Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 1827 Цихао Экстра (33) Ранобэ Новелла

Глава 1827 Цихао Экстра (33)

Хун Лан практиковал боевые искусства со своим учителем, когда услышал, как Цихао зовёт его, и поспешил принять душ. Переодевшись, он последовал за Юаньбао во дворец.

Редактируется Читателями!


Прибыв во дворец Цяньцин, Хун Лан опустился на колени и громко произнёс: «Внук выражает почтение Императору».

Сказав это, он трижды искренне поклонился.

Цихао помахал ему рукой и сказал: «Иди к Императору».

Выросший вместе с Юньцином и Юйси, Хун Лан был очень храбрым и не боялся Цихао.

Он не только быстро подошёл к нему, но и взял Цихао за руку.

Цихао приходилось заниматься государственными делами и учить брата Биня, и у него не было времени уделять внимание Хунлану.

Поэтому он мало что знал о его характере и темпераменте.

Цихао был удивлён поведением Хунлана, но быстро улыбнулся и погладил его по голове.

«Ты устал от тренировок?»

«Вовсе нет. Мой прадед говорил мне, что, овладев боевыми искусствами, я не буду бояться никаких злодеев». Чжоу Шушэнь сказал ему, что он должен овладеть боевыми искусствами и не повторять ошибок отца и брата. Поэтому, хотя он теперь тренировался дольше, он никогда не жаловался.

Цихао улыбнулся и спросил Хунлана: «Хунлан, кем ты хочешь стать, когда вырастешь?»

Раньше Хунлан мечтал стать великим маршалом, но теперь его мечта изменилась: «Я хочу быть похожим на своего прадеда, прабабушку и прадеда, тем, кто сможет принести пользу людям мира». Это стремление даже важнее, чем просто стать великим маршалом.

Цихао на мгновение замолчал, а затем спросил: «Этот путь труден.

Ты столкнёшься со всевозможными опасностями. Ты можешь даже лишиться жизни, как твой отец».

Хунлан сказал: «Дедушка, отступать из-за страха перед опасностью — трус. Дедушка, я лучше умру, чем буду трусом». Эти слова не звучали как слова шестилетнего ребёнка. Выросший вместе с Юнь Цин и Юй Си, Хунлан обладал гораздо более спокойным характером, чем большинство детей.

Однако до несчастья с Бин Гээром он тоже мечтал стать великим маршалом.

Но после несчастья с Бин Гээром ему пришлось повзрослеть.

У него не было другого выбора, кроме как быстро повзрослеть.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Иначе все четверо, мать и дети, окажутся во власти других.

Ци Хао спросил: «Ты знаешь, что такое смерть?»

«Да.

Когда кто-то умирает, окружающие больше никогда его не увидят. Как и мой отец, я хочу его увидеть, но никогда не увижу». Он потерял отца при рождении и даже не знал, как тот выглядит. Он очень хотел его увидеть, но, к сожалению, это было невозможно.

Думая о старшем сыне, Цихао сжался.

«Хунлан, ты действительно не боишься смерти?»

Хунлан покачал головой и ответил: «Нет».

Чувства Цихао были смешанными, но в конце концов она нежно похлопала Хунлана по плечу и сказала: «Хорошо, тогда дедушка исполнит твоё желание».

Два дня спустя, на заседании суда, Цихао издал императорский указ о даровании владений четырём взрослым принцам.

Затем он издал ещё один указ, предписывающий остальным троим, за исключением пятого принца, Юньо, который оставался в столице, переехать в свои поместья в течение двух недель.

Придворные чиновники были ошеломлены этим указом.

Большинство из них преклонили колени, умоляя императора отменить свой указ.

К сожалению, на этот раз позиция Цихао была твёрдой, и министры не смогли его переубедить.

Лицо Юньо потемнело, но он быстро понял, что был неправ, и опустил голову.

Когда он снова поднял взгляд, его выражение лица вернулось к норме.

Однако это спокойствие продлилось лишь до дворца Ицзин. Увидев наложницу Хуэй, Юнь Шэн сжал буддийские чётки на запястье и сказал: «Мать, мой отец хочет, чтобы я отправился в поместье».

Его голос был таким холодным, что по спине пробегал холодок.

