Наверх
Назад Вперед
Перерождение Хан Юси Глава 1807 Цихао Экстра (13) Ранобэ Новелла

Глава 1807 Цихао Экстра (13)

Дни, которые мы проводим вместе, всегда пролетают так быстро. Праздник фонарей пролетел в мгновение ока, и Цзаоцзао собирался вернуться в Тунчэн.

Редактируется Читателями!


В ночь перед отъездом Цзаоцзао спал с Юйси во дворце Синин. Что касается Юньцина, то он лёг спать в кабинет.

Юйси сказала: «Не возвращайся в холодную погоду, если только это не что-то важное.

Если ты не позаботишься о себе сейчас, то будешь страдать в старости».

Цзаоцзао не была мазохисткой и не хотела возвращаться в столицу в холод.

Но когда снег растаял и потеплело, она не смогла уехать. Но она не могла отказаться от своего положения. Поэтому сыновняя почтительность и карьера несовместимы.

Держа Юйси на руках, Цзаоцзао виновато сказала: «Мама, прости меня.

Ты так много трудилась, чтобы вырастить и воспитать меня, но я не могу быть рядом, чтобы исполнить свой сыновний долг.

Мама, я такая непочтительная дочь». Её отец был абсолютно прав;

она была права.

Юйси улыбнулась и сказала: «Женщинам в этом мире нелегко, а добиться великих целей ещё труднее. Если хочешь осуществить свои мечты и амбиции, тебе придётся многим пожертвовать. К счастью, Цзинь Юй всегда тебя поддерживает, а дети понимают и сочувствуют тебе.

Иначе тебя бы сегодня здесь не было».

Цзаоцзао крепко обнял Юйси: «Всё благодаря вам, мама и папа». В детстве она не осознавала, как важна для неё поддержка родителей, но с возрастом поняла, насколько наивными были её первоначальные мысли. Без их поддержки она даже не смогла бы попасть в военный лагерь, не говоря уже о её мечте стать главнокомандующим.

Услышав это, Юйси усмехнулась и сказала: «Если ты хочешь летать, мама и папа, естественно, сделают всё возможное, чтобы помочь тебе». Обладая способностью, они, естественно, хотели сделать всё возможное, чтобы помочь Цзаоцзао.

«Мама, мне так повезло быть твоей дочерью». Пережив столько всего, она лучше поняла бесценную заботу и поддержку, которые ей оказали Юнь Цин и Юй Си.

Юй Си улыбнулась и спросила: «Что случилось? Ты вдруг так себя чувствуешь?» Она подтолкнула Юнь Цин к бунту, потому что не хотела, чтобы другие диктовали судьбу её детей;

она хотела, чтобы они сами управляли своей судьбой. К счастью, ей это удалось.

«В некоторых местах люди считают девушек убыточным товаром, топя их, чтобы сэкономить еду.

Некоторые считают, что девушек рано или поздно выйдут замуж и будут обращаться с ними как с рабынями, а то и вовсе станут рабынями…» Она видела и слышала много подобных историй, поэтому их это глубоко тронуло.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Юй Си сказала: «Вместо того, чтобы сетовать, лучше действовать и стремиться изменить эту ситуацию». Хотя немедленные результаты могут быть минимальными, в долгосрочной перспективе они принесут пользу. Как и в женских школах, через тридцать или пятьдесят лет условия жизни для девушек, безусловно, станут более комфортными, чем сейчас.

Услышав это, Цзаоцзао рассказала Юйси о своём желании набрать женщин-солдат: «Цихао сказал, что не может набрать женщин-солдат.

Хм, я наберу 3000 женщин и покажу ему, как это сделать».

«Лучше сначала установи число в 500, это надёжнее».

3000 женщин-солдат – это не так уж много, но набрать такое количество было невероятно сложно.

В мирное время это, возможно, и было возможно. Тогда даже голодные и замерзшие женщины-военнослужащие могли зарабатывать на жизнь, будучи женщинами-военнослужащими. Но теперь, в мирное время, о еде можно было не беспокоиться.

Сердце Цзаоцзао ёкнуло: «Мама, даже ты не считаешь это хорошей идеей?» Она верила, что женщины могут сражаться на поле боя.

Как и она, они могли добиться многого.

Юйси улыбнулась и сказала: «Вступить в армию в Тунчэне — это борьба не на жизнь, а на смерть.

Кто захочет умереть, если не сможет выжить?

