Ци Ю тоже очень почтительные». Ци Хао и Ци Ю тоже слушают, что они говорят. В отличие от других сыновей, они не слушают родителей.

Юй Си улыбнулась и сказала: «Я не говорю, что они непочтительны, просто Ци Жуй более послушный». Из четырёх сыновей только Ци Жуй не доставлял ей особых беспокойств с детства. Сейчас у Ци Ю всё хорошо, но в детстве он был довольно проблемным. Юнь Цин нахмурилась и сказала: «Будь паинькой?

Не возвращаться в столицу было бы неплохо, но ты всё ещё каждый день думаешь о том, чтобы отправиться на поле боя.

Разве это хорошо?»

Когда он сам сражался на поле боя, он считал, что именно так и должен поступать настоящий мужчина. Теперь, когда сын захотел отправиться в Тунчэн, он не позволил ему этого сделать.

Хотя Юй Си знал, что Юнь Цин не хотел, чтобы Ци Жуй отправился в Тунчэн, потому что видел, что тот постоянно получал ранения в боях, считал его неудачником и боялся, что что-то может случиться, такая категоричность наверняка заставит ребёнка слишком много думать.

В ту ночь, когда Ци Жуй и Гао Хайцюн вернулись в Шэнцзин, они услышали, что старшая дама семьи Ян устроила для своего сына призрачный брак.

Сердце Гао Хайцюна ёкнуло: «Призрачный брак?

Что-то случилось со старшей дочерью семьи Му?»

Экономка покачала головой и сказала: «Не волнуйтесь, принцесса.

Со старшей дочерью семьи Му всё в порядке. Ведьма сказала, что у старшей дочери семьи Му и старшего сына семьи Ян разные гороскопы. Если они поженятся, старший сын семьи Ян не упокоится с миром в могиле». Так называемая ведьма оказалась призраком-свахой. Гао Хайцюн сказала: «Она сказала, что знает способ решить проблему семьи Ян, и вот решение».

Она подумала, что это хорошая идея, очень мягкое решение.

Ци Жуй посчитала, что не стоит обращать внимание на кого-то постороннего.

Две недели спустя вторая госпожа семьи Чу пришла просить аудиенции у Гао Хайцюн.

На этот раз она пришла с просьбой.

Гао Хайцюн был поражен: «Вы хотите, чтобы я сказал Третьему Молодому Господину, что Му Инъин непостоянна, добросердечна, но злонамеренна? Зачем?»

Вторая Госпожа Чу беспомощно спросила: «Эта девочка сказала мне, что хочет выйти замуж за Му Инъин. У меня действительно нет другого выбора, кроме как обратиться за помощью к принцессе».

Гао Хайцюн покачала головой и сказала: «Вторая Госпожа, вы ошиблись. Я не знаю, кто такая Му Инъин».

Вторая Госпожа Чу была ошеломлена. Она спросила Гао Хайцюна только потому, что Му Инъин хотел соблазнить Ци Жуй.

Как она могла быть равнодушна к такой женщине?

«Принцесса, предыдущая попытка Му Инъин соблазнить принца…»

Гао Хайцюн прервал её: «Вторая госпожа, будьте осторожны в своих словах. Наш принц просто вмешался, потому что не мог видеть, как издеваются над слабой женщиной. Мы с принцем оба считаем эти слухи нелепыми, поэтому проигнорировали их».

Вторая госпожа Чу вернулась разочарованной.

Гао Хайцюн проводил её, улыбаясь: «Я не ожидал, что у Му Инъин будут такие высокие требования, что она обратит внимание на третьего молодого господина семьи Чу».

Третий молодой господин семьи Чу красив, обладает превосходными боевыми искусствами и литературным талантом.

Он вступил в Тысячу Стражей в пятнадцать лет, а в восемнадцать — в Императорскую Гвардию. К двадцати годам он уже был капитаном шестого ранга.

Его будущее было светлым. Цайчунь сказала: «Му Инъин невероятно хитра.

Третий молодой господин Чу был в столице, но уже взяла бразды правления в свои руки, хотя он гостил у родственников в Шэнцзине».

Гао Хайцюн не отрицал интриг Му Инъин: «Третий молодой господин Чу — хороший человек, но Вторая госпожа Чу не из тех, кто легкомыслен. Этот брак может оказаться невозможным».

Цайчунь решила, что лучше бы всё сложилось иначе, чтобы в будущем не испытывать неловкости, видя Му Инъин на светских мероприятиях.

К удивлению Гао Хайцюна, семья Чу вскоре отправила к семье Му предложение руки и сердца, и семьи быстро обменялись письмами о помолвке.

Гао Хайцюн был поражён. Му Инъин была поистине находчива.

Раньше она беспокоилась, что если брак состоится, Му Инъин столкнётся с трудностями со стороны свекрови.