Наложница Хуэй уже знала, что Цихао попросил Юнь Шэна отправиться в его владения: «Раз император приказал тебе отправиться в Ичжоу, ты должен отправиться, как и было запланировано!»

Услышав эту новость, наложница Хуэй так разгневалась, что чуть не заскрежетала зубами.

Услышав это, Юнь Шэн раздавил в руке буддийские чётки: «Мама, неужели мы так просто сдадимся?»

Он терпел так много лет, но его планы были прерваны как раз в тот момент, когда он был почти готов к успеху.

Такое неравенство поистине невыносимо для большинства людей.

«Чего ты хочешь?»

«Пока Юнь Хунлан не умрёт, я не поеду в Ичжоу». У Юнь Шэна было только два законных сына. Юнь Хунбинь уже был бесполезен. Если Юнь Хунлан умрёт, никто не встанет у него на пути.

Второй принц, Юнь Юй, был низведен до простолюдина и сослан в Западное море, не оставив своему законному сыну ни единого шанса стать наследным принцем.

Пятый принц, Юнь Юй, не желал становиться императором, и пока у него не было законного сына, поэтому он не станет препятствием.

Поэтому, если Юнь Хунлан умрёт, наследный принц, несомненно, перейдёт к нему.

Наложница Хуэй без колебаний ответила: «Нет. Если Юнь Хунлан умрёт сейчас, они первыми заподозрят тебя». К тому же, даже если они примут меры, им не обязательно удастся убить этого негодяя.

Учитывая опыт Юнь Шэна и Юнь Хунбиня, негодяй действовал осторожно.

С момента инцидента с Юнь Хунбинем и до сих пор его всегда сопровождали слуги.

Юнь Юй был озадачен и спросил: «Неужели ты так презираешь меня только потому, что я сын наложницы?» Юнь Шэн был её внуком, но он также был её внуком, в его жилах текла его кровь.

Но почему их отношения так разительно отличались?

В этот момент Юнь Юй почувствовал искреннее возмущение.

Наложница Хуэй презрительно усмехнулась: «Ну и что, что она ценит законного сына и хочет, чтобы этот негодяй стал его преемником? Этот негодяй всё равно умрёт».

Она не действовала сейчас, потому что боялась вызвать подозрения.

Позже она никогда не отпустит этого негодяя, который стоял на пути её сына.

Это утешило Юнь Си, хотя выражение его лица оставалось несколько мрачным.

Наложница Хуэй утешила его: «Мы терпели все эти годы, ещё несколько не проблема. Какой бы могущественной она ни была, она уже слаба и долго не проживёт. Сынок, просто успокойся и жди новостей из Ичжоу».

Юнь Си пробормотала: «Мама, ты должна быть осторожна».

Теперь ему ничего не оставалось, кроме как набраться терпения и выжидать.

Иначе его усилия были бы напрасны.

Юнь Си и два других принца отбыли в свои вотчины в отведенное время.

Вскоре после этого Юй Си и Юнь Цин вернулись во дворец Цинин.

Хун Лан также переехал к ним.

После этого Юйси приняла управление гаремом от наложниц Хуэй и Жоу и передала его Чжоу Шушэню.

После того, как императрица тяжело заболела, наложницы Хуэй, Шу и Жоу совместно управляли дворцовыми делами.

Неожиданно, по её возвращении, Хань Юйси лишил их полномочий в управлении дворцовыми делами.

Вторым действием Юйси по возвращении во дворец было освобождение старших дворцовых служанок.

С одобрения императора был издан императорский указ.

Все дворцовые служанки старше двадцати двух лет были освобождены.

Поскольку двор организовывал сватовство для этих старших дворцовых служанок, а большинство выданных замуж по придворному сводничеству жили в достатке, а некоторые даже становились императорскими наложницами, многие дворцовые служанки с радостью приняли это предложение.

Наложница Хуэй была так зла, что у неё заболела грудь, и невольно проклинала: «Эта старая ведьма…» Сначала она лишила её полномочий в управлении дворцом, ограничив её дальнейшие действия.

Затем она освободила старших дворцовых служанок и придворных, устранив большинство созданных ею препятствий.

Наложница Хуэй чувствовала, что Юйси – её враг.