К тому же, женщины по природе слабее мужчин. Вы с Цзыцзинь добились больших военных заслуг, чем мужчины, благодаря вашей врождённой силе, не каждому дарована такая грация». Молан рисковала жизнью, чтобы последовать за Цзаоцзао в бой, и теперь она всего лишь капитан четвёртого ранга.

Конечно, капитан четвёртого ранга — это уже престижное звание для многих. По крайней мере, её отец, Фу Тяньлэй, гордится этим.

Но Юйси чувствовала, что это звание не оправдывает усилий Молань.

Цзаоцзао был не из тех, кто отступает перед трудностями.

«Мама, как ты думаешь, что мне делать?» Пятьсот человек – это слишком мало; нам нужно набрать хотя бы тысячу.

Юйси улыбнулась и сказала: «Сначала иди в женский зал боевых искусств и набери новобранцев.

Там должны быть желающие вступить в армию. Затем объяви о своём намерении набрать женщин-военнослужащих». Что касается исхода, она не знала. Цзаоцзао ответила: «Мама, жизнь в Ляодуне тяжёлая.

Думаю, эти женщины захотят вступить в армию».

Юйси улыбнулась, но проигнорировала слова Цзаоцзао: «Завтра рано вставать, так что ложись спать!»

На следующий день Цзаоцзао ушёл.

Глядя на её спину, Юнь Цин невольно заплакала.

Чем старше становишься, тем невыносимее разлука.

Юйси была в порядке;

Хотя она была расстроена, её глаза лишь на мгновение покраснели, но она не плакала.

Увидев это, Ци Жуй повернулся к Цихао.

Должно быть, это мама расстроилась и хотела плакать;

почему же она возражала?

К сожалению, Цихао не ответил, даже не взглянул.

После первого месяца лунного года Ци Жуй тоже уехал из Пекина в Шэнцзин.

Чтобы Юнь Цин не плакал от горя, Ци Жуй уехал до рассвета вместе с женой и детьми.

Когда Юнь Цин проснулся и узнал, что Ци Жуй ушёл, он сердито выругался: «Этот непочтительный сын даже внука мне не даёт увидеть». Какой смысл в сыне? Только чтобы позлить меня.

Юйси с улыбкой сказала: «Это потому, что Цижуй испугался, увидев твои прошлые слёзы, и ушёл так рано». В юности она считала разлуку не таким уж серьёзным событием, но не осознавала, насколько старой она становится.

Она могла контролировать свои эмоции, но после того, как Юнь Цин отрекся от престола, он полностью распустился, дав волю своему гневу.

Он смеялся от счастья, плакал от огорчения и плакал от грусти.

Иногда Юйси даже восхищалась им.

Слезы перед ребёнком полностью противоречили образу мудрости и храбрости, который он создавал раньше.

Юнь Цин немного смутилась и неловко спросила: «Разве я просто не могла себя контролировать?»

Юйси с улыбкой спросила: «Когда мы отправляемся в Фуцзянь к Люэр и Цзяоцзяо?»

«Сейчас ещё немного холодно, так что давай подождём до конца февраля!» — с улыбкой ответил Юнь Цин. — «Пока не говори Люэр. Устрой ей сюрприз».

Пара долго болтала.

На заседании суда в первый день февраля Цию подал меморандум с просьбой снять запрет на морскую торговлю и возобновить нормальные связи с варварами.

Предложение Цию сразу же встретило решительное сопротивление со стороны чиновников во главе с Юань Ином. К счастью, Цию был не одинок.

Почти половина чиновников во главе с Хань Цзяньмином и Чэнь Жанем поддержали снятие запрета на морскую торговлю.

Стороны вступили в жаркую дискуссию. Цию утверждал, что снятие запрета на морскую торговлю принесет пользу стране и её народу;

противоположная сторона утверждала, что это обернётся катастрофой для страны и её народа.

Цию обрушился на Юань Ина: «Что ты имеешь в виду, говоря, что морской запрет наносит ущерб стране и её народу?

Может ли морской запрет остановить безжалостные амбиции варваров? Если да, то почему вдоль побережья всё ещё существуют пираты? Даже если мы закроем границы, мы не сможем их остановить. Лучше было бы взаимодействовать с ними, учиться у них, а затем поменяться с ними местами».

Юань Ин сказал: «Как великая нация, почему мы должны учиться у варваров?» В представлении Юань Ина варвары были варварами, которые пили волосы и кровь. Учиться у них означало бы упасть в обморок.

«Конфуций также сказал: „Когда трое идут вместе, должен быть тот, кто сможет меня научить“.