Теперь же, похоже, Вторая госпожа Чу ему не ровня.

Третьему молодому господину семьи Чу было уже двадцать лет, и он терял время, не найдя девушку по душе.

Теперь, когда Му Инъин была выбрана, дата свадьбы была назначена быстро.

Она была назначена на два месяца позже.

Это не касалось Гао Хайцюн, но она получила приглашение от семьи Му.

Му Чанцю был префектом Шэнцзина, и приглашение Гао Хайцюн на свадьбу дочери было совершенно нормальным социальным взаимодействием.

Пойти или нет – зависело от Гао Хайцюна.

«Ваше Высочество, как вы думаете, мне стоит пойти?» Она чувствовала, что Му Инъин пережила нелегкие времена, и хотела ей помочь.

Если она поедет, это докажет, что прежние слухи были ложными.

Некоторые в семье Чу больше не будут иметь никакого мнения о Му Инъин, основываясь на этих слухах.

Ци Жуй считал, что это всего лишь мелочь: «Хочешь – иди. Не хочешь – не иди».

Гао Хайцюн сказал: «Но если я помогу ей, когда она совершает такую мерзость, разве это не искажение понятия добра и зла?»

«По-моему, ты просто слишком ленива». С таким количеством дел, как можно найти время, чтобы думать о таких мелочах?

После этого Ци Жуй сказал: «Ты всё время говоришь о том, что хочешь дочь. Почему бы не пойти в детский дом и не удочерить её?» Это дало бы Гао Хайцюну какое-то занятие.

Гао Хайцюн покачала головой и сказала: «Забудь. Трудно учить ребёнка, который тебе не принадлежит». Усыновлённых детей нельзя бить по собственному желанию.

Если с ними не обращаться одинаково, ребёнок, вероятно, будет чувствовать себя некомфортно.

Вопрос был закрыт.

Приближалась свадьба Му Инъин, и Гао Хайцюн, после долгих раздумий, решил присутствовать.

Не для того, чтобы развеять слухи, а чтобы понаблюдать за волнением.

Узнав об этом, няня Цинь подошла к Гао Хайцюн и сказала: «Принцесса, думаю, вам не стоит завтра присутствовать на свадьбе госпожи Му».

Эта няня Цинь была той, которую назначила Юйси.

Она молчала в особняке принца Жуй и не пыталась вмешаться.

Если бы она не вмешалась в этот раз, Гао Хайцюн не вспомнил бы о ней.

Гао Хайцюн спросил: «Госпожа, что вы имеете в виду?»

«Эта женщина слишком коварна. Принцессе следует избегать её». Принцесса Жуй была слишком безжалостна.

Если бы она посмела соблазнить мужа, её бы ждало наказание – смерть или даже смерть.

Однако принцесса Жуй не только не держала зла, но даже присутствовала на свадьбе, чтобы почтить её.

Гао Хайцюн улыбнулась и сказала: «Всё в прошлом. Не стоит об этом зацикливаться».

Госпожа Цинь сказала: «Принцесса, такая особа слишком коварна. Лучше с ней не связываться. Кто знает, когда она снова сможет навредить вам?»

Видя, что Гао Хайцюн всё ещё невозмутима, госпожа Цинь сказала: «Если она смогла соблазнить принца один раз, то может сделать это и снова. Если принцесса свяжется с ней, разве это не даст ей доступ к принцу?»

Ци Жуй был больным местом Гао Хайцюн. Услышав это, она тут же отказалась от посещения свадьбы Му Инъин.

Свадьба Му Инъин была выходным днём Ци Жуй.

Проснувшись утром, Гао Хайцюн обнаружила, что не накрасилась.

«Разве ты не идёшь сегодня к семье Му на свадебный банкет?» Гао Хайцюн покачала головой и сказала: «Нет. Я лучше посмотрю, как Сяньэр занимается боевыми искусствами, чем пойду».

Ци Жуй улыбнулся и сказал: «Просто подумай хорошенько».

Это явно означало, что он не хотел, чтобы Гао Хайцюн присутствовал на свадьбе Му Инъин.

Гао Хайцюн спросил: «Если ты не хотел, чтобы я шёл, почему ты не сказал мне раньше?»

«Я не хочу навязывать тебе свои предпочтения». Помолчав, Ци Жуй добавил: «Дочери семьи Му очень коварны. Ты настолько простодушна, что даже не понимаешь, что тебя эксплуатируют. Так что лучше держаться от них подальше».

Гао Хайцюн кивнул.

Ци Жуй сказал: «Оставь рядом с собой того, кого послала тебе мать». Тот, кого специально выбрала его мать, должен обладать исключительными качествами.

Гао Хайцюн кивнул и в тот же день пересадил няню Цинь к ней.

P.S.

Второе обновление будет до полуночи, так что заглядывайте завтра!

(Конец этой главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*