На самом деле, Юйси была не только её врагом, но и врагом всех наложниц и незаконнорождённых детей.

Юйси сказала Чжоу Шушэню: «Я сделаю то, что должна. Сможет ли Ланъэр благополучно вырасти, зависит от тебя». Она могла лишь сделать всё возможное, чтобы создать для Хунлан относительно безопасную среду, но больше ничего не могла сделать.

В конце концов, её возраст ограничивал её энергию, и ей также приходилось заботиться о Юнь Цине.

С уходом императрицы, как биологическая мать будущего наследного принца, её контроль над гаремом был юридически оправдан.

Конечно, Юйси никогда не сделает ничего, что могло бы создать проблемы.

Даже если она настаивала на том, чтобы Юнь Хунлан стал наследным принцем, это было сделано потому, что она ценила законного наследника.

Чжоу Шушэнь кивнула и сказала: «Не волнуйтесь, бабушка. Я хорошо управлюсь с гаремом». Бывший двор и гарем были тесно связаны. Пристально следя за этими женщинами, можно было обнаружить любые их действия.

Таким образом, они могли быть хорошо подготовлены.

Очевидно, гнев наложницы Хуэй был преждевременным.

В прошлом, несмотря на усердную работу, Цихао всё ещё посещал гарем половину своего времени.

Хотя наложница Хуэй была уже в возрасте, Цихао дорожил прошлым, и император навещал её три-пять дней в месяц.

Даже если он ничего не делал, просто болтать и разговаривать было вполне приемлемо.

Но с тех пор, как Юнь Цин и Юйси вернулись во дворец, Цихао больше не появлялся в гареме.

Не только наложница Хуэй, но и другие наложницы тайно проклинали Юйси.

В столь преклонном возрасте она всё ещё вмешивалась в дела сына – какая же она дряхлая старуха!

На этот раз наложницы действительно навредили Юйси.

Юйси не проронил ни слова; сам Цихао, считая, что возраст требует заботы о здоровье, избегал гарема.

После завершения своих государственных обязанностей Цихао отправлялся во дворец Цинин.

После возвращения Юнь Цин и Юйси он обедал там с Юнь Цин и Юйси, если только не был слишком занят, чтобы обедать во дворце Цяньцин.

Он особенно ценил эту тёплую атмосферу и теперь ел за каждым приёмом пищи больше, чем раньше.

Войдя во дворец, Цихао увидел, как Цзаоцзао обучает Хунлан боевым искусствам.

Все техники, которым учил Цзаоцзао, были смертоносными.

На поле боя достаточно было просто продемонстрировать своё мастерство;

десяти жизней было бы недостаточно, чтобы убить тебя.

Именно инцидент с Биньэр заставил Цзаоцзао осознать шаткое положение Хунлана.

Хотя его защищало множество людей, он был бы в большей безопасности, если бы мог защитить себя сам.

«А Хао, ты здесь».

После инцидента с Биньэр Цзаоцзао была уволена с должности командира Императорской гвардии за неисполнение служебных обязанностей.

Последние несколько дней она была безработной.

Именно поэтому она могла обучать Ланъэр боевым искусствам. Раньше у неё просто не было бы на это времени. Хунлан поспешно отдал честь, но Цихао остановил его: «Не нужно быть таким вежливым, просто сосредоточься на тренировках».

Сказав это, Цихао услышал, как Юйси ругает его: «Что опять натворил папа?»

Цзаоцзао улыбнулся: «Цию прислал две тарелки пирожных, а папа обжорился и объелся.

Он расстроился из-за еды, а мама его ругает!»

Услышав это, Цихао невольно рассмеялся.

С тех пор, как Юйси и Юньцин вернулись во дворец, он невольно стал чаще улыбаться.

Как правителя страны, его все уважали и боялись.

И он не терпел, чтобы кто-то унижал его достоинство.

Но перед Юньцин и Юйси Цихао чувствовал себя спокойно, без малейшего напряжения.

Цзаоцзао понизила голос и сказала: «Мама только что отругала Цию, и она ушла из дворца. Лучше зайди позже! Мама сейчас в ярости, и если ты войдешь, она обязательно тебя тоже отругает».

Услышав это, Цихао замер на месте;

Он не хотел потерпеть незаслуженное несчастье. (Конец этой главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*