Ты такой высокомерный». Затем Ци Ю угрюмо произнес: «Давайте не будем говорить ни о чём другом, давайте поговорим только о кораблях. Разве вы, военный министр, не знаете, что корабли варваров лучше наших? Я уже спрашивал главнокомандующего флотом Фуцзянь, и он сказал, что если мы будем сражаться с варварами, у нас нет и 20% шансов на победу». Слова Ци Ю практически подразумевали, что Юань Ин некомпетентен в роли военного министра.

Юань Ин гневно ответил: «Разве вы не знаете, что как только запрет на море будет снят, варвары легко достигнут берега. Они даже смогут добраться до Цзяннаня?» Цзяннань — это удаленный от моря и самый процветающий регион династии Мин. Если варвары доберутся до Цзяннаня, династия Мин окажется в опасности.

Услышав это, лицо Ци Ю вспыхнуло от ярости. «Атаковать Цзяннань?

Наши моряки просто для галочки? Мы что, позволяем варварам разграбить Цзяннань? Или вы боитесь сражаться?»

Не дожидаясь возражений Юань Ина, Ци Ю презрительно усмехнулся: «Как военный министр, вы даже не осмеливаетесь сражаться. Почему вы всё ещё занимаете эту должность? Скорее уходите в отставку и позвольте кому-то более способному и смелому занять её место».

Назначение и увольнение чиновников в Имперском военном министерстве существенно отличались от системы предыдущей династии.

В предыдущей династии чиновники в Военном министерстве в основном состояли из государственных служащих, сдавших императорские экзамены.

Однако Юнь Цин чувствовал, что эти государственные служащие ни дня не провели в военных лагерях и не знали, каково там. Как они могут по-настоящему заботиться о солдатах?

Поэтому он потребовал, чтобы военный министр и заместители министра имели военный опыт, прежде чем они могли бы служить в Министерстве.

Юань Ин уже участвовал в войнах, а два заместителя министра также получили повышение из армии.

Чиновники были этим недовольны.

Однако этот вопрос уже решили Юнь Цин и Юй Си, и несколько записок чиновников не могли изменить ситуацию.

Юань Ин был настолько разгневан, что немедленно подал в отставку.

Ци Хао несколько раз отругал Ци Ю, а затем сказал несколько утешительных слов Юань Ину.

Затем он объявил о своём решении гражданским и военным чиновникам: уезд Тун будет использован в качестве пилотной зоны.

Если прибрежная зона будет развиваться успешно, вся территория будет открыта для доступа, в противном случае всё останется как есть.

Узнав о решении Ци Хао, чиновники поняли, что император также хочет снять запрет на морское плавание.

Не сумев переубедить Ци Хао, Юань Ин разыскал Юнь Цина и Юй Си.

Он надеялся, что они уговорят Ци Хао отказаться от этой идеи. Юй Си улыбнулся и сказал: «Поскольку уезд Тун используется в качестве пилотной программы, через три года мы получим чёткое заключение, хорошее оно или плохое. Если нет, тогда вы можете подать петицию против него».

Услышав это, Юань Ин понял, что Юй Си согласился снять морской запрет, и ему оставалось только надеяться на Юнь Цина. Юнь Цин больше не беспокоился об этом, говоря: «Я уже на пенсии, зачем мне такие дела? Юань Ин, ты уже довольно старый, зачем так много работать?

Тебе стоит учиться у меня, ухаживать за цветами и птицами, а когда тебе скучно, играть в шахматы со старыми друзьями».

Юань Ин вернулся с мрачным лицом.

Юнь Цин выглядел озадаченным: «Что случилось? Я что-то не так сказал?»

Юй Си улыбнулся и сказал: «Ты ничего не сказал, он просто слишком много об этом думает».

Юнь Цин просто высказал своё мнение, не задумываясь о последствиях своих слов.

После возвращения Юань Ин подал заявление об отставке, сославшись на преклонный возраст.

Ци Хао не согласился с отставкой Юань Ина, а, наоборот, утешил его.

Но на этот раз Юань Ин искренне хотел уйти в отставку и через два дня подал ещё одно заявление.

На третью отставку Ци Хао согласился.

Впоследствии Гуань Тай, маркиз Линьчуань, был переведён на должность военного министра.

Юнь Цин, виновник, понятия не имел, что отставка Юань Ина как-то связана с ним.

Юйси, зная подробности, не рассказал ему.

(Конец главы)

)

Новелла : Перерождение Хан Юси

Скачать "Перерождение Хан Юси" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*